Nun, vielleicht Jemand wie unser heutiger Redner hier. | Open Subtitles | نحن ؟ ، ربما شخص مثل المتحدث الرئيسي لدينا هنا |
Ich weiß, dass du dich lebendig fühlst, wenn Jemand wie Tommy daherkommt. | Open Subtitles | أنا أعلم بماذا تشر عندما يأتى شخص مثل طومى تشعر بإنك حى |
Wenn jemand, wie der Zuhälter im Museum, dich anbeißt, sorge dafür, dass er es bereut. | Open Subtitles | لو هنالك شخص مثل ذلكالقوادالّذيبالمتحف.. يسيء من تقديركِ، فأجعليه يندم على ذلك. حسنٌ؟ |
Ich bin nur so weit gegangen... da Jemand wie du Neugier in einem erregt. | Open Subtitles | إختفيتُ هذا فقط بعيداً لأن عندما تُقابلُ شخص ما مثل أنت، فضولكَ يُصبحُ مُثَاراً. |
Wenn Jemand wie der hier beim Kampf Dempsey gegen Firpo am Ring säße, würde er einem erzählen... | Open Subtitles | رجل مثل هذا، إذا كان يجلس في حلقة في معركةِ ديمبسي فيربو ..سيحاول إخباركبذلك. |
Aber Jemand wie du braucht 'nen glänzenden Abgang. | Open Subtitles | لكن شخص مثلك يجب أن يقلع مع المحافظة على أسلوبه |
Sieh, Jemand wie der hat kein Interesse an materiellen Dingen. | Open Subtitles | أترون , شخص مثل هذا ليس لديه إهتمام للبناء |
Wenn Jemand wie Ms. Mercado die Beweise bearbeiten würde, würde er uns freudig falsche Resultate liefern, die für eine Verurteilung nötig sind, aber ein ehrlicher Test würde sie wahrscheinlich entlasten. | Open Subtitles | عندما يكون هناك شخص مثل آنسة ميركادو لتختبر الادلة سيكونون سعداء باعطاء التوافق الخاطئ المطلوب لأقناعهم |
- Ich konnte nie verstehen... wieso Jemand wie Don, jemand mit solchem Talent... mit solchen Geistesblitzen wahrer Begabung... | Open Subtitles | - لم استطيع ابدا أن أفهم لماذا شخص مثل دون يتمتع بكل تلك الموهبة و هذا الذكاء اللامع |
Hebt Jemand wie Sharon Aufzeichnungen auf? | Open Subtitles | هل يحتفظ شخص مثل شارون بسجلات أصلاً؟ |
Der Direktor würde alles tun, damit Jemand wie Dr. Marten bei uns bleibt. | Open Subtitles | ألن يقوم المُدير بفعل أيّ شيءٍ لمنع خسارة شخص مثل الد. (مارتن)؟ |
Jemand, wie eine verschwundene Software-Ingenieurin. | Open Subtitles | شخص مثل مُهندسة برمجيّات مفقودة. |
Man findet selten Jemand wie Edward. | Open Subtitles | من النادر إيجاد شخص مثل إدوارد. |
Aber du kannst sagen, ob Jemand wie Mildred Robson ein Mensch mit einem von diesen Dingern drin ist. | Open Subtitles | ولكنك تستطيع الاستشعار اذا--ـ شخص مثل ملدريد روبنسون يبدو كـ بشر ولك لديه شيطان داخله |
Nicht wenn Jemand wie Charles Logan Präsident ist. | Open Subtitles | حكومتنا ليس لها مصداقية ليس عندما يكون شخص مثل (تشارلز لوجان) |
Ich bin nur so weit gegangen... da Jemand wie du Neugier in einem erregt. | Open Subtitles | إختفيتُ هذا فقط بعيداً لأن عندما تُقابلُ شخص ما مثل أنت، فضولكَ يُصبحُ مُثَاراً. |
Aber sagen wir mal,... hypothetisch gesehen, Jemand wie,... ich weiß nicht, du,... soll den Hacker identifizieren und macht Pläne den Schlüssel zum kompletten Internet zu stehlen. | Open Subtitles | لكن دعنا فقط نقول رأي إفتراضياً ، شخص ما مثل لا أعرف ، أنت كان يميز لص الحاسوب |
Gratis Unterhaltung. Jemand wie Dr. Hook. | Open Subtitles | ترفيه مجاني.شخص ما مثل د.هوك او شخص جيد |
Wenn Jemand wie der hier beim Kampf Dempsey gegen Firpo am Ring säße, würde er einem erzählen... | Open Subtitles | رجل مثل هذا، إذا كان يجلس في حلقة في معركةِ ديمبسي فيربو ..سيحاول إخباركبذلك. |
Ich hab mir gerade überlegt, Jemand wie du könnte was werden in Metropolis. | Open Subtitles | لقد كنت أعتقد شخص مثلك يمكنه العمل أحسن فى ميتروبولس |
Vergeben Sie mir, Ben, aber Jemand wie Bailey... muss manchmal einfach ins kalte Wasser geschmissen werden. | Open Subtitles | اسمح لي، (بين)، لكن مع شخص ك(بيلي)... أحيانا يكون عليك نزع الضمادة وحسب. |
Glaubst du wirklich, Jemand wie ich, wäre mit jemandem wie dir zusammen? | Open Subtitles | هل حقاً تعتقدين ان شخصاً مثلي سيواعد أحد مثلك؟ |
Ich wusste, dass Jemand wie du niemals jemanden wie mich mögen würde. | Open Subtitles | كنت أعرف أن واحدة مثلك لا يمكن أن تحب شخصا مثلي |
Ich konnte nicht glauben, wie glücklich ich war... dass Jemand wie sie, jemanden wie mich wollte. | Open Subtitles | لم اكن اصدق كم كنت محظوظا ان شخصا مثلها اراد ان يكون مع شخص مثلي |