Aber Jetzt bin ich wieder ganz allein. Was für ein Glück. | Open Subtitles | على أي حال ,الآن أنا وحيدة تماماً يالها من سعادة |
Ich war mal ein Oger. Jetzt bin ich nur eine quietschgrüne Witzfigur! | Open Subtitles | أعتدت أن أكون غول، أمّا الآن أنا قطعة خضراء مثيرة للسخرية. |
Da war ich noch Saxofon-Spieler! Jetzt bin ich Millionär. | Open Subtitles | هذا حينما كنت عازف ساكسفون الآن أنا مليونير |
Und es schien gerade wahnsinnig, dass Du nicht wussten, wer ich Jetzt bin. | Open Subtitles | و يبدوا ذلك جنوني انكِ لا تعلمي من انا الآن |
Es geht mir gut, und Jetzt bin ich hier. | Open Subtitles | أعدك بذلك المهم انني بخير وأنا هنا الان |
Du bist genau das, was du sein solltest... und Jetzt bin ich genau wie du. | Open Subtitles | إنّك تحديدًا كما قُدِّر لك أن تكون، وإنّي الآن مثلك. |
St. Jean's, Devotion Prep, Rikers, und Jetzt bin ich hier. | Open Subtitles | ، القدّيسة جين" والولاء يستعدّان" . راكرز" ، والان أنا هنا" |
Ich hatte mich gerade dran gewöhnt, jung verheiratet zu sein, und Jetzt bin ich schon Witwe. | Open Subtitles | لقد بدأت أعتاد على كوني متزوجة حديثاً و الآن أصبحتُ أرملة |
Ich schätze, was ich versuche zu sagen, ist, dass du mich neulich irgendwie überrascht hast, aber Jetzt bin ich ein wenig vorbereitet, also bist du sicher, dass du nur Kaffee möchtest? | Open Subtitles | أظن أن ما أحاول قوله هو أنت باغتتني المرة الفائتة لكني الآن مستعدة أكثر |
Jetzt bin ich defekt und ich glaube, deswegen bist du auch krank. | Open Subtitles | إنّي الآن معتلّ، وأعتقد أن هذا سبب مرضك. |
Jetzt bin ich dünn mit 41 und sollte ihr wohl dankbar sein, wie? | Open Subtitles | و أنا الآن في الـ41 من عمري لذا من المفترض أن أشكرها أليس كذلك؟ |
Bis Jetzt bin ich auf nichts Belastendes gestoßen, doch offenbar sorge ich für Aufruhr und bestimmte Leute werden nervös. | Open Subtitles | حتى الآن أنا ما أخرجت أي شئ يجرم، لكن من الواضح أهز المركب وناس يصبحون عصبيون. |
Erst war ich Jäger, dann Bauer und Jetzt bin ich Sklave. | Open Subtitles | كنت صياد. لقد كنت مزارعا. - الآن أنا العبد / |
Ja, ich war ein echter Idiot, aber Jetzt bin ich gesellschaftsfähig. | Open Subtitles | نعم ، إعتدت أن أكون أحمقاً حقيقياً ولكن الآن أنا رجل من الشعب |
Jetzt bin ich ... ich selbst ... verabscheuungswürdig, weil ich mich selbst bekriege. | Open Subtitles | و الآن أنا أنا بنفسي استحق الازدراء لأنني أتحارب مع نفسي |
Jetzt bin ich noch fetter und an Weihnachten werden wir ohne da sitzen. | Open Subtitles | الآن أنا أسمن و ليس لدينا حلوى العيد عزيزتي |
Erst war ich der König, dann war ich alleine und Jetzt bin ich wieder der König. | Open Subtitles | أولاً كُنتُ ملِكاً، ثُمَ أصبحتُ مَجنوناً. و الآن أنا ملكٌ مُجدداً |
Jetzt bin ich Doppelagentin für die CIA. | Open Subtitles | الآن أنا عميله مزدوجه للمخابرات الأمريكيه |
Jetzt bin ich natürlich älter und weiß, dass es ein Mord war, den ich sah. | Open Subtitles | بالطبع,انا الآن أكبر ,انا اعرف ان ما رايته كان جريمة |
Jetzt bin ich nicht mehr in der Lage... | Open Subtitles | انا الآن غير قادر جسدياً |
Aber Jetzt bin ich es. | Open Subtitles | و لكنى هنا الان |
- Jetzt bin ich es. - Ich bin beim Arrow. | Open Subtitles | إنّي آمنة الآن، وإنّي مع السهم. |
Aber Jetzt bin ich ja nicht mehr blöd und meine Eltern meinten, es sei, ok, wenn ich Halloween mal vorbeischaue. | Open Subtitles | ...ولكن والان أنا لست غبية بعد الأن ...والدي قالا أنه |
Ich wusste nicht mal, dass sie existieren, und Jetzt bin ich ihre Zielscheibe? | Open Subtitles | لم أكن أعلم بوجودهم , و الآن أصبحتُ هدفاً لديهم ؟ |
Aber Jetzt bin ich es. | Open Subtitles | لكنّي الآن مستعدة |
Großartig, Jetzt bin ich eine weiße Trash-Mutti. Auf keinen Fall. | Open Subtitles | رائع، إنّي الآن أمٌّ بيضاء حقيرة. |
Nun, Jetzt bin ich in Ihrem Wohnzimmer, Frank. | Open Subtitles | حسنا، أنا الآن في منزلك، "فرانك" |