Lieutenant, ich gehe jetzt, aber Könnten Sie mich über die Ermittlung auf dem Laufenden halten? | Open Subtitles | أيها الملازم، لن أتدخل بعملكم ولكن أيمكنك أن تبقيني علما بالتقدم المحرز بهذا التحقيق؟ |
Also, Könnten Sie mir einen Gefallen tun und beim Nächsten anhalten? | Open Subtitles | حسناً، أيمكنك ان تسدي لي صنيعاً وتتوقف عند الإشارة القادمة؟ |
Um, Könnten Sie das jetzt gleich tun, bitte, dass es gleich erledigt ist? | Open Subtitles | إذاً هل يمكنك أن تفعل ذلك لأجلي الآن أرجوك ، ذلك أفضل؟ |
Ich weiß, was für eine Zumutung es ist, aber Könnten Sie zu uns kommen? | Open Subtitles | أنا أعلم أنه فرض ثقيل مزعج لكن هل يمكن ان تأتى لترانا ؟ |
Wenn Sie müssten, Könnten Sie es hier auf dem Schiff machen? | Open Subtitles | إذا كنتِ كذلك, هل يمكنكِ إعدادهُ هنا على السفينة ؟ |
Könnten Sie ein Stück für zehn Cent abschneiden? | Open Subtitles | حسناً ، هل بإمكانك أن تقطعى ما يوازى عشرة سنتات؟ |
Ich meine, wenn ich das wollte, Könnten Sie auf mich aufpassen? | Open Subtitles | أعني إن كنت أحتاج هذا, هل تستطيع المساعدة بالإهتمام بي؟ |
Schwester Alma, Könnten Sie mir bitte ein A geben? | Open Subtitles | أيتها الأخت ألما, هلاّ أعطيتني ـ اي ـ رجاءً؟ |
Könnten Sie mir eine Packung von der Babynahrung dort oben reichen? | Open Subtitles | سيدى,أيمكنك أن تأتى لى بعلبة غذاء الأطفال تلك تلك التى هناك |
Könnten Sie mir diskret eine große Damenhutschachtel beschaffen? | Open Subtitles | أيمكنك أن تحضر لى بلباقه صندوق القبعات ذات الطراز الكبير العتيق |
Doktor, Könnten Sie bitte nachfragen, ob Pierre einen Knopf verloren hat? | Open Subtitles | دكتور .. أيمكنك التكرم بالبحث عما إذا كان بيير قد فقد زرا من رداؤه ؟ بكل سرور |
Könnten Sie mir sagen, was ich machen soll, oder ist es ein Geheimnis? | Open Subtitles | أيمكنك إخباري ما الذي تريدني أن أفعله، أم أنه سر؟ |
Um, Könnten Sie das jetzt gleich tun, bitte, dass es gleich erledigt ist? | Open Subtitles | إذاً هل يمكنك أن تفعل ذلك لأجلي الآن أرجوك ، ذلك أفضل؟ |
Könnten Sie mir dabei helfen, die richtige internationale Vorwahl für mein iPhone einzustellen? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تساعدني على التأكد بأن هاتفي يعمل في التغطية الدولية؟ |
Könnten Sie sich vorstellen, auf so engem Raum eingefercht zu sein? | Open Subtitles | هل يمكن لك ان تتخيل قضاء وقت في صندوق كهذا |
Könnten Sie heute Abend etwas länger bleiben? | Open Subtitles | هل يمكنكِ البقاء لعدة ساعات إضافية هذا المساء ؟ |
Mr Sheldrake, Könnten Sie mir $ 300 als Privatkredit leihen? | Open Subtitles | سيد شيلدريك, هل بإمكانك أن تقرضني 300 دولار؟ |
Lord Allenby, Könnten Sie mir ein paar Worte über Lawrence sagen? | Open Subtitles | لورد آلنبى ، هل تستطيع ان تعطينى بعض الكلمات عن لورنس؟ |
Zweitens: Könnten Sie lhre Kürbisse... der letzten Halloweens wegräumen? | Open Subtitles | ثانياً ، هلاّ رميت القرع الباقي من آخر هلوين؟ |
Könnten Sie Mr. Corben bitten uns noch etwas mehr Zeit zu lassen? | Open Subtitles | هل تستطيعين أن تخبري السيد كوربن أن يمهلنا يعص الوقت؟ |
Könnten Sie ihn nicht anrufen und ihm sagen, dass ich auf der anderen Leitung bin? | Open Subtitles | ولكن بإمكانكِ الاتصال به على الخط الآخر وتُخبريه بأنني أنتظر على الخط الآخر، أيمكنكِ ذلك، رجاءً؟ |
Außerdem Könnten Sie mich zu einem Opfer der Chirurgie machen, damit meine Versicherungmich deckt. | Open Subtitles | حتّى أبدو جميلاً و هل يُمكنك تسجيلها كـعمليّة إستبدال صمام أبهري حتّى يغطّيها تأميني الطبي |
Schauen Sie, ob da drin nicht eine Flasche Schnaps für mich ist, Könnten Sie? | Open Subtitles | لنرى إن كنتَ تستطيع أن تجد ليَّ قنينةٌ من الخمر، بهذه، هلّا فعلت؟ |
Könnten Sie bitte einmal für einen Laien verständlich erklären, wie bahnbrechend dieser Erfolg nun ist? | TED | صحفي: هل لك أن تشرح للرجل العامي قدر أهمية التقدم العلمي لهكذا عمل؟ |
Könnten Sie mir bitte sagen, wo der Elmo-Buchladen ist? | Open Subtitles | هل يمكنك ان تُخبرنى اين مكتبة إلمو من فضلك ؟ |
Hey, Miss! Könnten Sie bitte einen Kaffee für Mr. Vogelscheuche bringen? | Open Subtitles | ايمكنك احضار بعض القهوة هنا للسيد فزاعة؟ |
Könnten Sie mir vielleicht sagen, was zum Teufel das eben war? | Open Subtitles | هل تمانع إن أخبرتني عن ما كان هذا بحق الجحيم؟ |