Nun ja, ich kann meine Hände in dem Kostüm nicht benutzen, also... | Open Subtitles | نعم فكما ترى لا يمكنني أن أستخدم يدي بسبب هذا الزي |
Das ist nicht mein Kostüm, das ist der echte. | TED | لم يكن الزي الذي اخترته، كان الشيطان فعلاً. |
Ich hab sie vom Sportunterricht abgeholt, wir wollten ein neues Kostüm für den Talentwettbewerb kaufen, das alte war wohl nicht mehr toll genug. | Open Subtitles | سحبتها من حصة التربية الرياضية. كان علينا الحصول على زي جديد لعرض المواهب. من الواضح أن القديم لم يكن جيدًا كافيةً. |
Sie sehen heute zauberhaft aus. Das Kostüm steht Ihnen ausgezeichnet. | Open Subtitles | . تبدين رائعة اليوم هذا أكثر زي ملائم لكِ |
Du hast auch dasselbe Kostüm wie letztes Jahr an, huh? Ja. | Open Subtitles | لقد ارتديتِ زيّ العام الماضي أيضاً , أليس كذلك ؟ |
Ich bin der Einzige, der das Kostüm runterbekommt. | Open Subtitles | انا الشخص الوحيد الذي يمكنني نزع البدلة. |
und beschloss in dem Kostüm kein Wort zu sprechen. | TED | كنت مصمماً على أن لا أتحدث مطلقاً في هذا الزي. |
Sie müssen wissen, ich sah nichts in dem Kostüm. | TED | فهمت الآن، لم أكن أستطع رؤية شيء من داخل هذا الزي. |
Sieh mal, Halloween! Du wolltest dein Kostüm partout nicht anziehen. | Open Subtitles | أنظر، عيد القديسين رفضت أن ترتدي الزي التنكري الذي اشتريناه لك |
Das war mein Kostüm für unseren film HMS Trägerschürze. | Open Subtitles | سيدي، ذلك كان الزي الرسمي للمزارعين، في استعراض الأوبرا |
Die Lösung liegt natürlich im Kostüm des Mädchens. | Open Subtitles | مفتاح الحل يكمن في زي الفتاة، في الجزء الداخلي |
- Die an Mme. Davidsons Kostüm glatt. - Sie hat ihn abgeschnitten? | Open Subtitles | كانت مُنتزعة، بينما تلك الموجودة في زي السيدة "ديفيدسن" كانت مقصوصة |
Wer kein Kostüm hat, bekommt bei den Stewards lustige Hüte. | Open Subtitles | و لمن يحضرون بلا زي تنكري سنوفر لهم القبعات المضحكة و |
Das ist kein Kostüm, das verkörpert eure neue Macht. | Open Subtitles | هذا ليس زي ، هذا يمثّل موقفكم و قوتكم الجديدة |
Um den zu ersetzen, den Cronshaw vom Kostüm des Mörders gerissen hat. | Open Subtitles | -لمَ؟ ليقوم بتبديلها بتلك التي انتزعها اللورد "كرونشو" من زيّ قاتله |
Mein Bruder hat sein Haus nie verlassen, er verteidigte das Kostüm mit seinem Leben. | Open Subtitles | اخي لم يترك البيت ابدا, يحرس البدلة بحياته. |
Du trägst ein Kostüm. - Einen Anzug. | Open Subtitles | ــ مرتدية فستان ــ بدلة ، أخترت واحدة هناك |
Ich hab mein Kostüm. Es ist echt toll. | Open Subtitles | أنا عملت حقاً بِجدّ على الزيّ إنه رائع و جميل |
Ich schätze, ich könnte ein Kostüm anziehen und herumfliegen und Katzen aus Bäumen holen. | Open Subtitles | ربما عليّ أن أضع زياً و أطير كي أنقذ قططاً من أعلى الأشجار |
Sie tragen auf dem Plakat ein flottes Kostüm. | Open Subtitles | حسنا ، اٍنه خطؤك ، هذا الزى فى الصورة أعطت الشباب بعض الأفكار |
Sieh mal, Chris, hier ist dein Kostüm aus dem Jahr, als du als Kondom gingst. | Open Subtitles | أنظر , كريس , ها هو زيك من السنة التي ذهبت بها كواقي ذكري |
Sie suchen nach dem Kostüm, das sie trug, für mich. - Ich soll mich wie sie kleiden. | Open Subtitles | أنت تبحث عن الرداء التى كانت ترتدية تريدنى أن أبدو مثلها |
Ich brauche nicht irgendein langweiliges Kostüm und einen Vogelnamen. | Open Subtitles | لا أريد بعض الأزياء الغير مشوقة واسم طير |
Wie süß, dass du Pennys Kostüm nähen willst. | Open Subtitles | اسمعي اظن انه لطيف انك تبرعت لمساعدة بيني في صنع زيها |
- Aber du brauchst ein Kostüm. | Open Subtitles | لايمكنك الذهاب بدون زى ماذا سوف ترتدين ؟ |
Patty, Ihr Kostüm ist kulturell wirklich unsensibel. | Open Subtitles | أتعلمين يا باتي, زيكِ هذا حساس أجتماعياً |
Jemand, der so mutig ist, sollte nicht irgendein albernes Kostüm tragen, oder? | Open Subtitles | إنني فقط أظن أن شخصا بمثل شجاعتك لا يجب أن يرتدي زيّا غبيا, أليس كذلك ؟ |