ويكيبيديا

    "lächelt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مبتسم
        
    • ابتسموا
        
    • ابتسامة
        
    • أبتسم
        
    • ابتسم
        
    • الابتسامة
        
    • يبتسم
        
    • ابتسامتها
        
    • ابتسمت
        
    • تبتسم
        
    • يبستم
        
    • تتبسم
        
    • تبتسمين
        
    • سيبتسم
        
    • مبتسمة
        
    (Ein Chinese lächelt mich von Rapha-Seniors Computer an.) Open Subtitles صورة صيني مبتسم على جهاز الكمبيوتر الخاص برافا, الأب.
    Nehmt eure Gläser, rückt zusammen. lächelt, Hector und Hermelinda. Open Subtitles اقتربوا جداً ابتسموا هيكتور وهرميليندا..
    Allein, wenn es sein muss bis Gott wieder über den Petersdom lächelt. Open Subtitles وحيدا اذا كان لا بد من ذلك حتى تعلو ابتسامة الله على القديس بيتر مرة أخرى
    Ich glaube, ich lebe in keiner Welt, wo man lächelt... und die Menschen das machen, was man von ihnen erwartet. Open Subtitles أعتقدُ أنني لا أعيش في عالم حيث أبتسم ويفعل الناس ما أُريدهم أن يفعلوه
    Er sieht meine Hand an, nimmt sie, betrachtet meinen Ehering und lächelt nur. Open Subtitles و قد نظر إلى يدي , أخذ يدي نظر إلى خاتم زواجي و ابتسم لي
    Und jetzt lächelt sie... das süße Lächeln dass sie immer macht. Open Subtitles والآن هي تبتسم تلك الابتسامة الجميلة الصغيرة التي تملكها.
    Eine neue Untersuchung der Uppsala Uni in Schweden fand heraus, dass es schwer ist die Stirn zu runzeln wenn wir jemanden angucken der lächelt. TED دراسة جديدة في جامعة ابسالا في السويد وجدت انه من الصعب جداً العبس في وجه شخص يبتسم
    Wo ist das kleine Häschen? Er lächelt! Traumatisiert sieht er nicht aus. Open Subtitles أرنب أرنب , أنه لطيف , دائماً مبتسم لا يبدوا عليه الصدمة ابداً
    Du musst es dir anschauen. Er... er lächelt. Open Subtitles عليك أن تأتي لرؤية هذا، إنه مبتسم.
    Ok, alle Mann, lächelt für Mom und ihre seltsame und verrückte Freundschaft. Open Subtitles .. حسناً، يا رفاق، ابتسموا لأجل أمكم وصداقتها الغريبة المنحرفة
    Oh, um Gottes Willen, hört auf so lange Gesichter zu ziehen. lächelt, bitte. Open Subtitles لتبكون بصوت عال، أبعدوا الوجوه العابسة ابتسموا من فضلكم
    Dad lächelt nicht mal für ein Bild mit mir. Open Subtitles أبي يعجز حتى عن رسم ابتسامة إلى حين التقاط صورة معي
    Ihr zwei lächelt euch maximal auf dem Weg zur Damentoilette an. Open Subtitles وهذا يعني أنتما الاثنان لا تفعلا أكثر من ابتسامة لبعضكما في طريقكما لحمام السيدات
    Ich habe mal gesagt, wenn ich eines Tages mein Gedächtnis verlieren sollte, muss mich irgendwer wieder lehren, wie man lächelt. Open Subtitles قلتُ ذات مرّة، إن فقدتُ ذاكرتي ليوم واحد. فيتحتم علي شخص ما أن يُعلمني كيف أبتسم ثانيهً.
    Euer Schöpfer lächelt auf euch herab, weil ich euch heute die seltenste und kostbarste Währung anbiete. Open Subtitles خالقك أبتسم اليك لأنه اليوم أقدم لكم الأكثر ندرة من العملات
    Ich weiß wenn du jemanden anlächelst und er lächelt zurück, du gerade beschließt das irgendwas beschissenes gerade passiert. Open Subtitles أنا أعلم بأنك اذا ابتسمت إلى شخص ما ومن ثم ابتسم لك لقد قررت بأن شيئاً سيئاً على وشك أن يحدث
    Wissen Sie, es sollte als Verbrechen geahndet werden, wenn man an einem so wunderbaren Tag nicht lächelt. Open Subtitles أنتِ تعرفين ينبغي أن تكون جريمة عدم الابتسامة في يوم لطيف
    Aber er sieht sich den Haufen Pfeilspitzen an, denkt sie sind ein Geschenk, nimmt sie, lächelt und geht weg. TED لكنه ينظر لكومة الرؤوس، معتقداً أنها هدية، يأخذها، يبتسم ويمضي.
    Es trifft mich schwer, wenn ich daran denke... dass ich nicht sehe, wie unser Kind geboren wird... und wie es zum ersten Mal in Deinen Armen lächelt. Open Subtitles أناعلىأى حال,قدمُزِقتعندما علمتانىلن.. أكونمتواجدلأرىطفلتىتأتى الىالعالم.. وهى بين يديك ابتسامتها الأولى
    Beleidige sie, wenn sie ein Flittchen ist, regt sie sich auf, wenn sie lächelt, ist sie eine Frau von Welt. Open Subtitles قم بإهانتها. إن كانت متشردة فستغضب وإن ابتسمت فهي سيدة راقية
    lächelt sie zu sehr oder stößt sie zufällig mit einem Mann zusammen? TED إنّها تبتسم بصفة مبالغ فيها هنا، أم أنّها مرّت بجانب رجل آخر هناك؟
    Er lächelt. Was meinen Sie? Open Subtitles إنه يبستم ماذا تعني ؟
    Und jetzt, jedes mal wenn sie lacht oder lächelt, wiederhole diese Bewegung. Open Subtitles والآن، في كل مرة تضحك أو تتبسم فيها، أعد تلك الحركة
    Jedes Mal, wenn man lächelt, zeigt man sein Skelett. Warte einfach ab. Open Subtitles طوال الوقت تبتسمين كأنك تقومين باستعراض هيكلك العظمي
    Einfach, langweilig und phantasielos, der noch lächelt, wenn sie wieder mal die Kinder verlegt hat. Open Subtitles رجل بسيط ممل ضيق الافق الذي سيبتسم فى تسامح عندما يعود من العمل ليجد انها اضاعت الاطفال
    Diese Frau wäscht sich, und lächelt dem jungen Mann zu. Open Subtitles هذه المرأة تغتسل وهيَ مبتسمة ـ ـ ـ ـ ـ ـ وتبتسم لهذا الرجل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد