Du weißt, einen Zivilisten zu benutzen, war ein Zug von roher Gewalt, aber Lass mich dir einen elegantere Art zeigen... | Open Subtitles | أنت تعرف ، وذلك باستخدام المدنيين كانت خطوة في القوة الوحشيه ولكن ، اه ، اسمحوا لي أن تبين لكم وسيلة أكثر أناقة لفعل |
- Lass mich dir etwas sagen. Über die, die man zurücklässt. | Open Subtitles | دعني أخبرك شيئاً عن هؤلاء الذين يبقون وحيدين |
Ich behalte das im Hinterkopf. Lass mich dir eine Frage stellen. | Open Subtitles | سأبقي ذلك ببالي، اسمحي لي أن أسألكِ سؤالاً |
Schatz, Lass mich dir etwas sagen, was kein Teenager jemals glaubt, aber ich schwöre dir, dass es die absolute Wahrheit ist. | Open Subtitles | عزيزي, دعني اخبرك بشيء لا مراهق يصدقها ولكن أقسم لك بأنها الحقيقة |
Lass mich dir bei deiner Karte zur Hand gehen, Rafe. - Okay. | Open Subtitles | دعْني ساعدْك ببطاقتِكَ،رايف. |
Lass mich dir helfen, es zu verstehen, okay? | Open Subtitles | اسمحوا لي أن تساعدك، لفهم ذلك، أليس كذلك؟ |
Alles klar, Lass mich dir helfen. | Open Subtitles | أوه، كل الحق، اسمحوا لي أن تساعدك على الخروج هنا. |
Aber Lass mich dir vorher helfen. | Open Subtitles | ولكن اسمحوا لي أن تساعدك الأولى. |
Bruder, jeder hat es bereits gehört, und Lass mich dir eines sagen... | Open Subtitles | حسناً يا أخي الكل عرف بذلك يا رجل و دعني أخبرك بشيء يا صديقي |
Bruder, jeder hat es bereits gehört, und Lass mich dir eines sagen... | Open Subtitles | حسناً يا أخي الكل عرف بذلك يا رجل و دعني أخبرك بشيء يا صديقي |
Lass mich dir sagen, dass du den Tod erst zu schätzen weißt, wenn du an dessen Abgrund gestanden hast. | Open Subtitles | اسمحي لي أن أخبرك لا يمكنك تقدير الموت حقّ قدره إلّا بعدما تقفين على شفير هاويته. |
Lass mich dir eine Geschichte von der Liebe erzählen. | Open Subtitles | دعني اخبرك قصة عن الحب , دارتانيان |
Lass mich dir etwas zeigen. | Open Subtitles | دعْني أعرض لك شيء. |
Hätte ich das gewusst, hätte ich den roten Teppich ausgelegt. Lass mich dir einen Drink machen. | Open Subtitles | لو عرفت بمجيئك لفرشت سجادة حمراء دعني أعد لك مشروباً |
Lass mich dir etwas klar machen. | Open Subtitles | دعني أقوم بشىء يكون في غاية الوضوح بالنسبة اليك |
Hey mann, Lass mich dir eine Geschichte über Erinnerungen erzählen. | Open Subtitles | يا رجل، دعني أُخبرك قصةً عن الذاكرة.. |
Lass mich dir was zu trinken machen. Du magst Apfel-Martini, richtig? | Open Subtitles | دعيني أحضر لكِ شراباً أنتِ تحبين المارتيني بالتفاح أليس كذلك؟ |
Nein, Lass mich dir sagen, was Sinn macht. | Open Subtitles | لا , دعيني أخبرك ما يمكنه أن يكون معقولاً |
Nun, Schätzchen, Lass mich dir mal was erklären Führungskräfte der Stadt benötigen keine Aushilfen, es sei denn, um damit zu spielen. | Open Subtitles | حسنا، دعيني أخبركِ عزيزتي المديرون التنفيذيون في المدينة لا يحتاجون موظفين مؤقتين إلا للتدريب |
Aber bevor du das machst,... Lass mich dir eine Frage bezüglich des großen Ganzen stellen. | Open Subtitles | لكن قبل أن تفعلي ذلك دعيني أسألكِ سؤالاً جوهرياً |
Lass mich dir wenigstens eine Zukunft anbieten. | Open Subtitles | لكن على الأقل, دعيني أعطيك ِ مستقبل |
Tu das für mich. Und Lass mich dir eine Hilfe sein. | Open Subtitles | افعلي هذا من أجلي, ودعيني أساعدك |
Lass mich dir helfen abzuräumen. | Open Subtitles | دعيني أُساعدكِ في التنظيف |