Sie suchen nach jemanden, der ledig, ungebunden ist... und mindestens drei Jahre bleibt. | Open Subtitles | وهم يبحثون عن شخص أعزب وغير مرتبط وقضى 3 سنوات كطبيب مقيم على الأقل |
Das Opfer ist ein Thomas Werner, ledig, weiß... | Open Subtitles | الضحية هو ثوماس وورنر, أعزب , أبيض |
Ich werde nie wieder ledig sein... Ich werde geschieden sein. | Open Subtitles | أنا لست عزباء, لن اكون عزباء مجدداً ابداً سوف اكون مطلقه |
Schlimmer, als 34 und ledig zu sein, ist nur, 34 und geschieden zu sein. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الأسوء من كونك بالـ 34 وعزباء هو كونك بالـ 34 من عمرك ومطلقه |
Versicherungskaufmann, 35, ledig, keine sichtbaren Narben. | Open Subtitles | مندوب شركة التأمين,35 عاما غير متزوج,ليس لدى سيارة |
Und ledig. Du solltest weniger Zeit in Schwulenclubs verbringen. | Open Subtitles | و غير متزوجة يجب أن تقضي وقتاً أقل بحانات الشواذ |
Frank Fernandez, 34, ledig. | Open Subtitles | فرانك فرناندز ، 34، اعزب يعيش في أوكلند |
Du wirst nicht "Weiblich, ledig, sehr blass sucht..." mit mir spielen, oder? | Open Subtitles | لن تتشبهي بـ"إمرأة عازبة بيضاء جداً" علي، أليس كذلك؟ |
Und bei "Familienstand" hat er "ledig" eingetragen. | Open Subtitles | وتحت "منزلة زوجية" كَتبَ في "أعزب." |
(Beide) Er ist ledig! | Open Subtitles | -حقاً؟ -إنه أعزب -من هو الأعزب؟ |
Wir haben hier Gregory Tannen, männlich, weiß, 43, ledig. | Open Subtitles | أيها الرئيس لدينا (غريغوري تانن)، ذكر أبيض بالثالثة والأربعين من عمره، أعزب |
Wieso bist du noch ledig? | Open Subtitles | كيف لك أن لا تزال أعزب ؟ |
Wieso bist du noch ledig? | Open Subtitles | كيف لك أن لا تزال أعزب ؟ |
Miss DeVeau. Ich bin ledig. Euer Ehren. | Open Subtitles | انسة ديفو انا فتاة عزباء سيدي القاضىي |
Julia Zárate, argentinische Staatsbürgerin, ledig, Studentin, geboren am 8. November 1980, | Open Subtitles | حكمت الـمحكمة على(جوليا زارادي) أرجنتينية الـجنسية، عزباء وهي طالـبة جامعية من مواليد 8 نوفمبر 1980، |
Aber ich bin ledig. | Open Subtitles | لكنني عزباء |
Was ihr da Schräges treibt, erinnert mich total an Weiblich, ledig, jung sucht... | Open Subtitles | لا بد لي من القول, أعتقد أن ما تقومون به انه غريب جدا وانثى بيضاء وعزباء, |
Sie ist reizend, wohlerzogen und ledig. | Open Subtitles | إنّها جميلة، مهذّبة وعزباء. |
Ich treffe endlich einen Mann, der nett ist, ledig und nicht schwul,... ..und er versucht, sich umbringen zu lassen. | Open Subtitles | لقد إلتقيت برجل لطيف ليس متزوج شاذ أَو يجاول ليجد نفسه وهو يحاول بشدة للحصول على نفسه مقتولا |
(Scully) Der Brandstifter ist wahrscheinlich ledig und hat obsessive Fantasien... ..über Frauen oder Männer, die für ihn unerreichbar sind. | Open Subtitles | الشخص الذي يقوم بالحرائق غير متزوج و لديه الكثير من الأوهام عن النساء أو الرجال الذين لا يستطيع الوصول اليهم |
Norman erzählte, Sie sind ledig. So wie ich. | Open Subtitles | حسنا , نورمان اخبرني انك لست متزوجة , مثلي تماما |
Nein, ich bin ledig. Mr. Swinton ist einer meiner zwei Mitbewohner. | Open Subtitles | "لا لست متزوجة سيدة "بوردون من كلمته هو أحد الرجلين اللذين أسكن معهما |
Ich bin 28, ledig und amerikanischer Staatsbürger. | Open Subtitles | أبلغ 28 عاماً. اعزب .. مواطن امريكي |
Ich bin ledig. | Open Subtitles | أنا عازبة |