ويكيبيديا

    "legenden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • أساطير
        
    • أسطورة
        
    • الأسطورة
        
    • الاساطير
        
    • بالأساطير
        
    • الاسطورة
        
    • اسطورة
        
    • أسطورةً
        
    • وأساطير
        
    • الأساطير
        
    in dem Bewusstsein, dass jede Gesellschaft in Bezug auf den Himmel, die Planeten und die Sterne Legenden, Mythen und Traditionen entwickelt hat, die Teil ihres kulturellen Erbes sind, UN وإدراكا منها أن كل مجتمع له أساطير وخرافات وتقاليد تتعلق بالسماء والكواكب والنجوم تشكل جزءا من تراثه الثقافي،
    Und ich habe die Ehre, Ihnen anzukündigen, dass eine der größten singenden Legenden Amerikas... eine liebenswerte musikalische Legende, einen Teil seines, äh... Open Subtitles وأنا أشعر بالفخر لأعلن أن أحد أساطير المغنيينالأمريكان.. الباقي في أذهان الكثيرين، يجعل جزء منعمليةرجوعه..
    Das ist eine Art Mission, die Dämonen zu Legenden macht. Open Subtitles هذا النوع من المهمات الذي يحول المشعوذين إلى أساطير
    Vielleicht gehen die Legenden von Wolfsmenschen und Meerjungfrauen auf biologische Realitäten zurück. Open Subtitles ربما أن أسطورة المستذئبين و حوريات البحر سوف تصبح حقائق علمية
    Die Legenden sagen, er führte die Schlacht im letzten großen Zeitkrieg an. Open Subtitles تقول الأسطورة بأنه قاد المعركة في آخر أعظم حرب زمنية
    Zeugen von Halbgöttern und Helden, die diese Legenden inspirierten auf diesem Meer, auf diesen Inseln. Open Subtitles والابطال الذين اثروا في تلك الاساطير في هذا البحر وهذه الجزر
    Das sind nur Legenden unserer Vergangenheit. Open Subtitles بالتأكيد , نحن نعلم أن هذه مجرد أساطير من قدمائنا السابقين
    Wisst ihr, wie sie mich in den alten Legenden des Heimatplaneten der Daleks nennen? Open Subtitles هل تعرفان ما يدعونني به في أساطير الداليك القديمة ؟
    Es gab immer Legenden über solche Dinge eine nicht menschliche Kreatur die nicht jemandes Blut, sondern die Lebenskraft selbst nimmt? Open Subtitles لقد كانت هناك أساطير بهذا الشأن مخلوق ليس بشري لا يمتص الدم, ولكن قوة الحياة نفسها؟
    Wir haben die meisten Legenden über uns bereits vor Jahrhunderten verbreitet. Open Subtitles لقد كانت بدايتنا كلها أساطير منذ قرون عديده مضت
    Legenden von Kreaturen, die sich in Tiere oder andere Menschen verwandeln. Open Subtitles أساطير عن المخلوقات التي يمكنها تحويل نفسها إلي حيوانات أو أشخاص
    Basierten auf Erzählungen und Legenden. Open Subtitles كانت مُستندة على أساطير و فلكلور خياليّ.
    Es ist ein Naturstein, aber es sollen viele Arten von übernatürlichen Legenden an ihn gebunden sein. Open Subtitles إنّه حجر طبيعيّ ، يفترض أنّه مُرتبطاً بكلّ أساطير الخوارق.
    Lebend sind sie Superstars. Aber tot sind sie Legenden! Open Subtitles إنهم نجوم مشهورون وهم أحياء، بينما وهو أموات سيكونوا أساطير
    Legenden von Leuten, die in die Erde hinabsteigen, um ihre Geliebte wiederzuerwecken, gibt es auf der ganzen Welt. Open Subtitles تم العثور على أساطير مشابهة لأناس ذهبوا إلى تحت الأرض لإعادة إحياء الناس ، من جميع أنحاء العالم
    Du musst zu "Roboter gegen Wrestler: Legenden" gehen. Open Subtitles يجب أن تذهب لرؤية أساطير الروبوتات ضد المُصارعين
    In der Zukunft mögen meine Freunde keine Helden sein, aber sollten wir erfolgreich sein, wird man sich an sie als Legenden erinnern. Open Subtitles في المستقبل ربما لا يكون أصدقائي أبطالاً لكن إذا نجحنا، فلسوف يُذكرون بصفتهم أساطير
    Im schwarzen Nebel, der ihn überkam... erblickte er jenen Vogel aus den indianischen Legenden, der ohne Füße geboren wird und sich niemals niederlässt. Open Subtitles بينما ينزل ضباب مظلم عليه رأى طائر خرافيّ من أسطورة هندية والذي ولد من دون أقدام ولذلك فهو لا يهبط
    Vielleicht sind Legenden und die Geschichte nicht sehr verschieden. Open Subtitles وهل تعرف أمراً؟ ربما الأسطورة والتاريخ ليسا مختلفين جداً في النهاية.
    Aber alle Legenden der Welt können ihm heute Abend nicht helfen, wenn er nicht boxen kann. Open Subtitles ولكن كل الاساطير في العالم لا تستطيع مساعدته الليلة اذا لم يستطع القتال
    Ich sage ja nur, so können Legenden unschuldige Menschen töten. Open Subtitles هكذا ينتهي المآل بالأساطير بأن تتسبب في قتل الأبرياء
    Schicht um Schicht von Legenden, Sport, Details die mitschwingen. TED من الرياضية و الاسطورة و تناهي التفاصيل والتناغم
    Ich dachte, das sei nur eine dieser alten, düsteren Legenden. Open Subtitles لقد اعتقدت انها فقط اسطورة محلية قديمة
    Du weißt nicht, wie viele Legenden hier durchmarschiert sind. Open Subtitles لا تعرفين كم أسطورةً سارت بتلك القاعات
    Sie haben Lieder, Gedichte, Romane, Skulpturen, Gemälde, Mythen, Legenden. TED ولديهم أغانى و أشعار وروايات و تماثيل و لوحات وأساطير و حكايات
    Denn wir leben in einer Welt, in der Schamanen immer noch zu den Geistern des Dschungels singen, wo Flüsse wirklich kochen können und wo Legenden wahr werden. TED لأننا نعيشُ في عالمٍ حيث ما زال الشامان ينشدون لأرواح الأدغال، حيثما تغلي الأنهار. حيث الأساطير تخرج للحياة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد