- Nicht wahr? - Ich war nicht die Leiterin der Zeitung. | Open Subtitles | لم أكن مديرة الجريدة هذا يدعى رئيس التحرير |
Die Tante eines Kommilitonen war Leiterin einer Mädchenschule in Newark, New Jersey. | Open Subtitles | صديق لي من الجامعة عمته كانت مديرة مدرسة داخلية للبنات بداخل المدينة |
Als Leiterin der Task-Force Fünfte Kolonne könnte sie hilfreich sein. | Open Subtitles | لأنّ مديرة مكتب تحقيقات فدراليّة مختصّ بالزائرين، ستكون مفيدةً جدّاً. |
Als Leiterin der NRO dort steckte ich die meiste Energie in den Versuch, andere von den Fähigkeiten Behinderter zu überzeugen. | TED | كون أنني قائدة للمنظمات غير الحكومية فإنني أقضي أغلب جهدي في محاولة إقناع الناس بالقدرات لدى الأشخاص الذين يعانون من الإعاقة. |
Es ist das erste Mal in der Geschichte Ghanas, dass eine Frau als Leiterin der Studentenregierung gewählt wurde, an einer Universität. | TED | وهذه تعد المرة الأولى في تاريخ غانا التي تنتخب فيها إمراة لتصبح رئيسة حكومة الطلاب في أي جامعة |
Die Leiterin erinnert euch daran, dass es hier Vorschriften gibt, an die ihr euch zu halten habt. | Open Subtitles | المحاميّة ترغب بتذكيركم أنّ عليكم اتباع القواعد هنا. |
Für eine Nonne ist sie eine bemerkenswert fortschrittlich denkende Leiterin, und überraschend geübt darin, | Open Subtitles | إنها مديرة ذو تفكير مديد بشكل ملحوظ بالنسبة لراهبة |
Wäre ich noch Ihre Leiterin für Kommunikation, hätte ich von einer Live-Sendung abgeraten. | Open Subtitles | أتعلم، إن كُنت مازالت مديرة علاقاتك التي تثق بها. لـم أكن لـأنصحك ببث مباشر علي شاشة التلفاز. |
Ich bin die Leiterin des World Catastrophe Killzone Departments. | Open Subtitles | أنـا مديرة العـمليات في منـطقـَة القتل الكارثية العالمـية |
1979 wurde sie Leiterin des Frauenprogramms in Langley und kämpfte für die Förderung von Frauen jeder Hautfarbe. | Open Subtitles | وعام 1979، تم تعيينها مديرة برنامج النساء في لانغلي، حيث كافحت للنهوض بالمرأة من جميع الألوان. |
Das ist Miss Campion, die Leiterin meines Colleges. | Open Subtitles | هذه السيدة كامبيون ,مديرة كليتى .. |
Sheriff, Darious Thorstensen, PR Leiterin der Wiederwahl Kampagne des Präsidenten. | Open Subtitles | شريف، "دارليس ثيرستنسون" مديرة حملة الرئيس الإنتخابية |
Und lasse sie wissen, dass ihre Leiterin der Neugeborenenabteilung eine Gaunerin ist. | Open Subtitles | أخبرهم أن مديرة قسم الأطفال شخص مزور |
Meine Herren. Das ist die Leiterin der Konferenz, Dr. Barbara Walcott. | Open Subtitles | يا سادة, اقدم لكم مديرة المؤتمر "دكتورة"باربرا والكوت |
ANNIE MONTROSE - Leiterin DER ÖFFENTLICHKEITSARBEIT, NASA Beweisen Sie es mir. | Open Subtitles | "آني مونتروز" "مديرة العلاقات الإعلامية، ناسا" |
Das ist Shelby Pines, die sportliche Leiterin der Clayton Prep. | Open Subtitles | \u200fإنها مديرة النشاط الرياضي في مدرسة \u200f"كلايتون بريب". |
Die Leiterin der WHO, Margaret Chan, sagt: "Zum ersten Mal hat man, wenn man arm, weiblich und indigen ist, einen deutlichen Vorteil. Diese Ethik macht diese Medizinuniversität einzigartig." | TED | مديرة منظمة الصحة العالمية مارجريت شان قالت، "لمرة, لو كنتَ فقيراً أو أنثي أو من السكان الأصليين، فإن لك ميزة واضحة، أخلاقيات تجعل هذه المدرسة الطبية مميزة." |
Ich bin Leiterin des Ernährungsdiensts für den Schulbezirk Berkeley. Ich habe 90 Angestellte und 17 Einrichtungen, 9.600 Kinder. | TED | أنا مديرة خدمات غذائية . لقسم مدارس بيركلي الموحدة , يعمل لدي تسعون موظفاً. في سبعة عشر موقعاً , في خدمة تسعة آلاف وستمئة طفل . |
Der Chor hat eine neue Leiterin, Schwester Mary Clarence... die ihn durch Hail, Holy Queen führen wird. | Open Subtitles | الفرقة التي اخبرتكم عنها اختارت قائدة جديدة للفرقة الأخت ماري كلارينس. والتي سوف تقودهم في قاعة"الملكة العظمى" |
Weil wir eine zuverlässige und gesunde Leiterin brauchen. | Open Subtitles | لأننا نريد قائدة سليمة نعتمد عليها |
Sie war damals Leiterin der Bildungsabteilung im indischen Staat Haryana. | TED | كانت خلال ذلك الوقت، رئيسة قسم تعليم المدارس في مقاطعة تسمى هاريانا في الهند. |
Es ist bei allen dasselbe. Die Leiterin teilt die Schichten ein. | Open Subtitles | نفس الشيء، المحاميّة تغير جدولهم. |