Ein Mönch, mit dem Himmel im Gespräch, in frommer Betrachtung... tief versunken, | Open Subtitles | الراهب الذى يعتقد أن روحه أصبحت فى الجنه ويقضى أيامه فى |
Um Mitternacht kam der Mönch und sagte, er müsse den Sarg schließen. | TED | في منتصف الليل جاء الراهب واخبرنا ان عليه اغلاق النعش. |
Ein Mönch soll nicht lachen. Nur der Tor erhebt die Stimme zum Lachen. | Open Subtitles | الراهب لا يجب أن يضحك الحمقى هم الذين يضحكون بدون سبب |
Laut ihrer Aussage wurde der Angreifer von jemanden weggezogen, der aussah wie ein Mönch. | Open Subtitles | وفي شهادتها، قالت بأن المعتدي عليها تم جره بواسطة رجل يشبه الكاهن .. |
Ich kann nicht erwarten, dass du wie ein Mönch lebst, wenn du weggehst. | Open Subtitles | أعني،لنأتوقعمنك .. أن تصبح راهباً أو ما شابه بينما أنت بعيد عن الديار. |
Ein Mönch vom Wudang-Berg kam vorbei und erzählte, du hättest dich zur Meditation zurückgezogen. | Open Subtitles | الراهب زهنج قالَ أنك كُنْتَ في جبلِ وادن. قالَ بأنّك كُنْتَ تُزاولُ التأمل العميق. |
Ich habe eine Spur, was Buffys Mönch betrifft. | Open Subtitles | الآن ربما يكون لدينا خيط من ذلك الراهب الذي تحدثت عنه بافي |
Dort wurde ich zum Meister des Luftbändigens trainiert und traf auch einen alten Freund von dir, Mönch Gyatso | Open Subtitles | حيث كان المكان الذي تعلمت فيه تسخير الهواء و أيضاً المكان الذي قابلت فيه صديقك القديم, الراهب كياتسو |
Er hat unter diesem Verräter gedient. Mir wurde berichtet, dass er Selbstmord beging, als der Mönch noch ohnmächtig war. | Open Subtitles | هذا مرافق الراهب, يبدو كأنه قام بشنق نفسه عندما كان الراهب فاقداً للوعي |
Ein Mönch mit 'nem Auftrag. Und wo führt er uns hin? Durch eine Wüste. | Open Subtitles | الراهب أحمق يقودنا لنجتاز الصحراء الى المجهول |
Ich wollte mir nur ein Bild der Stadtmauer machen und als Mönch gekleidet, schießen sie nicht auf mich. | Open Subtitles | لقد أردت أن ألقي نظرة على الجدران وإذا كنت مرتدياً لباس الراهب فلن يطلقوا سهامهم علي |
Aus seiner Tasche holte der Mönch einen Mann heraus, der wie eine Decke zusammengelegt war. | Open Subtitles | ومن حقيبته الكبيرة أخرج الراهب رجلا أطرافه كانت مطوية للخلف كالبطانية |
Der Mönch ging ins Haus, dann ein Knall... und die Bronzeglocke flog durch die Luft. | Open Subtitles | الراهب المجنون عاد الى المنزل وبضربة قوية الجرس البرونزي حطم الجدار |
Lass die Stadttore schließen. Nimm dir ein paar Männer und finde diesen Mönch. | Open Subtitles | أغلق بوّابات المدينة واصحب بعض الرجال وأعثر على ذاك الراهب. |
Nun, bist Du davon ausgegangen, dass ich hier lediglich wie ein Mönch meditieren würde? | Open Subtitles | حسناً، هل كنت تحت انطباع أننى فقط سأكون هنا سأجلس هنا وأتأمل مثل الراهب |
Wir suchen einen Heiler für unseren verletzten Freund, christlicher Mönch. | Open Subtitles | نبحث عن معالج لصديقنا المصاب هنا أيها الراهب المسيحي |
Der Mönch ist bloß ein Kurator. | Open Subtitles | الكاهن هو مجرد شخص يقوم بدور الوصى أو المرشد |
Dieser Mönch hat Ihnen die Brustwarzen zerquetscht ! | Open Subtitles | اللعنة , ان هذا الكاهن هو الذي سبب لك ما انت فيه الان |
Schuldig ist diese Hexe, die einen Mönch verführte und ihr teuflisches Ritual an diesem heiligen Ort praktizierte. | Open Subtitles | الساحرة المُذنبة التي أغوت راهباً ومارست الطقوس الشيطانية داخل هذا المكان المقدس |
- Ein buddhistischer Mönch, der wäre der perfekte Mörder, denn er ist unten rasiert. | Open Subtitles | وعلى سبيل المثال قد يكون راهبا بوذيا حالق لشعره |
Was für 'ne Art Mönch bist du? | Open Subtitles | أي نوع من الرهبان أنت ؟ مسافرون لصوص |
Unsere Gewährsmänner haben mir vor ein paar Tagen berichtet, dass in der Gegend von Venedig ein Mann lebt, ein Mönch, der, wie es heißt, Wunder vollbringt. | Open Subtitles | العرافة أخبرتني قبل أيام أن أن رجل من فينا رجل قديس يعمل بجهد |
Und dies ist ein Tempel in Japan für einen buddhistischen Mönch. | TED | وهذا المعبد في اليابان لراهب بوذي. |
Es wirkt kurzsichtig, einen blinden Mönch zu entsenden, um den Premierminister zu ermorden. | Open Subtitles | قد يتساءل البعض عن الحكمة من إرسال راهب أعمى لاغتيال رئيس الوزراء |