In genau diesem Moment machen sich die besten Profikiller der Welt bereit für das ultimative Sportereignis. | Open Subtitles | فـى هذه اللحـظة بالـذات أفضـل 30 قـاتل مأجـور فى العـالم يستعدون للحدث الرياضى الأكبـر |
Sie machen sich gerade bereit, reinzugehen. | Open Subtitles | إنّهم يستعدون لإقتحام المكان في هذه الأثناء. |
- Sie machen sich feuerklar. | Open Subtitles | أنهم يستعدون للضرب |
Die machen sich nicht mal an sich selbst die Hände schmutzig. | Open Subtitles | متكبر، متباهي، ذو مركز. يستمني بقميصه كي لا تتسخ يداه! |
Die Jungs auf dem Revier machen sich jedes Mal in die Hosen, wenn du reinkommst. | Open Subtitles | الأولاد في المتجر تتسخ ملابسهم الداخلية عندما تمرين |
- Sie machen sich startklar. - Danke. | Open Subtitles | إنهم يستعدون للإقلاع - شكراً لك - |
Alle machen sich noch fertig. | Open Subtitles | لازال الجميع يستعدون |
Sie machen sich kriegsbereit. | Open Subtitles | . انهم يستعدون للحرب |
Sie machen sich bereit für die Jacht. Diese Woche geht's los. | Open Subtitles | انهم يستعدون للذهاب لليخت |
Sie machen sich bereit, reinzugehen. | Open Subtitles | إنهم يستعدون لاقتحام المكان |
- Sie machen sich klar zur Abfahrt. | Open Subtitles | -أجل ، إنّهم يستعدون للرحيل |
Casey und Kat machen sich bereit, die ranzigen MacNeil-Gene weiterzugeben. | Open Subtitles | ... لكن إن فقط- (بينما (كايسي) و(كات - يستعدون لتمرير جينات (مكنيل) النتنة |
Sie machen sich kriegsbereit. | Open Subtitles | يستعدون للحرب. |
Sie machen sich kriegsbereit. | Open Subtitles | .يستعدون للحرب |
Typen wie er machen sich nicht selbst die Hände schmutzig. | Open Subtitles | رجل مثل هذا لن يدع يديه تتسخ بهكذا اعمال. |