ويكيبيديا

    "machen wir das" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سنفعل هذا
        
    • نفعل ذلك
        
    • سنقوم بذلك
        
    • نقوم بذلك
        
    • سنفعلها
        
    • لنفعل ذلك
        
    • نقوم بهذا
        
    • لنفعل هذا
        
    • سنقوم بهذا
        
    • نفعل هذا
        
    • التي نفعلها
        
    • ما نقوم
        
    • نقوم بها
        
    • نقومُ بذلك
        
    - OK. - OK. Wie machen wir das? Open Subtitles ــ حســناً ــ وكيف سنفعل هذا ؟
    machen wir das jetzt oder nicht? Open Subtitles هل سنفعل هذا الأمر أم لا ؟ أظن ذلك
    In Afrika machen wir das schon seit Jahren, und das auf Handys wie diesem. TED في أفريقيا، إننا نفعل ذلك لسنوات، وكنا نفعل ذلك على هواتف مثل هذه.
    Also, wie stellen wir das an? Wie machen wir das zusammen? TED لذا كيف سنقوم بذلك، كيف سنقوم بذلك معا؟
    machen wir das nächste Woche anständig. Open Subtitles لما لا نقوم بذلك بشكل أفضل الاسبوع القادم. نجعلها مناسبة.
    Wenn am Montag alle verlängern wollen, machen wir das. Zusammen. Open Subtitles لذا بخصوص توزيع المهمات يوم الإثنين سنفعلها معاًً
    machen wir das. Darf ich auf eine Privatschule gehen, bitte? Open Subtitles لنفعل ذلك, الا يمكنني ان اذهب لمدرسه خاصه ؟
    Jesus, - machen wir das wirklich hier und jetzt? Open Subtitles اللعنة، هل حقاً سنفعل هذا الآن؟
    machen wir das oder nicht? Open Subtitles هل سنفعل هذا أم لا؟
    Und wie machen wir das? Open Subtitles و كيف سنفعل هذا ؟
    Wieso machen wir das überhaupt noch, wenn sie es eh nicht anerkennen? Open Subtitles لماذا نفعل ذلك إذا كانوا لا يشكروننا عليه ؟
    Wenn wir jemanden der Sache opfern müssen, machen wir das auch. Open Subtitles إذا كنّا مضطرّون لفقدان شيء و التعويض بشيء أفضل، سوف نفعل ذلك.
    Macht Sinn. Normalerweise machen wir das dort, wo die Schienen sich treffen. Open Subtitles هذا منطقيّ، عادة ما نفعل ذلك عند ملتقى خطوط القطار
    Irgendwann machen wir das wieder in einem richtigen Bett, ja? Open Subtitles حتمًا في وقت ما سنقوم بذلك على سرير فعليّ، صحيح؟
    Und wie machen wir das, Kinderarbeitstrupp? Open Subtitles وكيف سنقوم بذلك أيها الأطفال العمال؟
    machen wir das schon wieder? Open Subtitles مهلا,مهلا مهلا,مهلا مهلا هل سوف نقوم بذلك مرة اخرى
    machen wir das wirklich ... Open Subtitles أحقًا سنفعلها ؟
    machen wir das heute Abend. Open Subtitles لنفعل ذلك الليله.
    In meiner Organisation machen wir das mittlerweile regelmäßig, um die Ursache von Krankheitsausbrüchen zu identifizieren von denen unklar ist, was sie verursacht hat. TED ونحن نقوم بهذا في منظمتي على نحو منتظم لتحديد أسباب التفشيات التي ليست معروفة المسبّبات بالضبط.
    - Oder wir trinken etwas Wasser. - machen wir das. Open Subtitles أو ممكن أن نشرب بعض الماء نعم ، لنفعل هذا
    Hey, Sie wollen die übliche Strecke, dann machen wir das so. Open Subtitles حسناً سنقوم بهذا كما تريدين
    Also, jetzt machen wir das, wo man das Gewehr unten fasst. Open Subtitles حسنا هيا نفعل هذا الشيئ المسمي امساك البندقية من كعبها
    Ich gab ihm Rückendeckung. So machen wir das hier. Open Subtitles أنا أحميه هذه هي الطريقة التي نفعلها هنا
    So machen wir das hier ab sofort. Open Subtitles هذا ما نقوم به هنا
    Das könnte unsere letzte Chance sein. Aber ohne dich machen wir das nicht. Open Subtitles قد تكون هذه فرصتنا الأخيرة و لكننا لن نقوم بها من دونك
    Warum machen wir das nicht in Ihrem Büro? Open Subtitles لماذا لسنا نقومُ بذلك في مكتبك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد