ويكيبيديا

    "mehr aus" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • بعد الآن
        
    • أكثر من ذلك
        
    • اكثر من
        
    • أكثر من هذا
        
    • المزيد من هذا
        
    • أعد أحتمل
        
    • تغيب عن
        
    • الاكثر من
        
    • على مزيد من
        
    • أَخْذه أكثر
        
    • أَستطيع تحمله
        
    • استخراج المزيد
        
    • أعد أتحمل
        
    • أخرج من البيت
        
    • أستطيع التحمل
        
    Wenn er die Ketten zerbrach, ich hole keine mehr aus dem Zoo. Open Subtitles إذا كسر قيوده،لن لن آخذك بعد الآن إلى حديقة الحيوانات
    Aber ich halte das nicht mehr aus. Open Subtitles لا أستطيع أن أتحمل ذلك بعد الآن.فقط لا أستطيع
    - Ich halt's nicht mehr aus. - Kein Wunder, dass er so viel raucht. Open Subtitles لا أستطيع التحمل أكثر من ذلك ليست غريبة أنه يدخن باوند في الأسبوع
    Ich gehe dich suchen, dein Bruder hält es nicht mehr aus. Open Subtitles لأعتني بك ياريتش أخوك لايستطيع أن يتحمل اكثر من ذلك
    Verdammt, ich halte es nicht mehr aus! Open Subtitles عليك اللعنة.. لم أعد أستطع أن أحتمل تذمرك أكثر من هذا
    Ich halte diesen beschissenen Job nicht mehr aus! Open Subtitles أو أولئك المراهقين الملوثه رءوسهم بالروث بعد الآن
    Ich halte das nicht mehr aus! Entschuldige. Open Subtitles لا أستطيع تحمّل الأمر بعد الآن , إنني آسفة
    Ich halte das nicht mehr aus. Open Subtitles ، لا أستطيع لا أستطيع أن أفعل ذلك بعد الآن
    Ich halt das nicht mehr aus. Open Subtitles أنا لا أثق بك و لا أستطيع تحمل هذا بعد الآن.
    Ich halt es nicht mehr aus. Ich lebe eine Lüge. Open Subtitles لا يمكنني احتمال ذلك بعد الآن لقد كنت اعيش كذبه
    Ich gehe nicht mehr aus, weil ich nicht will, dass man mir das Herz bricht. Open Subtitles لا اريد ان اذهب بمواعيد بعد الان السبب لا أستطيع تحمل حقا أن يكون قلبي كسر بعد الآن
    Er soll sich ergeben. Mein Herz hält nicht mehr aus. Eines Tages wird man uns seine Leiche bringen. Open Subtitles عليه أن يستسلم ، أنه يحطم القلب ، لا أستطيع التحمل أكثر من ذلك
    Sie hielten die Schmerzen nicht mehr aus, die Kopfschmerzen. Open Subtitles لم تستطع مواجهة الألم أكثر من ذلك , الصداع
    Ich halt das nicht mehr aus, Mensch. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ تحمل هذا أكثر من ذلك يارجل
    Und was geschah war, dass – mehr aus weniger – Ihnen zeigt, wie viel mehr, aus wie viel weniger. TED فماذا حدث بعدها هل كان الحصول على الكثير من القليل يمكنكم ان تشاهدوا كم كان الناتج اكثر من الاقل
    Ich halte es nicht mehr aus. Open Subtitles الي, لا يمكنني الاحتمال اكثر من هذا الي الجحيم
    Aber tief drin weißt du, dass du mehr aus deinem Leben machen könntest. Open Subtitles لا أعتقد أنه ذو قيمة و لكني أعتقد أنك تعرف أنه يمكنك أن تفعل أكثر من هذا
    Ich halt' das Ganze nicht mehr aus, okay? Open Subtitles لا يمكننى فعل المزيد من هذا, حسنا ؟
    Ich weiß, er meint es gut, aber ich halte es nicht mehr aus. Open Subtitles أعلم أنه يفعل ذلك بنيةٍ حسنة لكنني لم أعد أحتمل
    Jetzt, wo ich sie gefunden habe, lasse ich sie nicht mehr aus den Augen. Open Subtitles الآن و قد وجدتها، لن أتركها تغيب عن ناظري.
    Und des Pudels Kern war jedoch, mehr aus weniger zu erzielen. TED وقد كان محور الموضوع، على أي حال هو الحصول على الاكثر من القليل.
    Und ich würde außerdem ergänzen, dass es nicht nur um mehr aus weniger für mehr geht, durch mehr und mehr Menschen, indem die ganze Welt dafür arbeitet. TED وأود أن أضيف أيضا ، ليس الامر فقط الحصول على مزيد من أقل بل هنالك المزيد من الناس حول العالم يعملون من أجل هذا.
    - Ich halt's nicht mehr aus. Open Subtitles أنا لا أَستطيعُ أَخْذه أكثر.
    LEMON: Ich halte das nicht mehr aus. Open Subtitles يجب أن نوقف هذا الأمر أنا لا أَستطيع تحمله
    Vielleicht kriegen wir mehr aus ihm heraus. Open Subtitles أشعر أنه يمكننا استخراج المزيد منه.
    Ich halte den Regionalzug nicht mehr aus. Wir nehmen den Schnellzug. Open Subtitles لم أعد أتحمل هذا القطار البطئ تعال, دعنا نأخذ السريع
    Ich war seit 5 Jahren nicht mehr aus dem Haus. Open Subtitles لم أخرج من البيت منذ خمسة أعوام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد