ويكيبيديا

    "mein großvater" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جدّي
        
    • جدي
        
    • جدى
        
    • جَدّي
        
    • كجدي
        
    • جديّ
        
    • كجدّي
        
    • وجدّي
        
    • جدِّي
        
    • وجدي
        
    Mein Großvater hat dort einen Freund, bei dem ich zwei Monate als Lehrling arbeiten kann. Open Subtitles صديق جدّي عرفني على شخصٍ صاحب ورشة هناك وسأصبح صبيّه تحت التمرين لمدة أسبوعين
    Wie auch immer es dazu kam, Mein Großvater war am Holocaust beteiligt. Open Subtitles ما حدث قد حدث جدّي كان متواطئ في أشعال محارق اليهود
    Weil ich nicht muss. Nur du und Mein Großvater müssen alle 30 Sekunden. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب بدونك , جدّي يذهب كلّ 30 ثانية
    An meinem 14. Geburtstag gaben mir meine Großmutter und Mein Großvater das beste Geschenk aller Zeiten: einen Zeichentisch, an dem ich bis heute arbeite. TED في عيد ميلادي الرابع عشر، جدي وجدتي أعطوني أفضل هدية ميلاد على الإطلاق طاولة مسودة التي مازلت أعمل عليها منذ ذلك الحين
    Mein Großvater verwendete normalerweise Baumwolle, aber notfalls nahm er auch alte Zeitungen. Open Subtitles جدي كان يستخدم القطن قليلا وعادة ما نخزنها في ورق الصحيفة
    Das ist der alte Mühlstein. Da hat Mein Großvater noch Korn gemahlen. Open Subtitles هذا هو حجر الرحى القديم لقد اعتاد جدى أن يطحن الدقيق هنا
    In dieser Nacht träumte ich, dass Mein Großvater am Tisch saß und vor ihm ein Steak Open Subtitles كَانَ عِنْدي هذا الحلمِ. جلوس جَدّي في a منضدة، وأمامه ستيكُ Pizzaiola.
    Weil ich nicht muss. Nur du und Mein Großvater müssen alle 30 Sekunden. Open Subtitles لا أستطيع الذهاب بدونك , جدّي يذهب كلّ 30 ثانية
    Mein Großvater kam aus Russland und jetzt besitzen wir ein Geschäft in der Fifth Avenue. Open Subtitles جدّي أتى من روسيا والآن نملك متجر في الشارع الخامس
    Wo hast du den denn her? Der war schon hier, als Mein Großvater den Laden aufgemacht hat. Open Subtitles عندما إفتتح جدّي هذا المكان منذ مئة عام مضت
    Wenn ich einen Gast aussuchen könnte, wäre es Mein Großvater. Open Subtitles إذا كان بإمكاني أن أتناول العشاء مع أحد فلا بد وأنه سيكون جدّي.
    Mein Großvater gab sie ihr an ihrem ersten Hochzeitstag. Open Subtitles .. أعطاها إياه جدّي .. في الذكرى الأولى لزواجهما
    Mein Großvater erzählte mir immer diese ganzen gruseligen Geschichten, als ich klein war. Open Subtitles اعتاد جدّي إخباري بهذه القصص المخيفة مذ كنتُ طفلة صغيرة
    Mein Großvater erzählte mir Geschichten darüber, als ich noch ein Kind war. Open Subtitles جدي إعتاد أي يحكي لي قصص عن ذلك عندما كنت صغيراً
    Mein Großvater verbrachte Jahre damit, mich das zu lehren, bevor sie ihn entführt haben. Open Subtitles جدي أمضى سنوات يعلمني عن هذا , قبل ان يقوموا بأخذه يقوموا ؟
    Mein Großvater hat es mir überlassen, also ja... ich bin mir sicher. Open Subtitles اذن هل انت متأكد بأن هذه ارضك ؟ جدي تركها لي,
    Mein Großvater war Diplomat. Sie haben die ganze Welt bereist. Open Subtitles جدى كان يعمل فى السلك الدبلوماسى لقد جابوا العالم
    Ich sah ihn nicht. Er sieht aus wie Mein Großvater. Open Subtitles ـ أنا كنت مستغرقا فى أحلام اليقظة, ولم أره ـ إنه ينظر مثل جدى
    Mein Großvater hat meinem Vater gezeigt, wie man sie macht, und mein Vater mir. Open Subtitles علم جدى والدى كيفية تحضيرها ثم علمنى والدى.
    Mein Großvater hat sie mir sehr oft vorgesungen. Open Subtitles جَدّي كَانَ يَغنّيه لي كُلّ الوَقت.
    Wie Mein Großvater. Open Subtitles أبدو كجدي.
    Er gehörte den Leuten, die die Mine besaßen, in der Mein Großvater arbeitete, bis er starb. Open Subtitles إنه يعود لملاك المنجم الذي عمل به جديّ حتى مات
    Und diejenigen, die vorher da waren, wie... Mein Großvater. Open Subtitles وأسلافنا، كجدّي
    Das sind Ray und Mein Großvater. Open Subtitles هذان راي وجدّي.
    Aber ich bin nicht Mein Großvater! Open Subtitles أجل، انا أرهم بكل تأكيد، ولكني لستُ مثل جدِّي
    Und Mein Großvater, der ein weiser Mann war, sah das als Problem, weil er wusste, dass es das Einzige war, das ich hatte. Ich war in keinem Sportteam, TED وجدي كان شخص حكيم، ورأى ذلك كمشكلة، لأنه عرف أنه الفن كان الشيء الوحيد الذي أستطيعه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد