ويكيبيديا

    "memo" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ميمو
        
    • المذكرة
        
    • مذكرة
        
    • المُذكرة
        
    • المذكّرة
        
    • مُذكرة
        
    • المذكره
        
    • ذاكرتك المُخيفة
        
    • مُذكّرة
        
    • مذكّرة
        
    • مذكرتي
        
    Und Jorge und Memo sind im Pass in das verfluchte Netz geritten. Open Subtitles جورج و ميمو فى الطريق الخلفى حيث تم امساكهم بالشبكة
    Ich habe sechs Monate Undercover... mit Memo Torres gearbeitet, als er noch Untergeordneter im Kartell war. Open Subtitles قضيت فيه سبعة أشهر أعمل مع " ميمو توريز " فيما لا يزال تلميذ الشركة
    Was ist das für ein Memo, das du mir geschickt hast? Open Subtitles ماذا كتبت لي في تلك المذكرة التي أرسلتها لي ؟
    Was mit dem Memo passiert, während es in meiner Verwahrung ist, ist meine Verantwortung. Open Subtitles ماذا يوجد في تلك المذكرة بينما هو في رعايتي مسؤوليتي
    Sie müssen ein Memo an Mr. Kinsey schicken und diese Planänderung erklären. Open Subtitles أريدكِ أن ترسلي مذكرة للسيد كينسي وتشرحين فيها اسباب تغير الخطط
    Aber das Memo sagt, wir müssen. Open Subtitles ولكن المُذكرة تقول بأن علينا أن نفعل ذلك
    Die Regierung wird sicher interessiert... an Ihren Beziehungen mit Memo Torres sein. Open Subtitles مؤكد أن الحكومة مهتمة بسماع علاقتك مع " ميمو توريز "
    Memo... sie zu beschützen. Open Subtitles وأنا عملت كل ما أستطيع فعلة يا *ميمو*ْ كان واجبك أن تحميهم
    Warum entführt Memo Torres Marines? Open Subtitles ماذا يفعل " ميمو توريز " بخطف المارينز ؟
    Warum sparst du dir nicht einfach die Harter-Kerl-Tour, Memo? Open Subtitles لم لا تأخذ إجازة عن عادات الرجل القوي " ميمو " ؟
    Ich wünschte, es wäre so einfach, aber ich habe das Memo nicht dabei. Open Subtitles أتمنّى بأنّ كان ذلك سهلا، لكن المذكرة معي
    Ich hab das Memo und verstehe das Verfahren, das Problem war nur, dass ich es das eine Mal vergessen habe, und ich hab mich jetzt drum gekümmert, es gibt also kein Problem mehr. Open Subtitles نعم لقد استلمت المذكرة الإدارية وانا افهم سياسة الشركة كل ما في الأمر هو أنني نسيتها مره واحده فقط وقد صححت الأمر
    Vielleicht kriegten sie das Memo nicht. Open Subtitles ربما لم يستلمو المذكرة لم تستلمو المذكرة أليس كذلك
    Gut, dass du das Memo herumgeschickt hast. Open Subtitles انا سعيد لانك ارسلت هذه المذكرة يمكن ان يكون لدي خطط
    Lassen Sie uns ins Jahr 1989 zurückgehen. Damals habe ich ein Memo verfasst, in dem ich das globale Hypertext-System vorschlug. TED إذاً، نعود للعام 1989، كتبت مذكرة أقترح فيها النظام العالمي للنص الفائق.
    Memo an Miss McCardle. Erstens Brunson bei Larrabee-Fracht anrufen. Open Subtitles مذكرة للآنسة مكاردل، اولا اتصلي ببرونسون بشأن شركة لارابي للشحن
    National Security Memo 263 befahl den Rückzug der ersten 1000 Soldaten. Open Subtitles هناك مذكرة الأمن القومي رقم 263 أمرت بإعادة أول 1,000 جندي لمناسبة أياد الميلاد
    Als ich in der Personalabteilung war, habe ich dieses alte Memo wegen deiner Beförderung ausgegraben. Open Subtitles عندما كنت في قسم الموارد البشرية وجدت هذه المُذكرة القديمة عن ترقيتكِ
    Sag uns, wo das Bellasarious Memo ist, und wir verschwinden, wie ein Alptraum vor Tagesanbruch. Open Subtitles "بيلاسوريوس" المذكّرة ونحن سنختفي أنه مثل كابوس قبل اليوم المكسور
    Jedenfalls haben sie die Beförderung in einem Memo verkündet: Open Subtitles على كل حال، لقد أعلنوا الترقية في مُذكرة
    Er kopierte das Memo und ließ das Original bei den Akten. Open Subtitles و عمل نسخه من المذكره الاصليه التي اعاد وضعها اسفل الملفات
    Das Dokument, das aufschien, war ein gerade freigegebenes elektronisches Memo, stark geschwärzt. Open Subtitles الوثيقة التي إكتشفتها كان قد تمّ إزالة السريّة عنها مُؤخراً، مُذكّرة إلكترونيّة، مُنقحة بشدّة.
    Ich habe ein Memo von Mr. Sterling's Büro bekommen, in dem steht, dass Sie ein Mädchen brauchen, das ihnen bei Ihrem Arbeitspensum hilft. Open Subtitles تلقيت مذكّرة من مكتب السيد سترلينج تُفيد بانك تحتاج لـ فتاة لتساعدك مع عبء عملك
    Hast du mein Memo bekommen? Open Subtitles هل وصلتك مذكرتي بخصوص استمارات الأوليمبياد...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد