ويكيبيديا

    "mich gehen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • لي بالذهاب
        
    • سراحي
        
    • أخرجني
        
    • أَذْهبُ
        
    • وشأني
        
    • حررني
        
    • لي أن أذهب
        
    • لي بالرحيل
        
    • و شأني
        
    • دعيني أذهب
        
    • أن يتركني
        
    Du hättest mit mir kommen sollen, als du mich gehen ließest... Open Subtitles كان ينبغي عليك أن تأتي معي عندما سمحت لي بالذهاب
    Ich werde frühestens nach dem College heiraten,... wenn meine Eltern mich gehen lassen. Open Subtitles لن أتزوج ريثما أنهي الكليّة... إن مازالوا أهلي يسمحون لي بالذهاب لها.
    Ich glaube, damit will Gott sagen, dass du mich gehen lassen sollst. Open Subtitles هذه هي الطريقة اللتي اراد الله ان يخبرك بها بأن تطلق سراحي حسنا؟
    Wenn Sie mich gehen lassen, dann werde ich Sie nicht anzeigen. Open Subtitles إن, إن أطلقت سراحي الآن لن أوجه إليك تُهم
    Binden Sie mich los! Lassen Sie mich gehen! - Pst! Open Subtitles دعني أرحل أخرجني من هنا
    Gerne, aber lassen Sie mich gehen. Open Subtitles شكراً لكم، أعتقد أنا , لكن يَتْركُني أَذْهبُ.
    Dann muss er mich gehen lassen. Open Subtitles كارل" ، هذا ممتاز" وسيتوجب عليه أن يدعني وشأني
    Und jetzt lasst mich gehen, bevor es zu spät ist. Open Subtitles والان حررني قبل ان يفوت الاوان
    Wenn ihr mich gehen lasst, kann ich euch nicht identifizieren. Open Subtitles حتى إذا سمحتوا لي أن أذهب لا يمكني حتى التعرف عليكم
    Aber... ich verstehe nicht. Sie lassen mich gehen. Wieso? Open Subtitles ولكن أنا لا أفهم أنتِ سوف تسمحي لي بالرحيل لماذا ؟
    Wenn dein Püppchen ganz bleiben soll, lass mich gehen. Open Subtitles ولكن إذا لا تريدني ألا أحطم دميتك فعليك أن تسمح لي بالذهاب
    - Sie hätten mich gehen lassen sollen. Open Subtitles هل ينبغي أن يكون مجرد السماح لي بالذهاب عندما كان لديك الفرصة.
    -Richtig. Man hätte mich gehen lassen sollen, als man die Chance hatte. Solitär. Open Subtitles بعد ذلك المقر سمحوا لي بالذهاب عندما كانت لديهم فرصة سوليتير؟
    Du hättest mitkommen sollen, als du mich gehen ließest. Open Subtitles كان ينبغي عليك أن تأتي معي عندما سمحت لي بالذهاب
    Bitte. Lassen Sie mich gehen. Bitte lassen Sie mich gehen. Open Subtitles لا تؤذني, أرجوكِ أطلقِ سراحي أرجوكِ, أطلق سراحي
    Die Polizei ließ mich gehen, nachdem ich nüchtern war, aber Aldos Vater war Staatsanwalt, also... hatte er es auf mich abgesehen. Open Subtitles الشرطة أطلقت سراحي بعدما أفقت لكن والد ألدو كان مدعيا عاما فقام بعمل مذكرة توقيف لي
    Wir waren vor einem Jahr dort, aber mein Stempel war kaum noch zu erkennen, also ließen sie mich gehen, und behielten sie da. Open Subtitles .كنا قد ذهبنا قبل سنة .لكن حبر ختمي كان خفيفاًً فلم يروه .فأطلقوا سراحي وأبقوها هي
    Ich sag dir was. Du lässt mich gehen und ich brate diese kleine Schlampe für euch. Open Subtitles اسمع، أطلق سراحي وسأقتل تلك السافلة بالنيابة عنك
    Lassen Sie mich gehen! Open Subtitles -ايها الشرطي، أخرجني من هنا، أرجوك !
    Gerne, aber lassen Sie mich gehen. Open Subtitles شكراً لكم، أعتقد أنا , لكن يَتْركُني أَذْهبُ.
    - Perfekt! Dann muss er mich gehen lassen. Open Subtitles هذا ممتاز وسيتوجب عليه أن يدعني وشأني
    Du musst mich gehen lassen, damit ich sie retten kann. Open Subtitles لديك فلدي اسمحوا لي أن أذهب إلى هناك وحفظها.
    Verhaften Sie mich oder lassen Sie mich gehen. Open Subtitles عليك أن تعتقلني أو تسمح لي بالرحيل
    Nachdem das an der Schule passiert ist dachte ich, dass ihr mich gehen lässt. Open Subtitles بعدما حدث في المدرسة لقد ظننت أنكما ستدعاني و شأني
    Lasst mich gehen und ich werde sichergehen, dass Ihr nicht bestraft werdet. Open Subtitles دعيني أذهب وسأجعلك من أمر عدم نفيكِ مؤكّداً
    Lucas würde nicht ohne mich gehen. Open Subtitles إلا لوكاس لا يمكن أن يتركني

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد