Und Ihr könnt aufhören mich so anzusehen. Ich weiß, ich bin nur eine Magd. | Open Subtitles | و توقف عن النظر لي هكذا أعلم أني فقط مجرد خادمة |
Ich habe deine Burg angezündet, mit deinen Eltern, deiner Familie... und du siehst mich so an. | Open Subtitles | أحرقتأسفلقلعتك... أباكِ وأمكِ حتى الموت. عندما تنظرين لي هكذا. |
Schauen Sie sich die an... warum schaut sie mich so an? Warum schauen Sie mich so an? | Open Subtitles | أنظر إليها ، لماذا تنظر إليّ هكذا لماذا تنظرين إليّ |
Wissen Sie, was ich mit dem letzten Mann tat, der mich so nannte? | Open Subtitles | هل تعرف مافعلته مع آخر شخص تحدث إلي بهذه الطريقة ؟ |
Denkst du, du kannst mich so einfach loswerden? | Open Subtitles | و هل تعتقد انكَ ستتخلص مني بهذه السهوله؟ |
Nein, ich kann diese coole Sache mit meinen Stimmbändern machen, wenn ich sie vibriere, damit ich mich so anhöre. | Open Subtitles | لا، يمكنني أن أفعل هذا الشيء بارد مع بلدي الحبال الصوتية، حيث كنت يهتز لهم حتى يبدو لي ذلك. |
Hören Sie auf, mich so verrückt anzusehen. | Open Subtitles | و توقف عن لمسي و عن النظر لي بهذه النظرة المجنونة |
Im Nachhinein dachte ich, dass es unfair war, mich so zu bestrafen. | Open Subtitles | ولكن حين فكرت بالأمر بدا لي أنه ليس عدلاً أن تحكم عليّ هكذا |
Es ist immer noch gewöhnungsbedürftig, wenn die Leute mich so nennen, Alyssa. | Open Subtitles | ما زلت أحاول الاعتياد على مناداة الناس لي هكذا يا (إيليزا). |
Warum siehst du mich so an? | Open Subtitles | لماذا تنظر لي هكذا ؟ |
Hör auf, mich so anzuschauen. | Open Subtitles | توقف عن النظر لي هكذا |
Wieso schaut er mich so an? | Open Subtitles | لماذا ينظر لي هكذا ؟ |
Wissen Sie, ich hasse es, wenn Sie mich so ansehen. | Open Subtitles | تَرى، أكره عندما تنظر إليّ هكذا هذا ليس مهذبًا |
Was schaust du mich so an? Senk den Blick. | Open Subtitles | لماذا تنظرين إليّ هكذا أنزلي بصرك نحو الأرض |
Musst du mich so herablassend behandeln? | Open Subtitles | هل كان يجب أن تشير إلي بهذه الطريقة المتعالية؟ |
Und ich will dir dafür danken, dass du mich so siehst. | Open Subtitles | وأريد أن أشكرك لأنك تنظرين إلي بهذه الطريقة |
Meinst du, du wirst mich so leicht los? | Open Subtitles | هل تعتقدي أنه يمكنكِ التخلص مني بهذه السهولة؟ لا، لم أعنى التخلص منك |
Um mich so zu nennen? | Open Subtitles | لتقولي لي ذلك ؟ |
Warum siehst du mich so seltsam an, Nina? | Open Subtitles | لم تنظري لي بهذه الغرابه يا نينا؟ |
Ich kann nicht glauben, dass du mich so anlügen würdest. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تكذبين عليّ هكذا |
Hör auf, mich so anzusehen, Manuel! Du musst damit aufhören. | Open Subtitles | لا تنظر إلي هكذا يا مانويل عليك التوقف عن عمل هذا |
Aber er darf mich so nicht sehen. | Open Subtitles | لكنْ لا أستطيع أنْ أدعه يراني هكذا. |
Ich verstehe, wie schwer es für dich sein muss, mich so zu sehen. | Open Subtitles | انا اتفهم مدى صعوبه الاستمرار في رؤيتي على هذا النحو |
Ich habe mich bedrängt gefühlt, und du bist doch mein Baby, ich will doch nicht, dass du mich so siehst. | Open Subtitles | شعرتُ بالإحراج وأنت ولدي لم أريدك ان تراني هكذا |
Warum starren Sie mich so an? | Open Subtitles | لماذا لماذا تحدقين بي هكذا ؟ |
Sie enttäuschen mich so übel, dass ich es kaum ertrage, Sie anzusehen. | Open Subtitles | أنت مخيب جداً للآمال, لدرجة أنني لا أستطيع تحمل النظر إليك. |
Ich habe zu viel Selbstrespekt, um mich so behandeln zu lassen. | Open Subtitles | أنا أقدِّر نفسي كثيراً ولن أسمح لك بأن تعامليني بهذه الطريقة |
Eines Abends war ich in meinem Zimmer und habe zu den Sternen hinaufgesehen und ich habe mich so alleine gefühlt. | Open Subtitles | كنت بغرفة بليلة ما وكنت أنظر للنجوم وأشعر بالوحدة الشديدة |