Und dieser Kerl scheint mit jemandem quer durch den Raum zu kommunizieren. | Open Subtitles | كما يبدو أن هذا الرجل على اتصال مع أحد في الغرفة |
Nein. Ein Doppeldate mit jemandem von der Arbeit zu haben, könnte etwas komisch sein. | Open Subtitles | الخروج بموعد مزدوج مع أحد من العمل قد يعد أمر محرجاً نوعا ما |
Aber vielleicht braucht man das, um sich mit jemandem verbunden zu fühlen. Keine Ahnung! | Open Subtitles | ربما ذلك هو المطلوب لتعرف إن كنت متواصلاً مع أحدهم أنا لا أعرف |
Ich habe eine liebevolle und unterstützende Familie und sehr loyale Freunde, doch ich konnte mich nicht mit der Idee anfreunden, mit jemandem über meine schmerzhaften Gefühle zu sprechen. | TED | لدي عائلة محبة وداعمة، وأصدقاء مخلصون على نحو لا يصدق، رغم ذلك لم أستسغ فكرة التحدث مع أي أحد عن شعوري بالألم. |
Ist schon eine ziemliche Weile her, dass ich mit jemandem das Haus geteilt habe. | Open Subtitles | شاركت منزلي مع احد ، أتفهمينني؟ حسناً ، من الصعب فعل ذلك لوحدك |
Ich war nur mit jemandem was trinken, der zufällig dein Boss ist. | Open Subtitles | كان مجرد شراب مع رجل أعرفه و الذي يتصادف انه رئيسك |
Ich habe nicht immer brühendheiß berichtet, wenn ich mit jemandem schlief. | Open Subtitles | لن أجري للمنزل في كل مرة أكون فيها بالسرير مع شخص آخر لأخبره. |
Ich hinke hinterher, aber ich muss mit jemandem darüber sprechen, was zu Hause vor sich geht. | Open Subtitles | أحاول اللحاق بما فاتني، لكن يجب أن أتحدّث مع أحد يعلم بما يجري في الوطن |
Es ist ein relativ neues Phänomen, zu glauben, mit jemandem reden zu müssen, um seelisches Leid zu verstehen. | TED | وهذه ظاهرة معاصرة نوعاً ما وهي الشعور بحاجتنا للحديث مع أحد ما لفهم محنته العاطفية. |
Ihre Mutter, sagen Sie, hatte gestern einen gewaltigen Streit mit jemandem. | Open Subtitles | هل قامت والدتك بعد خوضها في جدال عنيف مع أحد من في المنزل ظهيرة الأمس |
Aber ab und zu rede ich eben auch mal gern mit jemandem. | Open Subtitles | هل تعتقد بأنني لا أرغب بالحديث مع أحد .. بين كل حين . ؟ |
Nein! Ich will nur mein Leben mit jemandem teilen. | Open Subtitles | لا, أنا فقط أريد أن أشارك حياتى مع أحد ما |
Weil Du mit jemandem geschlafen hast, nachdem Du dachtest ich sei tot? | Open Subtitles | لأنك أقمتِ علاقة مع أحدهم بعد ما كنت تعتقدين أني ميت؟ |
Also, wenn Du mit jemandem, nach einem harten Tag, Steaks essen willst, wenn jemand Deine beschissenen Mauern durchbricht, denke ich, dass ich das sein sollte. | Open Subtitles | لذا، إن كنتَ ستتناول شرائح اللحم مع أحدهم بعد يوم عصيب إن كان أحدهم سيخترق جدرانك اللعينة أعتقد أنّه يجب أن يكون أنا |
Ich will nicht mit jemandem zusammenziehen, nur weil es praktisch ist. | Open Subtitles | لا أريد الانتقال للعيش مع أحدهم فقط لأن الأمر ملائم. |
Meiner Meinung nach hatte sie nie wirklich Sex mit jemandem. | Open Subtitles | لو سألتني، فهي لم تمارس الجنس مع أي أحد من قبل |
Ich wollt mit jemandem reden, bevor ich zur Polizei gehe. | Open Subtitles | أنا فقط إحتجت للكلام مع احد قبل أن أذهب إلى الشرطة |
Ich hatte mich mit jemandem eingelassen, der sich als Psychopath entpuppt hat. | Open Subtitles | بالأساسا, تورّطت مع رجل تبيّن لاحقاً أنه مريض نفسانياً. أجل؟ |
Ich habe nicht immer brühendheiß berichtet wenn ich mit jemandem schlief. | Open Subtitles | لن أجري للمنزل في كل مرة أكون فيها بالسرير مع شخص آخر لأخبره. |
Sie erkennt, dass sie mit ihm wahrscheinlich mehr gemeinsam hat, als mit jemandem, der komplett deutsch oder komplett koreanisch ist. | TED | لأنها تدرك أن بينهما من التشابه أكثر منه مع أي شخص كان كورياً خالصاً ام ألمانياً خالصاً. |
Du willst eine Nadel genau so wenig teilen wie du eine Zahnbürste teilen willst, selbst mit jemandem, mit dem du schläfst. | TED | فأنت لا تريد ان تتشارك ابرة ملوثة كما انك لا تريد ان تتشارك فرشاة اسنانك حتى ولو مع الشخص الذي تشاطره السرير |
Aber ich kann nur mit jemandem schlafen, den ich mag. | Open Subtitles | لكنني فقط لا أستطيع أن أنام مع شخصٍ ما إن لم أكن أحبه. |
Wärst du nicht lieber mit jemandem zusammen, der etwas selbständiger ist? | Open Subtitles | ألا تتمنين أن تكوني على علاقة بشخص يمكنه الاعتناء بنفسه؟ |
Das habe ich Ihnen doch erzählt. Lassen Sie mich mit jemandem vom SGA reden. | Open Subtitles | انظر أخبرتك بهذا أتركني الآن أتكلّم إلى شخص ما من إس جي أي |
Seine Verlobte sagte, er habe mit jemandem am Telefon gestritten. | Open Subtitles | خطيبته قالت بأنه كان يتجادل مع احدهم عبر الهاتف |
Ist man untreu, wenn man sich mit jemandem per Email einlässt? | Open Subtitles | هَلْ هي خيانة إذا أنتى متورطة مَع شخص ما على البريد الإلكتروني؟ |
Sie würden nicht alleine handeln. Sie würden mit jemandem zusammenarbeiten. | Open Subtitles | انهم لا يتصرفون بمفردهم لابد ان هناك شخص ما يعمل معهم |
Verzeihen Sie. Sie müssen mich mit jemandem verwechseln. | Open Subtitles | استميحك عذرا لابد وانك اختلط عليك الامر مع شخص اخر |