ويكيبيديا

    "mit mir reden" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • التحدث معي
        
    • تتحدث معي
        
    • الحديث معي
        
    • التحدث إلي
        
    • التحدث إليّ
        
    • تتكلم معي
        
    • التكلم معي
        
    • التحدّث معي
        
    • محادثتي
        
    • يتحدث معي
        
    • تتحدثي معي
        
    • بالتحدث معي
        
    • التحدّث إليّ
        
    • الكلام معي
        
    • يتكلم معي
        
    Wenn Sie mit mir reden wollten, hätten Sie mich nur anrufen brauchen. Open Subtitles ,إن اردت التحدث معي, فكل ما عليك فعله هو الإتصال بي
    Die Security sagte mir nur, dass welche vom FBI mit mir reden wollen. Open Subtitles رجال الامن أخبروني أن بعض الاشخاص من مكتب التحقيقات يريدون التحدث معي
    Ich wär beinah gestorben und du willst nicht mal mit mir reden? Open Subtitles إذاً, ماذا؟ كدت أموت وأنت وحسب لن تتحدث معي مرة أخرى؟
    Ich wünschte, Sie würden spüren, dass Sie mit mir reden können und das wir Freunde sein könnten. Open Subtitles أتمنى ذلك أتمنى أن تشعر أنك تستطيع الحديث معي و أننا نستطيع أن نكون أصدقاء
    Wer mit mir reden will, ist entweder Skydiver oder Bulle. Open Subtitles إن أردت التحدث إلي فإما أنك هاوي قفز بالمظلات أو شرطي
    Ich bin Jack Bauer. Tony Almeida wollte mit mir reden. Open Subtitles أنا جاك باور أراد طونى ألميدا التحدث إليّ
    Ich wünschte nur, sie würde ab und an mit mir reden. Open Subtitles لقد كنت أتمنى أن تتكلم معي فقط بين الفترة والأخرة
    Das nächste Mal, wenn du mit mir reden willst, lass mein Kind da raus. Open Subtitles في المرة القادمة التي تودين التحدث معي لا تفعلي ذلك عن طريق ابنتي
    Du sagst mit Trauerstimme, dass du mit mir reden möchtest... und dann bringst du es nicht über die Lippen. Open Subtitles ماذا تتوقعين حين تخبريني بنغمة جنائزية أنك تريدين التحدث معي ؟ وبعد ذلك أجدكِ غير قادرة على التحدث
    Ich wollte nur sagen, wenn Sie nie mehr mit mir reden wollen, Open Subtitles أردت أن أقول فقط أنكم إذا لم ترغبوا في التحدث معي ثانية
    Du musst nicht mit mir reden. Ich packe... Open Subtitles ليس عليك التحدث معي ثانيةَ سوف أحزم أغراضي
    Schweigen Sie jetzt. Wenn Sie mit mir reden, dann nur über Geschäftliches. Open Subtitles أغلق فمك حالاً، عندما تتحدث معي فتحدث باحترافية وعملية
    1.30 Uhr. Sie kann nicht mit mir reden, wenn er da ist. Open Subtitles أنها الواحدة والنصف، لا يمكن أن تتحدث معي
    Wollen Sie mit mir reden, hissen Sie die rote Fahne auf Ihrem Balkon. Ich melde mich auf Seite 20 Ihrer Zeitung. Open Subtitles لا تحدثني على الهاتف مطلقا إذا أردت الحديث معي ضع علما أحمر في شرفتك
    Immer, wenn eine Kerze flackerte oder ein Vorhang raschelte, beharrte sie darauf, es sei meine Mom, die mit mir reden wolle. Open Subtitles عندما كانت تنطفئ شمعة أو تتحرك ستارة كانت تصر أنها أمي تحاول التحدث إلي
    Ich hatte vor ins Bett zu gehen. Was ist so wichtig, dass Sie mitten in der Nacht mit mir reden müssen. Open Subtitles كنتُ أخطت للخلود إلى النوم، ما الأمر الهام التي تودي التحدث إليّ بشأنه؟
    Seit die NASA mit mir reden kann, gibt sie keine Ruhe. Open Subtitles الآن بما أن ناسا تستطيع ان تتكلم معي لن يخرسو
    - Mit niemand. Dann dürfen Sie mit mir reden. Open Subtitles اضن انه يمكنك التكلم معي فأنا لست اي شخص
    Die Wetterfrau wollte wirklich mit mir reden. Open Subtitles سيّدة النشرة الجويّة، أرادت التحدّث معي حقاً.
    Du kannst nicht mit mir reden, alles ist anders geworden. Open Subtitles أعرف أنك لا تستطيع محادثتي لأن كل شيء مختلف
    Wenn sie bei ihm ihren Psycho raushängen lässt wird er nie wieder mit mir reden. Open Subtitles بلى - أتريدين أن تغرز مخالبها في هذا الرجل؟ - فلن يتحدث معي مجدداً
    Nun, es scheint nicht als ob du zurzeit mit mir reden möchtest also dachte ich dies ist eine Sache die wir tun können ohne miteinander zu sprechen. Open Subtitles و ما علاقة هذا بي؟ حسناً، تبدين أنكِ لا تريدين أن تتحدثي معي هذه الأيام
    Ich verspreche, Sie haben nichts zu befürchten, wenn Sie mit mir reden. Open Subtitles وعد مني لك بأنك ستكونين بأمان كامل بالتحدث معي لذلك ارجوك اخبرينا
    Ich kann das geschehen lassen, aber nicht, wenn Sie nicht mit mir reden. Open Subtitles أستطيع تدبير ذلك، ولكني سأعجز عن ذلك. ن امتنعت عن التحدّث إليّ.
    Und vertraut mir, ich verstehe es, wenn ihr nie mehr mit mir reden wollt. Open Subtitles وثقوا بي, أنا أفهم إن لم ترغبوا في الكلام معي بعد الآن
    Kümmert sich um Strafzettel und denkt, er kann so mit mir reden. Open Subtitles يلغي لي بعض بطاقات مخالفة الوقوف وتعتقد بأنه لن يتكلم معي بهذا الأسلوب ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد