ويكيبيديا

    "nähert sich" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • يقترب
        
    • تتجه
        
    • تتقدم
        
    • يَقتربُ
        
    • يقتربون
        
    • تقترب بسرعة
        
    • يتقدّم
        
    • تقترب من
        
    Er nähert sich dem Ende des Rennens, öffnet sich einen Weg zwischen den Fässern die dort herumstehen. TED انه يقترب من نهاية السباق، يشق طريقه بين البراميل التي تقام هناك.
    Rakete nähert sich weiter. Weiter ausweichen. Open Subtitles الصاروخ مازال يقترب بثبات إستمر بعميلة المراوغة
    Unser Mann nähert sich dem dritten Kontrollpunkt bei Rastenburg. Open Subtitles في هذا الوقت ، لا بد أن رجلنا يقترب من نقطة التفتيش الثالثة
    Ein unbekanntes Objekt nähert sich Ihnen schnell von achtern. Open Subtitles جسم غير معروف يقترب منك بسرعة من خلف السفينة
    Godolphins Läufer nähert sich der Ziellinie zur Übergabe. Open Subtitles متسابق جودولفين الذى كان متأخرا بنصف لفة يقترب من منطقة التسليم
    Objekt in Kontrollreichweite, nähert sich dem Feuermeer. Open Subtitles الجسم يدخل مجال سيطرتنا يقترب من مجال اطلاق النار
    Feind nähert sich mit Impulskraft. Entfernung: 5000 Kellicam. Open Subtitles العدوّ يقترب بالطاقة الدافعة المدى، 5000 كليكامس.
    Ein männlicher Weißer, mit grünem Matchbeutel, Hand in der Weste, nähert sich unserem Mann. Open Subtitles رجل أبيض يحمل حقيبة خضراء يقترب من الهدف
    Flugunterstützung nähert sich Zielgebiet. Geschätzte Ankunft in 35 Sekunden. Open Subtitles بدأ الدعم الجوي يقترب من منطقة الهدف وقت الوصول المقدر 35 ثانية
    Doch in diesem Augenblick nähert sich eine Gestalt. Open Subtitles ولكن فى هذه الاثناء ظهر خيال يقترب من بعيد
    Die Maschinen haben eine Armee gebildet, und während ich spreche, nähert sich diese Armee unserer Heimat. Open Subtitles لقد كونت الالات جيشا ً، وبينما أنا أتكلم هذا الجيش يقترب أكثر الى بيتنا
    Die Maschinen haben eine Armee gebildet, und während ich spreche, nähert sich diese Armee unserer Heimat. Open Subtitles لقد كونت الالات جيشا ً، وبينما أنا أتكلم هذا الجيش يقترب أكثر الى بيتنا
    Der Bühne nähert sich jetzt der Maestro der Melancholie, der unvergleichliche serbische Cellist, der Große Gavrilo! Open Subtitles تلك المأساة المنسية التي حدثت عام 1898 و يقترب من الخشبة موسيقار الكآبة الصربي الأشد قوة على التشيلو
    Flashlight nähert sich Checkpoint Jason. Open Subtitles ^موقع المصباح الحالي يقترب من نقطه التفتيش ^جيسن
    Ein Flugobjekt mit hohem Radarecho nähert sich. Open Subtitles سيدي ، سيدي ، لدينا عدو ضخم على الرادار يقترب من موقعنا
    Druck nähert sich Abschusspunkt. Löse letzte Sicherung. Open Subtitles الضغط يقترب من نقطة الإطلاق، تم اغلاق الأمان نهائياً
    Keiner nähert sich diesem Jungen bis der Krankenwagen eintrifft. Open Subtitles لن يقترب أحد لهذا الولد حتى يأتي الإسعاف
    Wraith-Schiff nähert sich Odysseys Koordinaten im Pegasus. Open Subtitles تم تتبع سفينة "ريث" تتجه لإحداثيات "أوديسي" في بيجاسوس
    Indien nähert sich. Die ersten afrikanischen Länder in der Box der westlichen Länder. Und jetzt haben wir viele neue Nachbarn. TED وها هي الهند تتقدم .. وها هي اول دولة تدخل مربع الدول الغربية وها نحن نحصل على جيران جدد
    Ein Baby mit anormalen Proportionen nähert sich. Open Subtitles أي طفل رضيع إنساني مِنْ الأبعادِ الشاذّةِ يَقتربُ مِنْ المدينةِ.
    Zielperson hat zusammen mit einem anderen Insassen das Fahrzeug verlassen... und nähert sich dem Gebäude. Open Subtitles الهدف خرج من السيارة مع راكب آخر و هم يقتربون من المبنى
    - Goa'uld-Schiff nähert sich. Open Subtitles -سفينة الجواؤلد تقترب بسرعة وتشحن أسلحتها
    Die Nordstaaten-Division nähert sich, um zu den Zügen zu stoßen. Open Subtitles القوات الشمالية تقترب من الجسر لمقابلة قطارات الإمدادات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد