ويكيبيديا

    "naiv" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ساذج
        
    • الساذج
        
    • ساذجا
        
    • السذاجه
        
    • ساذجة
        
    • ساذجين
        
    • سُذج
        
    • ساذجه
        
    • السذاجة
        
    • سذّج
        
    • ساذجًا
        
    • بسذاجة
        
    • سذج
        
    • سذاجة
        
    • سذاجتي
        
    Er wollte, dass wir jede Art gefährlicher Wissenschaft aufgeben, und nur die guten Teile übrig lassen. Nun, das ist aus zwei Gründen absolut naiv: TED كان يريد ترك الأنواع الخطيرة من العلم واستبقاء الأجزاء الجيدة. ولكن ذلك ساذج لدرجة تتنافى مع العقل
    Die Frage ist sicherlich sehr naiv, aber schließlich bin ich Geistlicher: Open Subtitles من المحتمل أن يكون كلامي ساذج جدا لكن أنا رجل دين
    Männer, die behaupten, Frauen zu verstehen, sind entweder naiv oder Lügner. Open Subtitles أي رجل يقول أنه يفهم النساء إما أنه كاذب أو ساذج
    Armer Leito, so naiv. Glaubst du, das ändert etwas? Open Subtitles ليتو الساذج والمسكين، أراهن أنك تظن أنّ هذا سيبدل شيئاً، صحيح؟
    Ich bin wohl etwas naiv, was das schwächere Geschlecht angeht. Open Subtitles نعم ، أعتقد أني أصبح ساذجا عندما يتعلق الأمر بالجنس الضعيف
    Sie können es sich nicht leisten, so naiv zu sein. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تتحمل أن تكون بهذه السذاجه
    Tom, bitte, seien Sie doch nicht so naiv. Wir haben alle unsere Geheimnisse. Open Subtitles توم ، أرجوك ، لا تكن ساذج كلنا لدينا أسرار
    Für jemanden, der intelligent genug ist, aus außerirdischer DNS den ultimativen Kampfanzug zu entwickeln, sind Sie gefährlich naiv. Open Subtitles لشخص ذكي بما يكفي لوضع حمض نووي فضائي ببزة قوية، أنت ساذج بشكل خطير.
    Sag mir nicht, dass du naiv genug bist um sie beim Word zu nehmen? Open Subtitles لا تقل لي أنك ساذج بهذه الدرجة حتى تأخذ بكلامهم ؟
    Vielleicht ist es dumm und naiv, aber wenn ich mal in der Scheiße stecke, hoffe ich, dass jemand dasselbe für mich tut. Open Subtitles قل انها غباء أو أمل ساذج والذي هو أنه لو وقعت في مأزق شخصًا ما سيفعل لي المثل
    Das ist eine Ablenkung und ein bisschen naiv nebenbei bemerkt. Open Subtitles بالمناسبة ، هذا أنحراف عن مسار الحديث، و أمرٌ ساذج.
    Bist du wirklich so naiv, dass du glaubst, dass sie sich gegen ihr Aussterben nicht wehren werden? Open Subtitles هل أنت ساذج إلى هذه الدرجة لتحسب أنهم لن يحاربوا ليمنعوا إنقراضهم؟
    - Nein... Bist du wirklich so naiv, dass du glaubst, dass sie sich gegen ihr Aussterben nicht wehren werden? Open Subtitles هل أنتَ ساذج إلى هذه الدرجة لتحسب أنّهم لن يحاربو ليمنعوا إنقراضهم؟
    Ich bin vielleicht naiv, aber ich will mit mehr verführen als meinem Bankkonto. Open Subtitles أنا ساذج. أتمنى أن أملك شيئا أكبر من حسابي البنكي.
    Nun, bin ich naiv? Ist es naiv zu denken, dass Menschen jemals ihre Schwerter niederlegen und das Linke und Rechte wirklich zusammenarbeiten können? TED الآن، هل انا ساذجاً بعض الشيء؟ اهو من الساذج الاعتقاد انه يمكن للناس ان يضعوا سيوفهم و اليمين و اليسار يمكن ان يعملوا سوياً؟
    Du bist naiv, das ganze Leben haben mich Leute wie er gequält. Open Subtitles أنا لا أعتقد أن السيد برنسن يفعل ذلك عن قصد. لا يكون ساذجا. تعاملت مع الناس مثله
    - Sie können doch nicht so naiv sein. Open Subtitles أنت لا تستطيع أن تتحمل أن تكون بهذه السذاجه
    Vielleicht war ich naiv zu denken, du könntest ein neues Leben anfangen. Open Subtitles ربما كنت ساذجة حين فكرت أنك ستذهب دون أن تلتفت خلفك
    Zugegeben wir sind zwar naiv, aber auch ausgeschlafen und putzmunter, TED حسناً .. قد نكون ساذجين .. متفائلين أكثر من اللازم .. أو حالمون
    Nun sind Ken und ich nicht naiv und wir verstehen, dass man Regeln haben muss. TED حسناً .. كين و انا لسنا سُذج ونحن نفهم انكم تريدون الحصول على قوانين جديدة
    Wollen Sie Jack und Nina decken? Seien Sie nicht so naiv. Open Subtitles هل تحاولين حمايه "جاك" و "نينا" لا تكوني ساذجه
    Es wäre naiv, zu glauben, dass sie nichts von mir gewusst hat. Open Subtitles ‫كنت أفكر أنها لو لم تكن ‫تعرف عني فهذا من السذاجة
    Mein erste Mal in Deutschland. My God, we were naiv. Open Subtitles كانت تلك آخر مرة لنا بألمانيا يا إلهي، لقد كنا سذّج!
    Ich bin nicht so naiv, wie viele von Ihnen annehmen. Open Subtitles والأن أنا لستْ ساذجًا كما سيظن بعضكم
    Vielleicht war ich da naiv, ich war überrascht, dass es kein wissenschaftliches Feld gibt, das sich mit der Langlebigkeit der Arten befasst. TED و ربما بسذاجة تفاجأت بعدم وجود قسم في العلوم يتعامل مع هذه فكرة طول العمر لدى المخلوقات الموجودة حول العالم
    Wir nennen sie unreif und naiv. "Werdet erwachsen. Dann hören wir euch zu." Open Subtitles أننا نقول عنهم أنهم سذج و غير ناضجين و نقول لهم أنتظروا حتى تكبروا ثم سنستمع اليكم
    Das ist irgendwie naiv. Open Subtitles لا أعرف إذا كنت مؤمن بهذا أنا أعتقد أنها سذاجة
    Einen radikalen irischen Chauffeur zu haben amüsierte mich, aber ich war naiv. Open Subtitles أعترف أنني كنت مستمتع بفكرة أن يكون سائقي ثائرًا إيرلنديًا ولكني أدركت الآن مدى سذاجتي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد