ويكيبيديا

    "nebenwirkung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • جانبي
        
    • الآثار
        
    • جانبيّ
        
    • الأعراض الجانبية
        
    • جانبياً
        
    • جانبية
        
    • جانبيّاً
        
    • الأثر الجانبي
        
    Jedes Mal, wenn Sie ein Medikament nehmen, sind Sie mit einer möglichen Nebenwirkung konfrontiert. TED لان كل دواء لابد ولا محالة ان يكون له عارض جانبي
    - Nebenwirkung des Gangs durch den Spiegel. - Warum habe ich es nicht? Open Subtitles أثر جانبي من السفر خلال المرآة - أذن لماذا لم يحدث لي؟
    Das ist eine Nebenwirkung von den ganzen Pillen. Aber weißt du, es geht mir besser. Open Subtitles إنه أثر جانبي مريع ناتج من الأقراص التي أتناولها
    Du bist die Nebenwirkung eines Evolutionsprozesses, dem wenig am einzelnen Leben liegt. Open Subtitles أنت أحد الآثار الجانبية لعملية تطورية قليلاً ما تهتم بحياة الأفراد
    Ist dieser Ausschlag eine Nebenwirkung des hexenartigen LSD-Trips, den er durchmacht? Open Subtitles أهذا الطفح الجلديّ عرض جانبيّ للرحلة السحريّة اللّاذعة التي يخوضها؟
    Verminderter Sexualtrieb ist eine bekannte Nebenwirkung seiner Beta-Blocker. Open Subtitles انخفاض كفاءة الجهاز التناسلي واحدة من الأعراض الجانبية للدواء الذي يتناوله
    Richtig. Was ist, wenn es eine Nebenwirkung des V-9 ist? Open Subtitles صحيح، لكن ماذا لو كان أثراً جانبياً للمصل؟
    Weil die Kombination der Augenbehandlung und dem Antidepressivum das er nahm, eine ernste Nebenwirkung hat: Open Subtitles لأنّ المزيج بين دواء العيون ومضادات الإكتئاب التي كان يتناولها لها أعراض جانبية خطيرة:
    Aber nun muss ich spielen, dass eine Herzentzündung nur eine kleine Nebenwirkung ist. Open Subtitles لكن الآن يمكنني أن أمثل أن القلب الملتهب عارض جانبي بسيط
    Dass dein seltsames Verhalten in letzter Zeit eine Nebenwirkung von dem Blitzschlag ist. Open Subtitles تصرفك الغريب مؤخرًا لهو تأثير جانبي للبرق الذي صعقك
    Es ist eine Nebenwirkung eines solch schweren Zeitsprungs. Open Subtitles إنك تعاني ارتباكاً لغوياً، وهذا عرض جانبي لقفز زمني حاد كهذا
    - Ja. Eine Nebenwirkung davon, dass ich beinahe mein ganzes Leben lang Immunosuppressiva nehme. Open Subtitles أجل أثر جانبي للتعويل على كابتات المناعة
    Die gute Nachricht dabei ist, dass das Gift der Wanderspinne... eine gewisse Nebenwirkung hat. Open Subtitles الخبر السار هو أن سمّ العنكبوت له تأثير جانبي معين أي نوع من التأثيرات الجانبية؟
    Leider hat mein Klonprozess eine unangenehme Nebenwirkung. Open Subtitles لسوء الحظ، عملية إستنساخي المسجّلة كبراءة إختراع... لها أثر جانبي سيئ واحد.
    Tut mir Leid, dass Sie Kopfweh haben. Eine Nebenwirkung des Hemmstoffes. Open Subtitles آسف لهذا الصداع إنه تأثير جانبي للمانع
    Das ist eine Nebenwirkung ihrer regulären Operationen. TED ذلك من الآثار الجانبية لاشتغالها العادي.
    - Aber mit bleibendem Gehirnschaden. - Eine bedauernswerte Nebenwirkung. Open Subtitles ولكن يسبب أضرار مستديمه فى المخ من الآثار الجانبيه السيئه
    Wir wurden gewarnt, dass Übelkeit eine Nebenwirkung ist, und dir Magensäuremittel zu geben ist das einzige was er tun kann. Open Subtitles فأعطاني مضاد حموضةٍ فقط لقد تمّ تحذيرنا أنّ الغثيان عرضٌ جانبيّ وإعطاؤكِ مضاداتِ الحموضة هو فعلاً كلّ ما يستطيعُ عمله
    Das ist eine Nebenwirkung dieser Arthritis-Pillen. Open Subtitles هذا عارض جانبيّ لأدوية التهاب المفاصل اقرأ النشرة
    - Eine Nebenwirkung von AZT. Open Subtitles هذا أحد الأعراض الجانبية للأزيتودثيميدين
    Anosmie ist keine Nebenwirkung von Imipenem. Open Subtitles فقدان حاسة الشم ليست أثراً جانبياً للـ "آي في إميبنم"
    Als Nebenwirkung wurden die Haie intelligenter. Open Subtitles وكأعراض جانبية للأمر أصبحت القروش اكثر ذكاءا
    Das Schweinehirn aktiviert eine recht unbekannte Nebenwirkung von Cortexiphan, nämlich die vorübergehende Hautregeneration. Open Subtitles دماغ الخنزير ينشّط أثراً جانبيّاً غير معروفٍ كثيراً للكورتكسفان... و هو التجديد المؤقّت للنسج.
    Das scheint mir eine Nebenwirkung zu sein, die dem Umsatz eine gewaltige Delle verpassen könnte. Open Subtitles ذلك سيفجعني كنوع من الأثر الجانبي الذي يمكن أن يترك أثراً جدياً في المبيعات

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد