ويكيبيديا

    "negativ" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • سلبي
        
    • سلبياً
        
    • سلبى
        
    • سلبيا
        
    • سالب
        
    • مرفوض
        
    • كلّا
        
    • سلبيّة
        
    • سلباً
        
    • سلبية
        
    • سالبة
        
    • النيجاتيف
        
    • سلبيّ
        
    • بسلبية
        
    • سلبا
        
    Das erzählst du zwar dauernd, nur meistens wirkst du ziemlich Negativ. Open Subtitles أعرف أنك تتحدث عنها أنت سلبي في كثير من الأوقات
    Finde ich gut. Klingt das nicht zu Negativ für ein Namen? Open Subtitles اسم جميل ولكن الا تعتقدين انه سلبي نوعا ما ؟
    Weil die Tests Negativ waren und die Ratte nicht krank wurde? Open Subtitles تبني تلك النظرية على كون الفحص سلبي و فأرك صحيح؟
    Keine Vernarbung, kein eitriger Ausfluss und der NAT war auch Negativ. Open Subtitles لا ندبات أو صديد و فحص الحمض النووي جاء سلبياً
    Keine Ahnung, was das heißt, aber es klingt recht Negativ. Open Subtitles انا ليس لدى فكرة عما يعنى هذا يا سيدى ولكنه يبدو سلبى جدا بالنسبة لى
    Gravierende Fehlbeträge bei der Finanzierung des Haushalts des Hilfswerks wirkten sich jedoch unvermeidlich Negativ auf den Umfang und die Qualität seiner Dienstleistungen aus. UN ولكن كان لا مناص من أن تؤثر أوجه القصور الخطيرة في تمويل ميزانية الوكالات تأثيرا سلبيا على مستوى الخدمات ونوعيتها.
    Negativ. Wir haben null Sicht. Open Subtitles سالب الرؤية عند مستوى الصفر الرؤية عند مستوى الصفر
    Negativ. Wir müssen die Reise erst mal unterbrechen. Open Subtitles الطلب مرفوض ، سيتم تأجيل هذا الجزء من الرحلة فى الوقت الحالى
    Du darfst nicht Negativ denken, sonst baut dein Körper vollkommen grundlos Spannung auf. Open Subtitles لا تفكري بشكل سلبي جسمك سوف يواجه شيئاً ما لا يحدث مطلقاً
    Verstärkung und Bestrafung können positiv oder Negativ sein, was aber nicht mit gut oder schlecht gleichzusetzen ist. TED التعزيز أوالعقاب قد يكون سلبي أو إيجابي، لكن هذا لا يعني جيد وسيء.
    Egal wie düster eine Situation erscheint, eine Kamera kann das Licht extrahieren und ein Negativ in ein Positiv verwandeln. TED لا يهم إلى أي مدى الظلام مخيّم، فبمقدور الكاميرا أن تستخلص النور وتقلب ما هو سلبي إلى إيجابي.
    Ich muss ein paar Sachen von Zuhause holen. - Negativ. Open Subtitles يجب أن نذهب الى البيت أولاً على أن أحضر بعض الاغراض، سلبي
    - Ich muss ein paar Sachen von Zuhause holen. - Negativ. Open Subtitles يجب أن نذهب الى البيت أولاً على أن أحضر بعض الاغراض، سلبي
    Keiner von der Belegschaft ist AB Negativ, deshalb habe ich die Häftlinge überprüft. Open Subtitles ولا واحد من الموظفين لديهِ زُمرَة دَم أ ب سلبي لذلكَ بدأتُ بتفقُد سِجِلات المساجين
    Agent Bristow, Ihr Test war Negativ. Open Subtitles الوكيل بريستو، إختباراتك جاءت إدعم سلبي للأجسام المضادة، أنت حرّ للذهاب.
    Agent Bristow, Ihr Test war Negativ. Open Subtitles الوكيل بريستو، إختباراتك رجعت سلبي للأجسام المضادة، أنت حرّ للذهاب.
    Sie halten die Tore für Negativ geladene Teilchen offen, die in die Zelle strömen. TED يبقون البوابة مفتوحة يدعون الجسيمات المشحونة سلبياً تتدفق إلى داخل الخلية.
    -Redman, Redman, hier Trans 6. Negativ! Open Subtitles الرجل الأحمر, ستة بالفعل قد عبر سلبى, سلبى
    Sieht er nicht wie ein Negativ von Little Richard aus? Open Subtitles هل تعتقد انه يبدو سلبيا بالنسبة لريتشارد الصغير ؟
    Negativ. Wir haben null Sicht. Null Sicht. Open Subtitles سالب الرؤية عند مستوى الصفر الرؤية عند مستوى الصفر
    - Negativ. Kampfjets, Zone verlassen. Open Subtitles مرفوض، مرفوض على كل المقاتلين إخلاء منطقة الإنفجار
    Negativ. Open Subtitles كلّا
    Seine Leukozytose ist weg. Die Blutkulturen sind Negativ. Open Subtitles توقف تزايد عدد كرات دمه البيضاء ونتائج اختبارات الزرع لدمه سلبيّة
    Darum dürfen wir nichts tun, was sich Negativ auf das Krankenhaus auswirken wird. Darum dürfen Sie hier heute leider nicht drehen. Open Subtitles لذا، لن نفعل شيئ يؤثر سلباً على المشفى، فللأسف،
    Ich bin nicht gern so Negativ, aber Sie hätten ihn wirklich töten sollen. Open Subtitles لا أحب أن أكون سلبية لكن ،كان يجب عليك حقاً أن تقتله
    Diese Strahlen bestanden aus Negativ geladenen Teilchen, die etwa 2.000 mal leichter waren als ein Wasserstoffatom, das kleinste damals bekannte Teilchen. TED تكونت هذه الأشعة من جسيمات ذات شحنة سالبة حوالي ألفي مرة أخف من ذرة الهيدروجين، أصغر شيء عرفوه.
    "Sputnik" war in der Innenstadt, das Negativ. TED سباتنيك، النيجاتيف كان في وسط المدينة لم يلمس.
    Negativ auf Toxocara, Bacteroides, Ascaris und alles andere. Open Subtitles سلبيّ للسهميّات، العصوانيّات، الإسكارس، كلّ شيء
    Sie sollten aufhören, so Negativ zu sein. Open Subtitles أيضاً عليك التوقف عن التعامل بسلبية مع الأمور
    Die Regierungen sollten sich auȣerdem mit hohem Vorrang darum bemühen, plötzliche Konjunkturschwankungen zu vermeiden, die sich Negativ auf die Einkommensverteilung und die Ressourcenallokation auswirken. UN وينبغي لها أيضا أن تعطي أولوية عالية لتجنب التقلبات الاقتصادية المفاجئة التي تؤثر سلبا على توزيع الدخل وتخصيص الموارد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد