Selbst unter dieser Bedingung lösten attraktive Gesichter neuronale Aktivität im visuellen Cortex aus, obwohl sie über die Identität der Personen nachdachten und nicht über deren Schönheit. | TED | وحتى في هذه الحالة، الوجوه الجذابة قادت النشاط العصبي بقوة في القشرة البصرية، على الرغم من أنهم كانوا يفكرون حول هوية الشخص وليس جمالهم. |
Diese Signale werden neuronale Aktivität genannt. | TED | تلك الإشارات هي ما يدعى بالنشاط العصبي. |
Und es gibt eine Menge Hinweise dass in neuronale Aktivität unsere Gedanken, Gefühle und Wahrnehmung sowie unsere geistige Erfahrung verschlüsselt ist. | TED | و هناك الكثير من الأدلة أن النشاط العصبي هو الذي يخطط أفكارنا، مشاعرنا و إدراكنا تجاربنا العقلية. |
Es gibt bis zu 10 000 Billionen neuronale Verbindungen in der Struktur unseres Gehirns. | TED | هناك مايقارب 10.000 تريليون وصلات عصبية داخل هيكلة الدماغ |
Jeder Gegenstand, den du siehst, wird durch neuronale Ensembles kodiert, die damit verbunden sind, durch Neuronen, die durch ihre synchrone Aktivität miteinander verkabelt sind. | TED | في الحقيقة، كل شيء رأيته يُرمَّز بمجموعة عصبية مرتبطة به، التي هي خلايا عصبية مرتبطة معاً بواسطة الإطلاق المتزامن. |
Wir bilden und verlieren ständig Synapsen, durch einen Vorgang, der neuronale Plastizität genannt wird. | TED | إننا نجني ونخسر تشابكات عصبية طوال الوقت، من خلال عملية يُطلق عليها الليونة العصبية. |
Trainiert wurde das neuronale Gedichtenetzwerk mit den Werken der Dichtungen des 20. | TED | وقد دُربت الشبكة العصبية الشعرية على أشعار كثيرة من القرن العشرين. |
Ich habe eine andere Idee, das neuronale Schnittstelle Stuhl. | Open Subtitles | لدى فكره أخرى مقعد الوصله العصبيه |
Und es gibt eine Menge Hinweise darauf, dass neuronale Aktivität unsere Verbindungen verändern kann. | TED | و هناك الكثير من الأدلة أن النشاط العصبي يستطيع أن يحفز حدوث تغيرات لوصلاتك العصبية. |
Die Verbindungen des neuronalen Netzes im Gehirn bestimmen die Pfade anhand welcher die neuronale Aktivität fließt. | TED | الوصلات داخل شبكة المخ العصبية تحدد الطرق التي يسري عبرها النشاط العصبي. |
Und wie ich ihnen eben gerade erzählt habe, kann die neuronale Aktivität das Connectome verändern. | TED | و كما أخبرتكم منذ قليل، النشاط العصبي يستطيع أن يغير شكل الشبكة العصبية. |
neuronale Aktivität ist das Wasser sowie das Connectome sein Bett ist. | TED | النشاط العصبي هو مائه، و الشبكة العصبية هي مجراه. |
Diese Sequenz von neuronaler Aktivität könnte hypothetisch die neuronale Basis solcher Bewegungsabläufe sein. | TED | و هذا التسلسل لعملية التحفيز العصبي يفترض أنها النسخة العصبية لتلك السلسلة من الحركات. |
Aber momentan ist die neuronale Schnittstelle ein Riesen-Problem. Wenn du helfen willst, hilf mir damit. | Open Subtitles | ولكن في الوقت الحالي الاتصال العصبي في أوج قوته |
Die neuronale Aktivität verändert sich konstant. | TED | النشاط العصبي يتغير بإستمرار. |
Jedes Mal, wenn wir etwas Neues lernen, bilden und stärken wir neue neuronale Verbindungen, neue Synapsen. | TED | في كل مرة نتعلم فيها شيئاً جديداً، نقوم بخلق وتقوية صلات جديدة بين الخلايا العصبية، مكونين تشابكات عصبية جديدة. |
Ihr müsst erst noch lernen, wie neuronale Netze Unsicherheit bewirken können. | Open Subtitles | علمائك لحدّ الآن لم إكتشف كم شبكات عصبية إخلق وعي ذاتي، |
Ihre Gehirne werden als neuronale Einheiten genutzt, um die Simulation zu betreiben. | Open Subtitles | يستخدموا أمخاخهم كوحدات عصبية لصناعة هذه المحاكاة |
Es ist eher die Myelinisierung der neuronalen Leitungsbahnen, die Athleten und Künstlern den Vorsprung ermöglichen, durch schnellere und effizientere neuronale Bahnen. | TED | في الواقع، فإن إنتاج ميالين الممرات العصبية هو الذي يعطي هؤلاء الرياضيين والفنانين الأداء المميز، من خلال ممرات عصبية أكثر سرعة وكفاءة. |
Sie blockierten neuronale Pfade, um dir deine Kräfte zu nehmen. | Open Subtitles | -بالضبط سدوا مسارات عصبية بشخصيتك الخيالية لرؤية إن كان بإمكانهم تجريدك من قواك |
Das neuronale Ensemble für einen Delfin, der eine Ananas balanciert, gibt es nicht. | TED | المجموعة العصبية لدولفين يُوازن حبة أناناس غيرُ موجودة. |
Das neuronale Interface. | Open Subtitles | الواجهه العصبيه |