Nicht alles, was wir ausgegraben haben war, eine Antiquität, mein Freund. | Open Subtitles | ليس كل شيء نستخرجه من الأرض يعتبر تحفة يا صديقي |
Vielleicht ist doch Nicht alles... hinter magischen Mauern und Schlosstoren sicher. | Open Subtitles | ربما ليس كل شيء آمناً ضمن الأسوار السحرية وبوابات القصر |
Nicht alles. Aber dann dachte ich nach und mir wurde klar: | Open Subtitles | ليس كل شيء ولكن عندما أمعنت التفكير ، أدركت الأمر |
Nun, ich weiß jetzt, warum du mir Nicht alles sagen konntest. | Open Subtitles | حسناً، إني أدرك الآن لِم عجزت عن إخباري بكل شيء. |
Dann entscheidet ein Dollar über Leben und Tod aber Geld bedeutet auf der anderen Seite Nicht alles. | Open Subtitles | كما كنت أنا عندما يكون دولار واحد قد يفصل بين الحياة و الموت لكن وفى الوقت نفسه المال ليس كل شئ |
Nicht alles in ihr sträubte sich dagegen. | Open Subtitles | في الحقيقة، كما هو الحال، أظن ليس كل ما بيها ممنوع. |
An dieser Stelle muss daran erinnert werden, dass Nicht alles schlecht ist. Landwirtschaft ist keine schlechte Sache. | TED | ولكن الشيء المهم الذي يجب تذكره هو أن ليس كل شيء سلبي. الزراعة ليست أمرا سيئا. |
Natürlich Nicht alles gleichzeitig, aber er musste zu all diesem fähig sein. | TED | ليس كل شيء في نفس الوقت. ولكن يجب علينا ، كما تعلمون ، أن نقوم بعمل كل تلك الأشياء. |
Damit will ich sagen, es gab einige Wahlmöglichkeiten, aber Nicht alles war eine Frage der Wahl. | TED | ذلك يعني، أنه كان هناك بعض الخيارات، ولكن ليس كل شيء مسألة خيار. |
Das ist Nicht alles. Die englischen Gefangenen sabotieren die Arbeit. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شيء فالسجناء الجنود يخربون العمل |
Und das ist noch Nicht alles. Beide Seiten wollen die Brücke unzerstört. | Open Subtitles | وهذا ليس كل شيء الجانبين يريدان الجسر سليم |
- Ihre Schwester? - Aber das ist Nicht alles. Sie waren mehr als Schwestern. | Open Subtitles | كانت إيفلين وباتريسيا أخوات وهذا ليس كل شيء |
Aber Nicht alles braucht einen Text. | Open Subtitles | لكن ليس كل شيء يجب أن تكون له كلمات لكي تعبر عنه |
Ich... ich hab mich gefühlt, als könne ich euch Nicht alles erzählen. | Open Subtitles | لقد شعرت فقط أنني لا أستطيع إخباركم بكل شيء يا رفاق. |
Anwesenheit ist Nicht alles. Einstellung und Mühe sind auch wichtig. | Open Subtitles | الحضور ليس كل شئ هناك السلوك والجهد أيضاً |
- Gut auszusehen. Das mache ich. - Das ist Nicht alles, was du machst. | Open Subtitles | ـ كالخروج بمظهر لآنق، هاذا كل ما اقوم به ـ هذا ليس كل ما تقومين به |
Ein Teil vom Schmerz ist weg, aber Nicht alles davon. | Open Subtitles | ،جزء من الألم اختفى لكن ليس كلّه |
Naja, vielleicht Nicht alles, aber ich kann mit Sicherheit das tun. | Open Subtitles | ربما ليس كل شيئ لكن انا بالتاكيد استطيع فعل هذا |
Es ist Nicht alles so, es wird noch irre komisch. | Open Subtitles | هذا الجزء الساحر في البرنامج البرنامج ليس كله هكذا |
Nicht alles, was ich tue, hat mit meiner Schwester zu tun. | Open Subtitles | ليس كلّ شيء أنا أعمل ورأي ويعتقد أو يعود ملمس إلى أختي. |
Aber, Fred, ist das Nicht alles zu viel, zu schnell? | Open Subtitles | ولكن ، فريد ، أليس كل هذا كثير جداً سريع جداً ؟ |
Sobald du das Baby hast, kannst du Nicht alles unter Kontrolle haben. | Open Subtitles | لأنه بمجرد إنجاب الطفل لن تعودي كما كنت لن تتمكني من التحكم بكل شئ |
Tja, Muskeln sind eben Nicht alles! | Open Subtitles | الذي كان اقوى مما قلت عن نفسك العضلات ليست كل شيء |
Nicht alles geht so, wie man denkt Ist das so schwer zu verstehen? | Open Subtitles | وأنت فقط ما أَحتاجُ لَيسَ كُلّ شيءَ يعمل كما يبْدو |
Und was ich Ihnen sagen möchte, unsere Sinne sind so begrenzt, wir können Nicht alles hören, wir können Nicht alles sehen. | TED | و ما أود أن أخبركم إياه, أن حواسنا محدودة للغاية لا نستطيع إدراك كل شيء, لا نستطيع رؤية كل شيء. |
Ich habe Nicht alles riskiert, um wegen Rache hier runter zu kommen. | Open Subtitles | لم أخاطر بكلّ شيء لآتي إلى هنا من أجل الانتقام |
Dad, du kannst Nicht alles alleine machen. | Open Subtitles | أبي, ليس كلّ شيءٍ على عاتقكَ, اتذكر ؟ |