Ich entdeckte diese Leidenschaft, übrigens nicht weit von hier, als ich neun Jahre alt war. | TED | وجدت هذه الرغبه ليس بعيداً من هنا، في الواقع، عندما كنت في التاسعه من عمري. |
Und der Grund, dass der Mars unsere spezielle Aufmerksamkeit erfährt: er ist nicht weit weg von uns. | TED | و السبب الذي يجعلنا نولي المريخ اهتماماً زائداً هو أنه ليس بعيداً كثيراً عنا |
Die Stasi hatte ihre eigene Universität, nicht weit weg von hier, wo die Methoden untersucht und den Offizieren gelehrt wurden. | TED | كان للستاسي جامعتها الخاصة، ليست بعيدة من هنا، حيث كانت الطرق تستكشف وتعلم للضباط. |
Ich muss etwa 12 Jahre alt gewesen sein, als mein Vater mich zu einer Weltraum-Ausstellung mitnahm. nicht weit von hier, in Brüssel. | TED | لابد أنني كنت في الثانية عشر حين اصطحبني والدي إلى معرض عن الفضاء، ليس ببعيد عن هنا، بل في بروكسل. |
Mein Haus steht nicht weit entfernt von der Brooklynbrücke, und während der anderthalb Jahre, die ich auf Krücken war, wurde sie so was wie ein Symbol für mich. | TED | ان منزلي ليس بعيدا من جسر بروكلين واثناء تلك السنة والنصف التي قضيتها على العكازتين بدا لي هذا الجسر كرمز |
nicht weit von hier ist ein Zaun. Dahinter liegt die Freiheit. | Open Subtitles | إن السياج ليس بعيداً عن هنا, وستكون الحرية على الناحية الأخرى. |
Ich sprach mit einem der Pagen, und er sagte, es gibt nicht weit von hier eine Möglichkeit zu reiten. | Open Subtitles | نعم لقد كنت أتكلم مع موظف الاستعلام و قال أنه يوجد مكان ليس بعيداً من هنا حيث يمكننا امتطاء الخيول |
Es ist nicht weit weg von deiner Welt, dieser Ort ist nur parallel. | Open Subtitles | ليس بعيداً جداً عن عالمكِ هذا المكان مجرد عالم مواز |
Es ist nicht weit, etwa einen halben Tagesritt von hier. | Open Subtitles | إنه ليس بعيداً , يقع خلف الجبل حوالي مسيرة نصف يوم |
nicht weit von ihm, aber freilich sehr weit entfernt, hat ein Kutscher Ärger mit seinem störrischen Pferd. | Open Subtitles | وفي مكان ليس بعيداً عنه، أو هو بعيد في الحقيقة يعانيسائقالمركبةمنحصانهالعنيد. |
Wenn ein Traum Fleisch wird, ist der Ärger nicht weit. | Open Subtitles | عندما يصبح حلم لحم المشكلة هي ليست بعيدة وراء. |
Will dich heute treffen. - nicht weit weg. | Open Subtitles | انها تريد ان تقابلك اليوم انها ليست بعيدة عن هنا |
Mein Dorf ist nicht weit. Komm mit zum Ausruhen. | Open Subtitles | قريتى ليست بعيدة عن هنا يمكنك ان تأتى هناك للراحة |
nicht weit von meinem Wohnsitz ist ein Ort, bekannt als das Death Valley. | TED | ليس ببعيد من حيث أسكن، يوجد مكان يدعى وادي الموت. |
Wir fuhren nicht weit, vielleicht fünf oder sechs Kilometer. | Open Subtitles | أخذونا إلى مكان ليس ببعيد مجرد عدة أميال فقط من المدينة |
Der sichere Ort ist nicht weit weg. Fahrt Richtung Osten entlang der 110. | Open Subtitles | المنزل ليس ببعيد اتجه جنوباً نحو الطريق السريع 110 |
Und wo es das nicht tut, wie im grönländischen Winter, ist der Mars nicht weit. | TED | وحيث لم يكن ، كما هو الحال في غرينلاند في فصل الشتاء ، المريخ لا يزال ليس بعيدا جدا. |
Da gibt es dieses hübsche Hotel, nicht weit von hier, wo sie Nachmittagstee anbieten. | Open Subtitles | اوه انا اعلم هنالك فندق جميل ليس بعيد من هنا يعملون شاي الظهر |
Einen Ort nicht weit von hier. Einen Ort, der durch Piratengut floriert. | Open Subtitles | هناك مكان ليس بعيدًا عن هنا مكان مملوء بالنهب |
Missy kann nicht weit sein. Ihr habt sie doch schreien hören. | Open Subtitles | ميسي ليست ببعيدة من هنا لقد سمعتم صراخها |
Das ist nicht weit vom Highway. Stell ein Auto ab, ich finde es. | Open Subtitles | .و هو ليس بالبعيد عن طريق السريع .ستتركِ السيارة هُناك لكي أخذها |
Ja, nun, sie kann nicht weit sein, aber ich fahre herum, sehe mich um. | Open Subtitles | لا بد أنها لم تبتعد كثيراً لكني سأقود سيارتي، وأتفقد الأنحاء. |
Wir sind nicht weit weg, haben aber wenig Zeit. | Open Subtitles | نحن لسنا بعيدين, لكن ليس لدينا المزيد من الوقت |
Dass die Urgals hier sind, ... .. bedeutet, dass die Männer des Königs nicht weit sind. | Open Subtitles | لا استطيع تعريضنا للخطر الارقولس هنا , وهذا يعني ان رجال الملك ليسوا بعيدين |
nicht weit von hier. | Open Subtitles | وهبطنا بالناحية الشرقية الغربية لقوات للمحور، على مقربة من هنا |
Vor zehn Jahren... wurden Sie in einem Industriegebiet aufgefunden, nicht weit von hier. | Open Subtitles | قبل10أعوام.. لقد عثر عليكِ في منطقة صناعية لا تبعد كثيراً من هُنا. |
Mein verlorenes Band! Es kann nicht weit sein. | Open Subtitles | إنّه الشريط الذي فقدته و أنا بطريقي إذاً لا يُمكن أن أكون بعيدة من هنا |