Sicher, aber Nichts Neues, das meiste war schon im Fernsehen. | Open Subtitles | أكيد .. لكن لا جديد و معظمه تم عرضه بالفعل فى التليفزيون |
Das ist Nichts Neues. Er liegt bereits seit Wochen im Sterben. | Open Subtitles | لا جديد في هذا إنه يحتضر منذ أسابيع |
Nichts Neues vom Außenministerium, aber bald können wir ihn deportieren. | Open Subtitles | لا أخبار من وزارة الخارجية لكن يمكننا أن نجعله يرحل خلال بضعة أيام |
Seit 3 Stunden Nichts Neues von Gossip Girl. | Open Subtitles | لا شيء جديد من فتاة النميمة منذ ثلاث ساعات |
Ich habe die Verletzungen nochmal überprüft, aber ich habe Nichts Neues gefunden. | Open Subtitles | لقد أعدت النظر في الإصابات ولكني لم أجد أي شيء جديد |
Grausamkeit gegenüber anderen ist Nichts Neues, | TED | بالنسبة للبعض لا تعتبر القسوة شيئا جديدا |
Aber das ist Nichts Neues; für TEDster ist das nicht wirklich neu. | TED | الآن هذا ليس بجديد ، وعلي الأخص ليس جديدا على TEDsters. |
Er kommt zu spät, aber das ist Nichts Neues. | Open Subtitles | إنه متأخر على عمله لكنه ليس شيئاً جديداً |
Das ist Nichts Neues für mich. | Open Subtitles | لا جديد فى كل ذلك |
Ich habe Ihnen Nichts Neues zu erzählen. | Open Subtitles | لا جديد لدى لاخبرك به |
Nichts Neues seit heute Morgen. | Open Subtitles | لا جديد منذ هذا الصباح |
Eric, du weist genauso gut wie ich, dass es Nichts Neues gibt, außer jemand Neues. | Open Subtitles | إريك)، تعرف تماماً مثلي) أنّه لا جديد عدا شخص جديد |
Nichts Neues vom Außenministerium, aber bald können wir ihn deportieren. | Open Subtitles | لا أخبار من وزارة الخارجية لكن يمكننا أن نجعله يرحل خلال بضعة أيام |
Sie liegt immer noch im OP. Noch Nichts Neues. | Open Subtitles | مازالت في غرفة العمليات, لا أخبار حقيقية |
- Wo wir gerade beim Thema sind... - Nichts Neues. | Open Subtitles | ... ــ بالحديث عن ذلك ــ لا أخبار |
Nichts Neues. Du kommst nicht gut mit anderen aus. | Open Subtitles | لا شيء جديد عليّ أنت لا تجيد العمل مع الآخرين |
Du schaust dir das Hotelzimmer an? Ja, nein, Nichts Neues. | Open Subtitles | ستذهب لتتفقد غرفة الفندق ؟ أجل , كلا , لا شيء جديد هنا |
Nichts Neues. Immer dieselbe dumme Sache. | Open Subtitles | لا شيء جديد فقط نفس الهراء قديم |
und es ist alles ausdrücklich so geplant, dass wir Nichts Neues dabei lernen. | TED | و نحن بصدد القيام بذلك وفق خطة دقيقة للغاية عازمين ألا نتعلم أي شيء جديد. |
Wenn innerhalb von 10 Minuten Nichts Neues kommt, drucken Sie das Bild über 3 Spalten. | Open Subtitles | إذا لم نحصل على شيئا جديدا فى خلال الـ 10 دقائق المقبلة أستخدم نسخة خدمة الهاتف |
Du hast mir gesagt, dass du verliebt bist. Ich sagte: "Das ist Nichts Neues." | Open Subtitles | أخبرتِني أنك مغرمة بشخص وأخبرتكِ أنه خبر ليس بجديد |
Wenn ich jetzt Nichts Neues ausprobiere, wann dann? | Open Subtitles | إن لم أجرب شيئاً جديداً الآن، متى سأفعل؟ |
Nun ist dies Nichts Neues. Jeder, der schon einmal Google Earth benutzt hat, hat dies schon einmal gesehen, aber unsere Gruppe sagt immer gerne, dass wir das Gegenteil von Google Earth machen. | TED | الآن، هذا ليس جديدا. أي شخص يستخدم غوغل إيرث قد رآى هذا من قبل، ولكن نود أن نقول شيئا واحدا في مجموعتنا، نقوم بعكس ما يقوم به غوغل إيرث. |
Das ist Nichts Neues, Manolo. | Open Subtitles | هذا ليس شيء جديد ، مانولو |
- Leider Nichts Neues. | Open Subtitles | لسوء الحظ ما من شىء جديد من هذه الناحية. |
Für diejenigen aus der entwickelten Welt gibt es an dieser Idee nichts, absolut gar nichts, Neues. | TED | وأما لمن هم في الدول النامية فإن هذه الفكرة لا تحمل إطلاقا أي جديد |