All das Gerede über mangelhafte Ausrüstung... hat damit gar nichts zu tun, richtig? | Open Subtitles | وكل هذا الحديث عن المعدات غير المطابقة للمواصفات ليس له علاقة بالامر |
Ich glaub, ich hab dir da ein paar Sachen ausm Kopf gepult, die mit der Steuerung von 'nem Raumschiff nichts zu tun haben! | Open Subtitles | أعتقد بأني أخذتُ أشياء من عقلك ليس لها علاقة بملاحة هذه المركبة |
Ich will nicht wegen einer Sache getötet werden, mit der ich gar nichts zu tun hatte. | Open Subtitles | لا أريد أن يقتلني بسبب شىء ليس لي علاقة به |
Das kann ich nur begrüßen, aber ich habe mit der Aufnahme nichts zu tun. | Open Subtitles | إنني اقدر هذا يا طوني و لكن لا علاقة لي بالقبول في المدرسة |
Ich bin immer dafür, nichts zu tun und es nie wieder zu erwähnen. | Open Subtitles | لتري كيف سيجري الأمر. أجد دوماً أن عدم فعل شيء وعدم ذكره مجدداً هي السياسة الأفضل. |
Ich sagte aber nur, in dem Fall ist nichts zu tun. | Open Subtitles | ني لأعمل. لا، أنا لم أسألك لإسقاط الحالة. قلت كان هناك لا شيء ليعمل. |
Viel Merkwürdiges passierte, aber damit hatte Ihr Oswald nichts zu tun. | Open Subtitles | أشياء كثيرة غريبة كانت تحدث كان أوزوالد لا علاقة له بهم |
- Hören Sie! Ich hab damit nichts zu tun. | Open Subtitles | ايها الرئيس، ليس لهذا علاقه بي |
- Das wird lhrer Familie gefallen. - Lhre Bank hat damit nichts zu tun. | Open Subtitles | عائلتك ستكون سعيدة بذلك - مهلا ، مصرفك ليس له علاقة بالامر - |
He, Nodeen, die McSweens haben damit nichts zu tun. | Open Subtitles | اهلا نودين ، ماكسوين ليس له علاقة بالأمر |
- Ich mag dich noch nicht einmal. - Mögen hat damit nichts zu tun. | Open Subtitles | ـ أنتِ لا تعجبيني ـ الإعجاب ليس له علاقة بالأمر |
Genialität hat damit nichts zu tun. Was ich kann, das kann ich einfach gut. | Open Subtitles | العبقرية ليس لها علاقة بهذا أنا بارعة فيما أفعل وحسب |
Der Tod der Frau hat mit Ihrem Verstoß nichts zu tun. | Open Subtitles | وفاة المرأة ليس لها علاقة بتعدّيك على الملكيّة. |
Ich will Ihnen nur versichern, dass ich nichts zu tun habe mit... | Open Subtitles | مجدداً، أريد أن أؤكد لكِ أنه ليس لي علاقة نهائياً بخصوص... |
Ich habe keine Ahnung von den Beweisen, denn ich hatte damit nichts zu tun. | Open Subtitles | ليس لي علم ماهي الأدلة لأن ليس لي علاقة بالموضوع |
Und ich gebe Ihnen mein Ehrenwort, dass ich mit der Bekanntgabe nichts zu tun habe. | Open Subtitles | كما أنني أعطيك كلمة شرف كضابط بأنه لا علاقة لي من قريب أو من بعيد بهذا الإعلان |
Es wird toll einfach am Strand zu liegen und nichts zu tun. | Open Subtitles | سيكون من الرائع التجول حول الشاطئ و عدم فعل شيء |
Da gibt es nichts zu tun. | Open Subtitles | هناك لا شيء ليعمل. |
Es hat mit Kartons nichts zu tun, also schließe ich einfach das rollo. | Open Subtitles | بما إنه لا علاقة له بالنصاديق فسأغلق الستارة |
Das hat nichts zu tun mit... gar nichts. | Open Subtitles | ليس لهذا علاقه بــ ... . بأى شئ |
Mit denen habe ich aber nichts zu tun. | Open Subtitles | لست جزء من تلك المجموعة |
Johnny hatte damit nichts zu tun. Das warst du allein. | Open Subtitles | ليس للأمر علاقة بجوني، لقد فعلت ما كان عليك فعله بينك و بين نفسك |
Und nichts zu tun ist kein Plan. Es weist nur auf das Fehlen eines Plans hin. | Open Subtitles | و عدم فعل شئ ليس خطة بل يعني عدوم وجود خطة |
Das heißt, in den nächsten acht Wochen nichts zu tun. | Open Subtitles | مما يعني عدم وجود مكان لأذهب إليه و لا شيء لأفعله للثماني اسابيع القادمة. |
Ich wusste, dass das, was ich tue falsch war, aber dazustehen und nichts zu tun, zu sehen, wie du dahinscheidest, hilflos zu sein, es tut mir leid. | Open Subtitles | اعرف أنا ما أفعله كان خطئاً، ولكن مجرد الجلوس وعدم فعل شيئاً، أراكِ تذهبين بعيداً، مكتفو الأيديِ ، أنا آسف. |