ويكيبيديا

    "persönliches" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • شخصي
        
    • شخصية
        
    • شخصياً
        
    • الشخصية
        
    • شخصى
        
    • شخصيّ
        
    • شخصيّة
        
    • الشخصي
        
    • شخصيا
        
    • شخصيّاً
        
    • خاصاً
        
    • الشخصيه
        
    • الشخصيّة
        
    • شخصيًّا
        
    • وجها لوجه
        
    Einer unverheirateten Frau wird ab einem gewissen Alter beigebracht, ihre Ehelosigkeit als zutiefst Persönliches Versagen anzusehen. TED المرأة التي بلغت سنًّا معينًا دون زواج، يعلمها مجتمعنا أن ترى الأمر كفشل شخصي ذريع.
    Führerschaft erfordert Persönliches Engagement und konkrete Maßnahmen UN القيادة تنطوي على وجود التزام شخصي واتخاذ إجراءات ملموسة
    Führerschaft erfordert Persönliches Engagement und konkrete Maßnahmen UN مقتضى القيادة هو إبداء التزام شخصي وإنجاز أعمال ملموسة
    Ich muss herausfinden, wer es schafft. Persönliches wird dabei keine Rolle spielen. Open Subtitles انه عملي لمعرفة من سيستمر ومن لايستطيع بدون اي مشاعر شخصية
    Wie viele Frauen können sagen, sie hätten ein Persönliches Ständchen vom koreanischen Elvis bekommen? Open Subtitles كم عدد النساء الذين يستطعن القول بأن الفيس الكوري غنا لهم شخصياً ؟
    Personal der UNMOVIC oder der IAEO sowie dienstliches oder Persönliches Gepäck werden nicht durchsucht werden. UN ولا يجوز تعريض أفراد لجنة الأمم المتحدة أو الوكالة الدولية للتفتيش، كما لا يجوز تفتيش أمتعتهم الرسمية أو الشخصية.
    Widerstandsfähigkeit ist ein Persönliches Thema für mich, eines, das mein Leben verändert hat. TED ان هذه المرونة في التعامل امر شخصي بالنسبة لي وبصورة ما قد شكل ذلك حياتي
    Wenn Sie nächstes Mal mit einem Fremden sprechen und sich dabei wohlfühlen, erzählen Sie ihm etwas Wahres über sich, etwas wirklich Persönliches. TED لذلك عندما تتحدثون إلى غريب في المرة القادمة وشعرتم بالراحة، أخبروهم شيئيًا حقيقيًا عنكم، شيء شخصي حقًا.
    ist Politik etwas Persönliches. TED أنا أحاول أن أبني وكما تعرفون جميعاً، السياسات أمر شخصي
    Swine, nehmen Sie's mir übel, wenn ich Sie was Persönliches frage? Open Subtitles سيد سواين, هل تمانع لو سألتك سؤال شخصي ؟
    Wenn jemand stirbt, der uns nahe steht, behalten wir etwas Persönliches. Open Subtitles عندما يموت شخص قريب منا نبقي شيء شخصي له.
    Das ist nichts Persönliches, aber ich bin nicht sicher, ob es für mich okay ist. Open Subtitles ليس الأمر بشكل شخصي لكنني لست متأكدة من أن هذا مناسب لي
    Ist was Persönliches. Ich glaube nicht, dass sie's vor mir sagen wird. Sie? Open Subtitles إنها مسألة شخصية أشك أنها قادرة على قول أي شيء فى مُواجهتى
    Aber wer es auch war, hatte ein Persönliches Interesse an der geplanten Militäraktion. Open Subtitles لكن أياً من كان فهو لديه مصلحةٌ شخصية في مقترح العمل العسكري
    Wenn wir's nicht tun, tut's ein anderer. Das ist nichts Persönliches. Open Subtitles نفعل ما نفعله او سيفعله شخص آخر الأمر ليس شخصياً
    Nichts Persönliches, Doc. Ich hasse Lynchmorde. Open Subtitles لا تعتبر الامر شخصياً أيها الطبيب أننى فقط لا أحب جماعات الأعدام
    Auch eine persönliche Erfahrung mit einer Straftat kann dies tun, Persönliches Gesundheitsrisiko. ein Gesundheitsrisiko in den Nachrichten. TED أيضا، التجارب الشخصية في الجرائم تقوم بذلك، الخوف على الصحة الشخصية. الخوف على الصحة في الأنباء.
    Die zweite Frage ist: Wie vielfältig ist Ihr Persönliches und berufliches Netzwerk? TED السؤال الثاني هو، ما هو مقياس تنوع شبكة علاقاتك الشخصية والمهنية ؟
    Das will ich sehen und weil ich nicht gierig bin, erhöhe ich auf etwas Persönliches. Open Subtitles أرى أرتفاعك, ولأبين لك أننى لست رجل طماع, سأرفع لك شىء شخصى.
    Es gibt nichts Persönliches zwischen uns. Open Subtitles فورًا، يكون لكَ رأيٌ آخر لكنك لا تعرفني.. لا شيء شخصيّ بيننا
    Ich glaube, dass hier keine persönlichen Gegenstände sind, weil Sie kein Persönliches Leben haben. Open Subtitles أظنّ أنّ غرفتكَ لا تحوي أغراضاً شخصيّة لأنّكَ لا تملكَ حياةً خاصّة
    Es ist ziemlich schwierig, Menschen für Politik zu interessieren, wenn sie glauben, dass das einzig Wichtige ihr Persönliches Wohlergehen ist. TED ومن الصعب جدا إشراك الناس في السياسة عندما يعتقدون أن المهم فعلا هو موقفهم الشخصي من الأمور.
    Ob sie wohltuend sind, ist mir gleich. Kann ich Sie etwas Persönliches fragen? Open Subtitles إذا كانت مفيدة , ليست مشكلتى ممكن أسألك سؤالا شخصيا ؟
    Ich fühle mich hier wahrhaft willkommen. Als ob ein grosses Persönliches Bestreben ein Streben nach Frieden im Islam gestartet hat. Open Subtitles أشعر بأنّي محلّ ترحيب هنا وكأن بحثاً شخصيّاً عظيماً قد بدأ
    Darf ich dich etwas Persönliches fragen? Open Subtitles هل يمكنني سؤالك شيئاً خاصاً ؟
    Wie hieß Mrs. Armstrongs Persönliches Dienstmädchen? Open Subtitles . ماذا كان الإسم الأول للوصيفه الشخصيه لمسز أرمسترومج ؟
    Sie können erwarten, dass Ihr Persönliches Portfolio heute um weitere 16% sinkt. Open Subtitles يُمكنك توقع انخفاض محفظتك الماليّة الشخصيّة 16 بالمئة أخرى هذا اليوم.
    Ich brauche etwas, um viben zu können, etwas Persönliches. Open Subtitles -أحتاج غرضًا شخصيًّا لأتذبذب به .
    Ein Persönliches Gespräch würde helfen, ist aber schwer zu arrangieren. TED وجها لوجه قد تنجح، لكن من الصعب تحضير الوضع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد