ويكيبيديا

    "politisches" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • السياسي
        
    • سياسي
        
    • السياسية
        
    • سياسيا
        
    • سياسية
        
    • السياسة
        
    • وسياسية
        
    • السياسى
        
    • سياسيّ
        
    Und Ideen mit kritischem Ausmaß machen politisches Engagement in beliebten Regierungen aus. TED وتحقيق تلك الأفكار هو كل شيء للنشاط السياسي في الحكومة الشعبية
    Das würde die freie Meinungsäußerung und gängiges politisches Handeln, die Kernelemente der Demokratie, drastisch eindämmen. TED وهذا من شأنه وضع حد لحرية التعبير والعمل السياسي الشعبي،هو جوهر الديمقراطية.
    Statt China wegen seines schlechten Verhaltens zu kritisieren, sollte der Westen zeigen, wieso sein politisches und wirtschaftliches System überlegen ist. TED بدلا من انتقاد الصين بسبب السلوك السئ يجب على الغرب ان يظهر كيف ان نظامهم السياسي و الاقتصادي هو الاكثر تفوقا
    im Bewusstsein dessen, dass das Hoheitsgebiet über eines der höchsten Pro-Kopf-Einkommen der Region und ein stabiles politisches Umfeld verfügt und praktisch keine Arbeitslosigkeit kennt, UN وإذ تدرك أن الإقليم يتمتع بواحد من أعلى أنصبة الدخل الفردي في المنطقة، وبمناخ سياسي مستقر، ويكاد لا توجد به بطالة،
    im Bewusstsein dessen, dass das Hoheitsgebiet über eines der höchsten Pro-Kopf-Einkommen der Region und ein stabiles politisches Umfeld verfügt und praktisch keine Arbeitslosigkeit kennt, UN وإذ تدرك أن الإقليم يتمتع بواحد من أعلى أنصبة الدخل الفردي في المنطقة، وبمناخ سياسي مستقر، ويكاد لا توجد به بطالة،
    Ich kämpfe um mein Leben. Nicht um mein politisches. Mein Leben. Open Subtitles أنا أقاتل من أجل حياتى وليس من أجل حياتى السياسية فحسب
    Unser politisches System blieb dasselbe in den vergangenen 200 Jahren und erwartet von uns, einfach passive Empfänger eines Monologs zu sein. TED لم يتغير نظامنا السياسي على مدار المئتي عام الماضية ويتوقع منا أن نكتفي بالاستماع السلبي لمنولوجه الداخلي
    Unser politisches System kann verändert werden, und zwar nicht durch Untergrabung oder Zerstörung sondern dadurch, es mit den Werkzeugen, die uns das Internet bietet, neu zu verdrahten. TED يمكن تغيير نظامنا السياسي ليس بتدميره وتخريبه بل بتجهيزه بالأدوات التي يؤمنها الإنترنت اليوم
    politisches Versagen ist im Grunde ein Versagen der Fantasie. TED يعد الفشل السياسي في صميم عدم القدرة على التخيل.
    Herr Polizist, Sie müssen mir helfen. Ich suche politisches Asyl. Open Subtitles أيها الضابط , لابد ان تساعدني أريد اللجوء السياسي
    Betrachten Sie sich nun als Antragssteller für politisches Asyl in den USA. Open Subtitles الان , اعتبر نفسك متقدم للجوء السياسي في الولايات المتحدة
    Als ein Lebewesen hoffe ich auf politisches Asyl. Open Subtitles كإسلوب حي حساس انا بموجب هذا اطلب حق اللجوء السياسي
    Begreifen Sie eigentlich was für ein politisches und wirtschaftliches Kapital ich aufbringen musste nur um die Russen an den Tisch zu bekommen? Open Subtitles هل تدرك كم المجهود السياسي والاقتصادي الذي بذلته لأقنع الروس بالجلوس معنا؟
    im Bewusstsein dessen, dass das Hoheitsgebiet über eines der höchsten Pro-Kopf-Einkommen der Region und ein stabiles politisches Umfeld verfügt und praktisch keine Arbeitslosigkeit kennt, UN وإذ تدرك أن الإقليم يتمتع بواحد من أعلى أنصبة الدخل الفردي في المنطقة، وبمناخ سياسي مستقر، ويكاد لا توجد به بطالة،
    Wir sind unsere Städte. Aristoteles sagte in der Antike, dass der Mensch ein politisches Tier ist. TED المدن هي نحن. قال أرسطو في العصر القديم: الإنسان هو حيوان سياسي.
    Das ist ein ernsthaftes politisches Thema in China. TED إنه موضوع سياسي غاية في الحساسية في الصين ، سنقوم باضافتها
    Er ist an uns mit Informationen über einen baldigen Anschlag gegen ein politisches Ziel in den USA herangetreten. Open Subtitles اتصل بنا وقال إن لديه معلومات عن محاولة اغتيال ستحدث قريباً ضد بعض الأهداف السياسية في هذه المدينة
    Redner, ein Kritiker, ein Staatsmann. Und deshalb muss jeder Mann seine Redekunst, seine Kritik, sein politisches Geschick zeigen. Open Subtitles وعليهم النظر والأنتباه لما يقولونه وما ينتقدونه عن قدراتهم السياسية
    Tatsächlich drehte sich Jacksons gesamtes politisches Programm im Wesentlichen um sein Engagement, die Zentralbank zu schließen. Open Subtitles في الواقع ،كانت خطة جاكسون السياسية تدور برمتها حولالتزامهباغلاقالبنكالمركزي.
    Damit die Reform des Sicherheitssektors erfolgreich vonstatten gehen kann, sind außerdem politisches Engagement, ein Grundkonsens sowie Abstimmung zwischen den einzelstaatlichen Akteuren notwendig. UN وبالمثل، يستلزم نجاح إصلاح قطاع الأمن التزاما سياسيا وتوافق آراء أساسيا وتنسيقا فيما بين الجهات الفاعلة الوطنية.
    Die Leute wollten glauben, daß es etwas politisches war, eine Verschwörung, eine Gruppe. Open Subtitles الناس أرادوا أن يصدقوا أن المسألة كانت سياسية مؤامرة من مجموعة ما
    Sie haben kein politisches Bewusstsein, Bruder. Open Subtitles إنهم لا يَفْقَهُونَ في أمر السياسة يا أخي
    Ein wirtschaftliches, politisches, soziales, kulturelles und rechtliches Umfeld schaffen, das die Menschen in die Lage versetzt, soziale Entwicklung zu erreichen: UN تهيئة بيئة اقتصادية وسياسية واجتماعية وثقافية وقانونية تمكِّن الناس من تحقيق التنمية الاجتماعية
    Hier sehe ich nur ein politisches Fiasko, das ich verhindern werde, indem ich die Arschficker gehen lasse. Open Subtitles والشىء الوحيد الذى اميزه الآن هو الاخفاق السياسى هنا لذلك ساتفاداه عن طريق حزمة الملاعين هؤلاء ان يذهبوا
    Phase 5 erfordert die Kontrolle des Rathauses, wir haben uns aber in ein kleines politisches Rennen verstrickt, bevor das passieren kann. Open Subtitles المرحلة الـ 5 تتطلّب الهيمنة على عموديّة المدينة إلّا أنّنا مُقحمون في سباق سياسيّ حقير لإتمام ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد