ويكيبيديا

    "posten" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المنصب
        
    • الوظيفة
        
    • مواقعكم
        
    • منصب
        
    • موقعك
        
    • نشر
        
    • القطعة
        
    • موقعه
        
    • نقطة تفتيش
        
    • منصبي
        
    • مراكزكم
        
    • منصبك
        
    • الوحدة رقم
        
    • المواقع
        
    • وظيفة
        
    Vielleicht ist er nur ein Strohmann,... ..der den Posten erhielt, weil ihnen seine Denkweise gefällt. Open Subtitles من الممكن أن يكون أداة يناورون بها فى هذا المنصب لمجرد إمتلاكه العقلية المناسبة
    Den Posten im Musterungsbüro hätte ich nicht annehmen sollen. Open Subtitles لا، لا شيء. أعتقد بأنه لم يكن عليّ قبول تلك الوظيفة في لجنة التجنيد
    Alle Mann auf die Posten! Na los, macht schon! Open Subtitles حسنا يا رجال الكل الي الخارج اتخذوا مواقعكم
    Er wird mir den Posten des Botschafters in Großbritannien anbieten. Open Subtitles أنه ينوى أن يعرض على منصب السفير فى بريطانيا العظمى
    Posten zu verlassen, die Pflicht gegenüber der Familie zu vergessen? Open Subtitles أن تتخلّى عن موقعك وتنسى واجبك تجاه أُهلك وعشيرتك
    Nun, du hättest auch gleich bei Friendstar über unseren Streit Posten können. Open Subtitles حسنا ، عليك ايضا نشر مشاجرتنا علي ملتقي الاصدقاء
    Wenn ich Posten 45 habe, ist sie frei. Open Subtitles عندما أمتلك القطعة 45 مُساعدي سوف يتركها تذهب
    Alle Mann in Deckung. Alle antreten. Alle Mann auf den Posten! Open Subtitles الجميع يحتمي, واتخذوا المواقع القتالية كل في موقعه
    Seit du den Posten hast, tust du, als leitest du den Laden. Open Subtitles منذ توليتِ ذلك المنصب وأنتِ تتحدثين كما لو كنتِ تديرين المستشفى
    Was die andere Sache angeht, ich kann den Posten leider nicht annehmen. Open Subtitles و بالنسبه للأمور الأخرى أخشى أننى لن أقبل المنصب
    Ich habe daher beschlossen, für diesen Posten und die damit verbundenen drei Monate Forschungsurlaub jenen prächtigen jungen Mann Zu empfehlen: Open Subtitles لذلك قررت أن أوصي من أجل المنصب والثلاثة أشهر إجازة المرافقة له بذلك الموظف الرائع
    Dann musst du ihm sagen, dass du seinen Posten nicht willst. Open Subtitles إذن أخبره أنك لا تريد الوظيفة وأنك لا تريد أخذ مكانه
    Dein Vater tritt seinen Posten in Rhodesien früher an als geplant. Open Subtitles "أباكي سيأخذ الوظيفة المعروضه عليه في "روديسا قبل المتوقع بأسبوع
    Zurück auf die Posten. Im Laufschritt. Open Subtitles عودوا إلى مواقعكم حالا فى صفين
    Alle anderen zurück auf ihre Posten. Open Subtitles والبقية منكم، عودوا إلى مواقعكم ... عند العدّ لثلاثة
    Ich glaube, er war hier, um südafrikanischen Aktien zu tauschen gegen einen Posten in der Bank. Open Subtitles أعتقد أنه أتى إلى هنا ليبيع أسهم شركة جنوب أفريقية أو شئ كذلك في مقابل منصب في المصرف
    Sie haben Ihren Posten verlassen. Ein anderer Agent musste einspringen. Open Subtitles لقد تركت موقعك بدون إعداد وكان على عميل آخر أن يغطّي عليك
    (AM TELEFON) Ich tue, was ich kann, um Gossip Girl abzuhalten, mehr zu Posten. Open Subtitles لأمنع فتاة النميمة من نشر المزيد إنتظري لحظة ، فتاة النميمة لديها مذكرات بلير
    Kommen wir nun zu unserem nächsten Posten. Open Subtitles والأن ننتقل إلى قطعتنا التالية ، القطعة رقم 777
    Er war auf seinem Posten in der Marine Basis in der Nacht des 22. Junis. Open Subtitles كان في موقعه بالقاعدة البحرية ليلة الـ22 من يونيو.
    Posten Nr. 3, alles klar. Open Subtitles عبر الولايات المتحدة نقطة تفتيش إثنان ، تمام نقطة تفتيش ثلاثة تمام
    Ich denke, ich kann meinen Posten für ein paar Minuten alleine lassen. Open Subtitles أظن بإمكاني ترك منصبي خالياً لدقيقة أو اثنتين
    Trefft euch an der Nordlatrine. Ihr bekommt alle eure Posten. Open Subtitles قابلونى عند المرحاض الشمالى سأخبركم عن مراكزكم
    Und im schlimmsten Fall verlieren Sie Ihren Posten... und müssen für ein Jahr in ein Minimum-Security-Gefängnis, und weiter? Open Subtitles و في حال وقوع الأسوء و أخذوا منصبك أو أرسلوك لسنة أو سنتين لسجن مريحٍ غير مشدّد الحراسة فليَكن ؟
    Posten eins in Stellung. Sehe Objekt klar und deutlich. Open Subtitles الوحدة رقم 1 مستعدة أرى الهدف بوضوح
    Die Posten werden wir strategisch so platzieren, dass wir schnell vorgewarnt werden, falls die Zylonen vorrücken. Open Subtitles سيتفاجئ أعدائنا فى المواقع الإستراتيجية, وتمنحنا تحذير كُلما أمكن إذا كان يُوجد أي تقدم للسيلونز
    Nun, zunächst bekommst du einen Posten in der Patrouille zugeteilt. Open Subtitles حسناً، فى الوقت الراهن، ستُعيّن فى وظيفة الحراسة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد