ويكيبيديا

    "prügel" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الضرب
        
    • للضرب
        
    • ضرباً
        
    • عصا
        
    • اللكمات
        
    • ضربك
        
    • أغالي
        
    • ضربا
        
    • ضربًا
        
    • مبرح
        
    • مبرحا
        
    Hör mal, ich krieg Prügel, wenn ich ohne was gehe wie letzte Woche. Open Subtitles سأتلقّى الضرب إذا ما رجعت خالي الوفاض كالأسبوع الماضي
    Ja, aber ich nehme an, diese Babysitter, die Charlie Crews geschickt hat, werden dich davon abhalten, die Prügel zu beziehen, häh? Open Subtitles نعم ولكن اعتقد الحاضنات اللي أرسلهم تشارلي كروز معك سوف يمنعوك من الضرب
    Da wußte ich schon, daßjeder ab und zu Prügel einsteckt. Open Subtitles نظرتي للأمر هي أن الجميع يتعرض للضرب أحياناً
    Und wenn Sie das Mikro noch einmal abnehmen Prügel ich Sie persönlich zu Tode. Open Subtitles وإذا تخلصت من جهاز التصنت مرة أخرى سأوسعك بنفسى ضرباً حتى الموت.
    Liebst du dein Kind, so verpasse ihm Prügel. Das ist ein altes Thai-Sprichwort. Open Subtitles العصا لمن عصا هذا ما تعلمته صغيراً
    Jemanden zu sehen, der Prügel einsteckt, der zu Boden geht, aber sich wieder hochrappelt und weiterkämpft... Open Subtitles رؤية شخص ما يأخذ اللكمات وسقوط ارضا سحب قوة الدعم الحفاظ على تأرجح
    Wenn die Typen dich beim Tausch erwischen, gibt's üble Prügel. Open Subtitles يمكن لاولئك الاشخاص ضربك بشدة أن راوك تقوم بذلك التبديل
    Wer Fahrerflucht begeht, nachdem er jemanden anfährt, verdient Prügel. Open Subtitles الأوغاد هربوا بعد ان صدموه يستحقون الضرب في وجوههم.
    Nur dieses Mal fand Mud wohl, dass Prügel nicht reichen würden, und erschoss ihn. Open Subtitles وفقط في هذه المرة , أظن أظنه رأى بأن الضرب لا يكفي و وجب عليه قتل ذلك الدنيء
    Er sieht aus, als ob er auf eine Tracht Prügel vom Rektor wartet. Open Subtitles إنهُ يبدو كما لو أنهُ ينتظر الضرب من مدير المدرسة
    Für jemanden, der zahlreiche Prügel von Kredithaien überlebt hat, hat er eine erstaunlich schwache körperliche Verfassung. Open Subtitles بالنسبة لشخص نجى من الضرب كثيرا من المرابين, فإن لديه مناعه ضعيفة
    Nun, der Arrow sagte mir einst, dass ich nur zum Prügel einstecken taugen würde. Open Subtitles أخبرني سهم ذات مرّة أنّي لا أبرع إلّا في تلقّي الضرب.
    Aber du würdest die Prügel für die Kinder einstecken, oder? Open Subtitles اذا فعلت ستتحمل الضرب لاجل الاطفال' صحيح؟
    Böse Roboter, holt euch eure Tracht Prügel ab. Open Subtitles على أي روبوت سيء بالخارج أن يستعد للضرب المبرح
    Wenn du versuchst zu fliehen oder das Haus nicht sauber hältst, kriegst du Prügel. Open Subtitles اذا حاولت الهرب او لم تقم بتنظيف المنزل سوف تتعرض للضرب
    Wenn du mich nervös machst oder mir irgendwie im Weg bist - Prügel. Open Subtitles اذا كنت تجعلني عصبي أو تعرضت في طريقي في أي وقت سوف تتعرض للضرب
    Ich muss doch ständig Prügel einstecken. Open Subtitles الشياطين في كل مكان كنت أُطرح ضرباً طوال العام
    Betrittst du unser Land noch mal, Prügel ich die Scheiße aus dir raus. Open Subtitles أخبرتكإنعدتإلى هذهِالأرضثانية , سأبرحك ضرباً
    Ich hasse es daran zu denken, welche bleibenden Schäden Prügel... bei einem Säugling hätten. Open Subtitles اكره التفكير بالاثار الدائمة التي قد تخلفها "عصا الألم" على رضيعٍ
    Ich habe von meinem nur Prügel bezogen. Open Subtitles لم يعطني والدي سوي اللكمات
    Die Prügel hätten dich eher umgebracht, als eine Fehlgeburt auszulösen. Open Subtitles ضربك كان من الأرجع سيؤدي لقتلك بدلاً من اجهاضك
    Wenn nicht, dann Prügel ich dich windelweich, gehe vielleicht leider zu weit und brech dir den Hals. Open Subtitles وإذا لم يصبح كذلك فسأمسح بك الأرض وربّما قد أغالي في ذلك وأدقّ عنقك
    Du verdienst eine ordentliche Tracht Prügel! Gut, dass du nicht ertrunken bist. Open Subtitles لو كنت غرقت، كنت سأضربك ضربا مبرحا، صدقني
    Hör mal, ich werde dich nicht töten. Aber je länger du mich warten lässt, desto näher kommst du einer Tracht Prügel, also... Open Subtitles لن أقتلك، لكن كلّما أبقيتني بالخارج زادت نزعتي لإبراحك ضربًا.
    Auf die Tracht Prügel des Jahrhunderts, die kurz bevor steht. Open Subtitles نخب أكثر ضرب مبرح في هذا القرن والذي على وشك أن يحدث
    Eine Tracht Prügel und er stiehlt nie wieder. Open Subtitles إنه مجرد طفل، لو ضربناه ضربا مبرحا فلن يسرق مجددا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد