Wir finden ein Schwert, mit dem wir den Reiter töten, wenn er kommt. | Open Subtitles | في تلك الأثناء , سنبحث عن سيف سحري لقتل الفارس حينما يطاردنا |
Der Reiter trägt eine Breitaxt, die auf 400 Grad erhitzt wird. | Open Subtitles | الفارس يحمل فأس كبير تم تسخينه الى 400 درجة مئويه |
Nun, sie haben eine Leiche für die vier Reiter verwendet, sie machen das nicht wirklich wortgetreu. | Open Subtitles | حسنا ، لقد استخدموا جثه واحده لتمثيل الفرسان الاربعه . انهم لا يفعلون ذلك حرفيا |
Das ist die Karte von Lian Yu und ich glaube, dass sie dorthin führt, wonach auch immer Reiter sucht. | Open Subtitles | هذا هو خريطة من ليان يو وأعتقد أنه يؤدي إلى ما رايتر يبحث عنه. |
Ihm träumte, dass ein dunkler Reiter über die verschneite Ebene kam. | Open Subtitles | حلم بأنّ فارس مقنع كان يقترب مسرعاً على سهل الثلج |
Jetzt ist die Stunde gekommen! Reiter von Rohan, Eide habt ihr geschworen! | Open Subtitles | في هذه الساعة فرسان 'روهان' القسم الذي اقسمتموه |
Du suchst den Reiter ohne Kopf? | Open Subtitles | أنت تنشد المحارب المضرج بالدماء الفارس مقطوع الرأس |
Den Kopf. ohne den der Reiter nie in die Hölle zurückkehren kann. | Open Subtitles | الرأس المفقود الذى لابد من إعادته إلى الفارس قبل أن يعود إلى جهنم |
Der Reiter kann nicht rein! | Open Subtitles | ـ الفارس لا يستطيع الدخول ـ ولماذا يجب أن نموت فى سبيلك؟ |
Doch bin ich es. die dem Reiter befiehlt. | Open Subtitles | لكننى أنا التى تسيطر على الفارس يا عزيزتى |
Wieder Arbeit für den Reiter! | Open Subtitles | وهكذا تعين على الفارس القيام بمهمة صغيرة أخرى |
Dieser Schwarze Reiter hat etwas gesucht. Oder irgendjemanden. | Open Subtitles | الفارس الأسود كان يبحث عن شيء ما أو شخص ما |
Vier Trompeten blasen, die See spaltet sich und die Reiter sind entsandt! | Open Subtitles | انفجار الابواق الاريعة وبهذا يكون الختم قد فتح وقد اتى الفرسان |
Er lockte Sie zur Brücke, wo die anderen Reiter mit einem identischen Wagen warteten. | Open Subtitles | قادك خلفه إلى الجسر حيث كان بقية الفرسان ينتظرون بسيّارة بديلة متطابقة تمامًا |
So wie es der Reiter sagte, ist der Clan auf ihrer Seite. | Open Subtitles | بالنظر لهؤلاء الفرسان جميع أفراد العشيرة في صف الخونة |
Hör mal, Reiter wird den Tötungsbefehl nicht erteilen, wenn er das Ding nicht bei sich hat. | Open Subtitles | انظروا، رايتر لم يتم ستعمل القضية أمر قتل إذا لم يكن لديك هذا الشيء في مكان قريب. |
Ich kann nicht hierbleiben, Reiter. Dieser Mann hat meinen Bruder getötet. | Open Subtitles | لا يمكنني البقاء هنا يا (رايتر)، هذا الرجل قتل أخي. |
Aber es musste reiten können - mit einem Reiter. | TED | بسيل جونز : ولكن كان يجب ان يمتطيه فارس .. |
Ich habe kaum noch Reiter... und diejenigen die ich habe, gleichen eher der Blume des Nordens. | Open Subtitles | ليس لدي تقريبا اي فرسان والذين لدى هم زهور الشمال ليس من الممكن جلالتك |
Ein Pferd ohne Reiter galoppiert durch die Steppe im Lichte der Morgenröte ... | Open Subtitles | في بزوغ الفجر حصان من دون راكب يركض عبر السهوب |
Etwa 12 bis 14 Reiter, die still und langsam vordringen. | Open Subtitles | حوالي 12 الى 14 من الخيالة تتحرك ببطئ وهدوء |
Es sind nicht nur vier Reiter. Es gibt Millionen. | Open Subtitles | ليس هناك فقط اربعة خيالة هناك مليون منهم |
Dann sind das die Vier Reiter. | Open Subtitles | و بعدها يُصبحون الخيّالة الأربعة القادمون |
Schickt Reiter aus, Herr! | Open Subtitles | أرسل فرسانك يا مولاي |
Eines Tages kam ein Reiter in die Stadt... | Open Subtitles | و فى احد الايام , اتى خيال الى المدينه |
Diese Spuren sind frisch. Ein Pferd trägt zwei Reiter. | Open Subtitles | هذهِ آثار حديثة الوقع، حصان يحمل راكبين. |
Fremder Reiter aus der Wüste, wir krönen dich zum König dieser Stadt. | Open Subtitles | أيها الراكب القادم من الصحراء أنت ستتوج ملك |
Was macht ein Reiter, wenn er abgeworfen wird? | Open Subtitles | ماذا يحدث للفارس عندما يقع من على حصانه؟ |
Uns sind Hexen begegnet... ein kopfloser Reiter des Todes, ein Dämon, der sich in unsere Träume schleicht. | Open Subtitles | لقد واجهنا ساحرات، وفارس للموت مبتور الرأس، وشيطان يغزو احلامنا، |