"reiter" - Translation from German to Arabic

    • الفارس
        
    • الفرسان
        
    • رايتر
        
    • فارس
        
    • فرسان
        
    • راكب
        
    • الخيالة
        
    • خيالة
        
    • الخيّالة
        
    • فرسانك
        
    • خيال
        
    • راكبين
        
    • الراكب
        
    • للفارس
        
    • وفارس
        
    Wir finden ein Schwert, mit dem wir den Reiter töten, wenn er kommt. Open Subtitles في تلك الأثناء , سنبحث عن سيف سحري لقتل الفارس حينما يطاردنا
    Der Reiter trägt eine Breitaxt, die auf 400 Grad erhitzt wird. Open Subtitles الفارس يحمل فأس كبير تم تسخينه الى 400 درجة مئويه
    Nun, sie haben eine Leiche für die vier Reiter verwendet, sie machen das nicht wirklich wortgetreu. Open Subtitles حسنا ، لقد استخدموا جثه واحده لتمثيل الفرسان الاربعه . انهم لا يفعلون ذلك حرفيا
    Das ist die Karte von Lian Yu und ich glaube, dass sie dorthin führt, wonach auch immer Reiter sucht. Open Subtitles هذا هو خريطة من ليان يو وأعتقد أنه يؤدي إلى ما رايتر يبحث عنه.
    Ihm träumte, dass ein dunkler Reiter über die verschneite Ebene kam. Open Subtitles حلم بأنّ فارس مقنع كان يقترب مسرعاً على سهل الثلج
    Jetzt ist die Stunde gekommen! Reiter von Rohan, Eide habt ihr geschworen! Open Subtitles في هذه الساعة فرسان 'روهان' القسم الذي اقسمتموه
    Du suchst den Reiter ohne Kopf? Open Subtitles أنت تنشد المحارب المضرج بالدماء الفارس مقطوع الرأس
    Den Kopf. ohne den der Reiter nie in die Hölle zurückkehren kann. Open Subtitles الرأس المفقود الذى لابد من إعادته إلى الفارس قبل أن يعود إلى جهنم
    Der Reiter kann nicht rein! Open Subtitles ـ الفارس لا يستطيع الدخول ـ ولماذا يجب أن نموت فى سبيلك؟
    Doch bin ich es. die dem Reiter befiehlt. Open Subtitles لكننى أنا التى تسيطر على الفارس يا عزيزتى
    Wieder Arbeit für den Reiter! Open Subtitles وهكذا تعين على الفارس القيام بمهمة صغيرة أخرى
    Dieser Schwarze Reiter hat etwas gesucht. Oder irgendjemanden. Open Subtitles الفارس الأسود كان يبحث عن شيء ما أو شخص ما
    Vier Trompeten blasen, die See spaltet sich und die Reiter sind entsandt! Open Subtitles انفجار الابواق الاريعة وبهذا يكون الختم قد فتح وقد اتى الفرسان
    Er lockte Sie zur Brücke, wo die anderen Reiter mit einem identischen Wagen warteten. Open Subtitles قادك خلفه إلى الجسر حيث كان بقية الفرسان ينتظرون بسيّارة بديلة متطابقة تمامًا
    So wie es der Reiter sagte, ist der Clan auf ihrer Seite. Open Subtitles بالنظر لهؤلاء الفرسان جميع أفراد العشيرة في صف الخونة
    Hör mal, Reiter wird den Tötungsbefehl nicht erteilen, wenn er das Ding nicht bei sich hat. Open Subtitles انظروا، رايتر لم يتم ستعمل القضية أمر قتل إذا لم يكن لديك هذا الشيء في مكان قريب.
    Ich kann nicht hierbleiben, Reiter. Dieser Mann hat meinen Bruder getötet. Open Subtitles لا يمكنني البقاء هنا يا (رايتر)، هذا الرجل قتل أخي.
    Aber es musste reiten können - mit einem Reiter. TED بسيل جونز : ولكن كان يجب ان يمتطيه فارس ..
    Ich habe kaum noch Reiter... und diejenigen die ich habe, gleichen eher der Blume des Nordens. Open Subtitles ليس لدي تقريبا اي فرسان والذين لدى هم زهور الشمال ليس من الممكن جلالتك
    Ein Pferd ohne Reiter galoppiert durch die Steppe im Lichte der Morgenröte ... Open Subtitles في بزوغ الفجر حصان من دون راكب يركض عبر السهوب
    Etwa 12 bis 14 Reiter, die still und langsam vordringen. Open Subtitles حوالي 12 الى 14 من الخيالة تتحرك ببطئ وهدوء
    Es sind nicht nur vier Reiter. Es gibt Millionen. Open Subtitles ليس هناك فقط اربعة خيالة هناك مليون منهم
    Dann sind das die Vier Reiter. Open Subtitles و بعدها يُصبحون الخيّالة الأربعة القادمون
    Schickt Reiter aus, Herr! Open Subtitles أرسل فرسانك يا مولاي
    Eines Tages kam ein Reiter in die Stadt... Open Subtitles و فى احد الايام , اتى خيال الى المدينه
    Diese Spuren sind frisch. Ein Pferd trägt zwei Reiter. Open Subtitles هذهِ آثار حديثة الوقع، حصان يحمل راكبين.
    Fremder Reiter aus der Wüste, wir krönen dich zum König dieser Stadt. Open Subtitles أيها الراكب القادم من الصحراء أنت ستتوج ملك
    Was macht ein Reiter, wenn er abgeworfen wird? Open Subtitles ماذا يحدث للفارس عندما يقع من على حصانه؟
    Uns sind Hexen begegnet... ein kopfloser Reiter des Todes, ein Dämon, der sich in unsere Träume schleicht. Open Subtitles لقد واجهنا ساحرات، وفارس للموت مبتور الرأس، وشيطان يغزو احلامنا،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more