Sag ihr nur, dass sie keine hohen Absätze auf dem Rücksitz tragen soll. | Open Subtitles | أخبرها فقط أن لاترتدي كعبا عاليا في المقعد الخلفي ستثقب هذا التنجيد |
Drittens, Sag ihr, dass sie an dem Abend mit dir ausgehen muss. | Open Subtitles | رقم ثلاثه، أخبرها أنها يجب أن تذهب معك خارجاً تلك الليله |
Sag ihr, wir bringen ihn zurück, sobald er sich ausgeruht hat. | Open Subtitles | أخبرها بأننا سنجلبه بسهولة حالما يرتاح أخمد تلك النار |
Sag ihr... wir werden quitt sein, ich lasse mir was einfallen. | Open Subtitles | . أخبريها بأننا سنتصافى . لأني سوف أفكر بحل ما |
Sag ihr bitte nichts, sag, dass das mit dem Geld in Ordnung ist. | Open Subtitles | أرجوكِ لا تخبرينها بان هناك شيء ما خطأ أخبريها أن الأموال بخير |
Sag ihr, wir gehen nochmal aus, bevor du wegfährst. | Open Subtitles | قل لها بأنك ستصطحبها بالخارج . كانت ترييد أن تخرج قبل ان ترحل ، أليس كذلك ؟ |
Sag ihr, dass du deine Aufmerksamkeit von ihrem Mordprozess zu dem hier ablenkst. | Open Subtitles | و اخبرها بأنك ستصب جُل اهتمامك من قضية القتل الي هذه القضية |
- Orangen. - Sag ihr, es sei Fruchtlimo. | Open Subtitles | أخبرها أنه كأس فاكهة و ثلاثه من العزاب المحترمون في لندن |
Falls sie hier auftaucht, Sag ihr, sie soll warten. | Open Subtitles | شكراً، إذا رأيتها هنا أخبرها أن تبقى تنتظر |
Er sagte: "Sag ihr, wir sind eins. Sie wird deinen Anweisungen folgen." | Open Subtitles | قال، "أخبرها أننا نتحدث كشخص واحد، وهى ستتبع تعليماتك مثلى تماماً". |
Sag ihr, er sei mit einem Flittchen durchgebrannt. | Open Subtitles | أخبرها بأنه هرب مع أحد الساقطات لم تبالي؟ |
Sag ihr, was du für sie fühlst. Es ist schwierig, aber du musst es tun. | Open Subtitles | أطلق لنفسك العنان وأخبرها بكل شىء أخبرها بما تشعر أن هذا صعب لكن يجب أن تفعله فقط أطلق العنان |
Sag ihr nur, dass ich altmodisch sei. | Open Subtitles | أخبرها فقط بأنى محافظ على الطراز القديم. |
Sag ihr, sie soll schnell zahlen, dann lassen wir dich gehen! | Open Subtitles | أخبرها بأن تسرع في دفع الفدية، ومن ثمّ سنطلق سراحك! |
Sag ihr, sie mög' ein Mittel doch ersinnen, zur Beichte diesen Nachmittag zu gehn. | Open Subtitles | أخبريها بأن تأتى بأى وسيلة للأعتراف بعد الظهيرة اليوم |
Wenn Mom anruft, Sag ihr, ich bin bis Mittag zuhause. | Open Subtitles | إذااتصلتأُمُّك، أخبريها أنني سأعود للبيت في وقت الغداء |
Falls sie anruft, Sag ihr, dass ich sie liebe. OK? | Open Subtitles | إذا إتصلت , فقط قل لها إننى أحبها حسنا ً؟ |
Sag ihr, sie berührt etwas in dir, das du nicht kontrollieren kannst. | Open Subtitles | اخبرها بانها حركت شئ ما بداخلك لم تستطع التحكم به |
Aber Sag ihr das nicht. Ich denke mir was aus. | Open Subtitles | لكن لا تخبرها ذلك , أنا سأفكّر في شيئ اخر |
Sag ihr, sie soll nicht wieder ihre halbe Schule mitbringen. | Open Subtitles | اخبريها بألاّ تُحضر نصف المدرسة الثانوية معها هنا لتشعر بالألفة هذه المرة |
Sag ihr, dass wir Shit und viel käsige Wotsits haben, die sie essen kann. | Open Subtitles | قولي لها اننا جلبنا بعض من الحشيشه وتستطيع ان تأكل كل معجنات الجبن |
Wenn du sie nicht verlieren willst, glaub mir, Sag ihr nichts. | Open Subtitles | كنت أريد الحفاظ على هذا الشيء يحدث، لا أقول لها. |
Sag ihr noch nicht, was mir passiert ist. | Open Subtitles | لا تخبريها عن ما حدث لى ليس بعد أن نعلم ماذا يعنى |
Ich Sag ihr einfach, dass du letzte Nacht nicht gut geschlafen hast. | Open Subtitles | . . سأخبرها فقط انك لم تنم كما ينبغي ليلة أمس |
Sag ihr, die Notizen sind weg. | Open Subtitles | تعرف، ولكن عليك أن تقول لها إنك فقدت أوراقها |
Sag ihr, den Rest kriegt sie, wenn ich wiederkomme. | Open Subtitles | وأخبريها بأنني سأعطيها الباقي حينما أعود |
Hör zu, ich will sie anrufen, Sag ihr du hättest Informationen. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بها وتخبرها بأن لديك معلومات |
Sag ihr, dass du nicht mit mir am Wochenende ver- reist. | Open Subtitles | وقل لها إنكَ لن تسافر معي في عطلة نهاية الاسبوع |