Sag nichts. Sonst will ich dir die Dinger wahrscheinlich wieder anlegen. | Open Subtitles | لا تقل أى شىء , بالنسبة لك ستجعلنى أضع هذة مرة آخرى |
Bringt die Kinder mit. Ihr könntet euch wirklich amüsieren. Sag nichts. | Open Subtitles | أحضري الطفلين وقد تستمتعين بوقتك لا تقولي أي شيء آخر |
Nein, Sag nichts. Ich will's sehen. | Open Subtitles | لا، لا، لا لا تخبرني أريد ان اشاهدها بنفسي |
- Sag nichts gegen die Regierung. Mein Gott. Die Art, wie Männer Dinge angehen... | Open Subtitles | فهى تحصل تقريبا على- لا تتكلم ضد الحكومة- هذا اللحن لا يبارح رأسى |
"Sag nichts Böses, hör nichts Böses und sieh nichts Böses" ist real? | Open Subtitles | لا تتحدث بالشر ، و لا تسمع الشر و لا ترى الشر شيئاً حقيقياً ؟ |
Geh nur, aber Sag nichts von meinem Gesicht. | Open Subtitles | كلا , بالطبع سنذهب إذا رغبتي في ذلك و لكن لا تتكلمي مع رجال الشرطة عن ما حدث لوجهي |
Sag nichts zu Mont Blanc darüber. | Open Subtitles | لا تتحدثي إلى مونت بلانك حول هذا الموضوع |
Sag nichts, bevor wir wissen, dass alles in Ordnung ist. | Open Subtitles | لا تخبر أحدا حتى نتأكد ان كل شيء على ما يرام، اتفقنا ؟ |
Sag nichts. - Wir müssen irgendwas sagen. | Open Subtitles | ـ لا تقل أى شئ ـ علينا أن نقول للجمهور شيئاً |
Ich sag' nichts mehr. Ich brauch' jetzt sowieso eine Dusche. Geh' nicht, ohne dich zu verabschieden. | Open Subtitles | لا تقل المزيد، عليّ الاستحمام بأيّ حال، لا ترحل دون توديعي |
Oh mein Gott. Bitte, tu mir einen Gefallen. Sag nichts. | Open Subtitles | يا إلهي، ارجوك إصنع لي معروفاً لا تقل شيئاً |
Sag nichts. | Open Subtitles | . لا تقولي أي شئ في الهاتف قابليني في الحال |
Dann Sag nichts. Wer will denn, dass du etwas sagst? | Open Subtitles | حسنا، لا تقولي شيئا من بحق الجحيم طلب منكِ أن تقولي شيئا؟ |
Was er auch fragt: Sag nichts! | Open Subtitles | مهما سأل عنّي، عليكي ان لا تقولي شيئاً على الإطلاق. |
Warte, Sag nichts... die Beratungsstelle in Morningside Heights? | Open Subtitles | إنتظر, لا تخبرني المكتب القانوني في حي مورنينج سايد |
Gefunden. Trevino Elizabeth. Sag nichts. | Open Subtitles | ( وجدتها ( ترافينوا ، إليزبيث - لا تخبرني - |
Sag nichts, und wir werden uns gut verstehen. | Open Subtitles | لا تتكلم بأي كلمة و سنتوافق جيداً. |
Sag nichts. | Open Subtitles | لا تتحرك .. لا تتكلم |
- Was los ist? - Ich hab gesagt... - Sag nichts. | Open Subtitles | لقد أخبرتك أن لا تتحدث عما أود قوله لأبي بشأن ستانفورد. |
Sag nichts, Frenchy. | Open Subtitles | لا تتكلمي يا فرينش. أنا أحاول أن أحسب Don't talk, French. |
Sag nichts. | Open Subtitles | لا تتحدثي |
Sag nichts, bis wir durchblicken. | Open Subtitles | لا تخبر آل تورد بما تخطط له |
Sag nichts mehr. Ich weiß genau, was du meinst. | Open Subtitles | لا تقولى كلمة أخرى يا أميرة أنا أعرف ماذا تعنيه بالضبط |
Sag nichts. | Open Subtitles | لا تنطق بكلمة واحدة. |