ويكيبيديا

    "schleichen" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • نتسلل
        
    • التسلل
        
    • تتسلل
        
    • خلسة
        
    • أتسلل
        
    • تتسللين
        
    • يتسللوا
        
    • يتسللون
        
    Ist Mama in der Küche? schleichen wir uns an sie ran. Open Subtitles كيف حالك هل امك في المطبخ دعينا نتسلل هناك
    Wie geht's? lst Mama in der Küche? schleichen wir uns an sie ran. Open Subtitles كيف حالك هل امك في المطبخ دعينا نتسلل هناك
    - Pfiffig ist sie, man möchte ihr hinterher schleichen und sie mit einem Kopfkissen erwürgen. Open Subtitles و الأهم من ذلك أن لديها مرح تتطلبه الشخصية إنها مرحة ، إنها تجعلك تريد التسلل من خلفها بوسادة لتخنقها بها
    Ich ahne, dass sich ein paar Jäger in diesen Sektor schleichen wollen. Open Subtitles يوجد عدة مركبات مهاجمة ستحاول التسلل لهذا القطاع
    Oder dich in Brad und Angelinas Haus schleichen, um zu sehen, ob sie wirkliche Zeit Open Subtitles او ان تتسلل الى منزل براد وأنجلينا وترى أن كانوا فعلا يقضون وقت حقيقي
    Zweifel und Angst schleichen sich immer ein. TED إن الشك أو الخوف دائماً ما يجد طريقه خلسة الى النفس
    Ich werde mich wie immer über den Lastenaufzug hinaus schleichen. Open Subtitles سوف أتسلل عن طريق مصعد الشحن كما أفعل دائما
    Weißt du, wenn du dir eingestehen würdest, das du bei mir eingezogen bist, müsstest du nicht mitten in der Nacht herunter schleichen, und deine Sachen auspacken. Open Subtitles أتعلمين ,لو تعترفين فقط انك أنتقلتي للعيش معي لم يكن عليك ان تتسللين الى هنا في منتصف الليل ولا تفرغين أغراضط
    Wir schleichen uns nicht nachts in ihr Zimmer, wie eine miese dreckige Ratte... und töten sie im Schlaf. Open Subtitles أن نتسلل لغرفتها ليلاً كما لو كنا فئران حقيرة و نقتلها و هى نائمة
    Wir lassen sie also die beiden Schiffe beschießen... schleichen uns von hinten an und rammen ihnen eine Bombe rein. Open Subtitles بينما نتسلل من الخلف ونطلق النووي الكبير عبر أنبوب العادم الخاص بهم لكن لايوجد لدينا أي سلاح نووي
    Warum schleichen wir immer heimlich hinter den Rücken von Leuten herum, die wir nicht einmal mehr lieben? Open Subtitles لماذا مازلنا نتسلل وراء ظهور أناس لا نحبهم ؟
    Wie die Kunstabteilung die Treppe runter, haben sie uns weit genug vom Aufzug hingepackt damit wir uns nicht hinaus schleichen können. Open Subtitles مثل القسم الفنّي في الدور السفلي يضعوننا بعيداً عن المصاعد لكي لا نتسلل إلى الخارج
    Also machen wir sowas oft in der Zukunft, in der Dunkelheit rum schleichen? Open Subtitles اذا هل نفعل ذلك كثيرا في المستقبل نتسلل في الظلام ؟
    Das bedeutet, einer von uns kann in Tims Büro schleichen, während der andere ein Auge auf ihn hat... Open Subtitles وهذا يعني واحد منا يستطيع التسلل الى مكتب تيم في حين الاخر يراقبه في الحفلة
    Also werde ich dort rein schleichen, mir einen Frosch schnappen, Open Subtitles لذلك كان رائعا التسلل الى هناك ، والحصول على ضفدع
    Rein und raus schleichen, auf Zehenspitzen. Open Subtitles التسلل بخفة للداخل وللخارج، والمشي على أطراف الأصابع
    Dieser Flieger sollte in der Lage sein, sich unerkannt durch die eine ungeschützte Öffnung des Sternes zu schleichen. Open Subtitles هذه السفينة من الممكن أن تتسلل بدون أن يراها من خلال الفتحة الوحيدة الضعيفة بالكرة
    Ich bin es leid in die andere Richtung zu sehen, wenn Sie hinter meinem Rücken herum schleichen. Open Subtitles سئمت من أضطراري للنظر في الجهة الأخرى وأنا أعلم إنكّ تتسلل من وراء ظهري.
    Nicht mehr länger mit Leuten mitten in der Nacht über die Grenze schleichen? Open Subtitles لا مزيد من تهريب الناس خلسة عبر الحدود بمنتصف الليل؟
    Freunde schleichen sich ganz sicher nicht im Dunkeln an einen heran. Open Subtitles الأصدقاء لا يتعقبون بعضهم البعض خلسة في زقاق مظلم
    Mein Dad weiß nicht das ich ausgegangen bin, also muss ich mich jetzt wieder rein schleichen. Open Subtitles لا يعلم أبي أنني خرجت لذا يجب أن أتسلل للداخل مجدداً
    Sie schleichen jedesmal hierein und nehmen einen Schluck wenn sie eine Spinne sehen? Open Subtitles -حقاً ؟ ! وهل تتسللين لتشربي منه كلما رأيتِ عنكبوتاً ؟
    - Sie schleichen heute in die Stadt. Open Subtitles أنهم يريدون أن يتسللوا إلى المدينة الليلة
    Seltsame Fremde schleichen durch die Gassen. Open Subtitles بدأ كل أنواع الغرباء يأتون إلينا حيث يتسللون عبر الأزقّة لم نكلم هذا الوغد؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد