ويكيبيديا

    "schon hier" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • هنا بالفعل
        
    • هنا الآن
        
    • هنا من قبل
        
    • هنا منذ
        
    • هنا سلفاً
        
    • هنا قبل
        
    • بما أننا هنا
        
    • بالفعل هنا
        
    • هنا بهذه
        
    - Durchsuchen Sie das Camp. - Einer Ihrer Männer ist schon hier. Open Subtitles .أخبر الرجال يفتشوا المعسكر _ .أحد رجالك موجود هنا بالفعل _
    Ich dachte, er ist schon hier. Das war das Leichenhaus. Open Subtitles إنه غادر قبلنا ، خلتُ أنه قد يكون هنا بالفعل ، قد كنا بالمشرحة.
    Komm schon! Hier und jetzt weißt du, dass das, was gerade vor dir ist, real ist. TED لكن هيّا، أنت تعلم أنّ ما يوجد أمامك هنا الآن حقيقيّ
    Aber wenn die Krausköpfe sofort ausrücken, könnten sie jetzt schon hier sein. Open Subtitles لكن إذا تحركوا من إيساندهيلوانا فورا فإنهم يمكن أن يكونوا هنا الآن
    Klingt nach sechstem Sinn. Als wärst du schon hier gewesen. Open Subtitles لديك مثل الحاسة السادسة كما لو كنت هنا من قبل
    Die waren schon hier unten. Die Speisekammer ist voller Essen. Open Subtitles كان هنا منذ البداية المخزن ممتليء بالطعام
    Dein Papa kommt nicht, denn dein echter Papa ist schon hier. - Ja! Open Subtitles أبوك لن يأتي،لأنّ والدك الحقيقي يوجد هنا سلفاً
    Sie waren schon hier, als einige von Ihnen noch nicht mal zur Highschool gegangen sind. Open Subtitles لقد كانوا هنا قبل ان يدخل بعضكم المرحلة الثانوية حتى
    - Großmama! Du bist schon hier. - Mama dachte, ihr kämt später. Open Subtitles جدتي، أنتِ هنا بالفعل قالتأميأنكِستصلينفيوقتلاحق.
    - Es ging direkt zur Mailbox. - Weil ich schon hier bin. Open Subtitles إنه يرسلني مباشرة للبريد الصوتي هذا لأنني هنا بالفعل يا آبز-
    Er ist schon hier. Open Subtitles عليك أن تثقى بى إنه هنا بالفعل
    Er ist schon hier gewesen. Es ist ein Freund der neuen Eigentümer. Open Subtitles كان هنا بالفعل إنّه صديق للمالكين الجدد
    Wir sollte uns um die Kids kümmern, die schon hier sind, weniger um die Charity Fälle. Open Subtitles أعتقد أننا يجب أن نركز على الأطفـال الذين هنا بالفعل بـدلاً من تلك الحـالات الخـيـريـة التى تـرغـب في إحـضـارهـا لـهـنـا
    Noch ein Mutant, der schon hier ist. Open Subtitles يا له من شيء رائع! ثمة متحول آخر هنا بالفعل.
    Mist, er müsste schon hier sein. Open Subtitles شيت، وقال انه كان ينبغي أن يكون هنا الآن.
    Jetzt sind wir schon hier. Warum sehen wir uns nicht schon mal um? Open Subtitles نحن هنا الآن لمَ لا نتجول ونرى المحيط قليلاً
    Verdammt. Sie müssten schon hier sein. Open Subtitles اللعنة , يجب أن يكونوا هنا الآن
    Er war schon hier, er kennt sich aus. Open Subtitles لقد جاء هنا من قبل وهو يعرف مخارجها
    Ich war zuvor schon hier. Ich werde es Ihnen zeigen. Open Subtitles لقد جئت هنا من قبل سأريك، ليس هما فحسب
    Ich habe schon hier gearbeitet, da warst du noch ein Reiskorn am Ess-Stäbchen deines Vaters! Open Subtitles لقد كنت أعمل هنا منذ أن كنت كفتة لم تولد بعد
    Das Böse ist schon hier. Open Subtitles الشرّ موجود هنا سلفاً.
    Wie kann die Presse schon hier sein? Open Subtitles كيف أتت الصحافة الى هنا قبل الجيش؟
    Gehen wir doch in meine Wohnung, wenn wir schon hier sind. Open Subtitles بما أننا هنا فلماذا لا نخطو إلى داخل الشقّة للحظة.
    Die DEA ist schon hier gewesen. Open Subtitles هذا لا يشعرني بالراحة و الدي أي أيه كانت بالفعل هنا
    Unglaublich, dass du schon hier bist. Open Subtitles لا أصدق بأنك أتيت إلى هنا بهذه السرعة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد