ويكيبيديا

    "sechste" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • السادس
        
    • السادسة
        
    • سادس
        
    • السادسه
        
    • السادسَ
        
    • والسادس
        
    Hätten wir solche Nonnen gehabt, hätte ich die sechste Klasse überstanden. Open Subtitles لو كانت هناك راهبات كهذه، لما انسحبت من الصف السادس
    Ich war ständig beim Schuldirektor, bis ich in die sechste Klasse kam. Open Subtitles لقد قضيتُ نصف عمري في مكتب المدير حتى وصلتُ للصف السادس
    Ach, du meinst das an der 25. im Garden, sechste Reihe, Mitte? Open Subtitles أوه , تعني الـ25 في الحديقة الصف السادس , المنتصف اتممتها
    Wir sollten dir eine Treuekarte geben. Das sechste Mal ist gratis. Open Subtitles يجب أن تحصلي على بطاقة الفوز وتأخذين المرة السادسة مجاناً
    Der sechste Ausschuss der Generalversammlung und die Völkerrechtskommission können einen wichtigen Beitrag zur Stärkung des Grundsatzes der Rechtsstaatlichkeit leisten. UN وفي وسع اللجنة السادسة التابعة للجمعية العامة ولجنة القانون الدولي أن تقدما إسهاما هاما في تعزيز مبدأ سيادة القانون.
    18. begrüßt das Angebot Benins, die sechste Tagung der Mitgliedstaaten der Zone auszurichten; UN 18 - ترحب بعرض بنن استضافة الاجتماع السادس للدول الأعضاء في المنطقة؛
    11. begrüßt das Angebot Benins, die sechste Tagung der Mitgliedstaaten der Zone auszurichten; UN 11 - ترحب بعرض بنن استضافة الاجتماع السادس للدول الأعضاء في المنطقة؛
    8. begrüßt das Angebot Benins, die sechste Tagung der Mitgliedstaaten der Zone auszurichten; UN 8 - ترحب بعرض بنن استضافة الاجتماع السادس للدول الأعضاء في المنطقة؛
    Wir verursachen das sechste Aussterben, weil es für Millionen von Arten keine geschützten Räume mehr gibt, um in nachhaltiger Nachbarschaft zu leben. TED نحن الانقراض السادس لأننا لم نترك مكانًا آمنًا لملايين الأجناس للتعايش على نحو مستدام.
    Das Pferd erschrak, bäumte sich auf, und ließ sie so als sechste ins Ziel. TED تراجع الحصان المندهش إلى الوراء، تاركا الثعبان المتسلل في المركز السادس.
    Und somit ist die sechste Quelle von Macht die Menge, viele Menschen. TED ثم المصدر السادس للسلطة هو الأعداد، الكثير من البشر.
    Mach dir da keine Sorgen. Das sechste ist immer das schwerste. Open Subtitles حسناً , لا تقلق اليوم السادس هو الأصعب دائماً
    Als der sechste oder siebte Malchick geil und geifernd über sie herfiel und sie vergewaltigte wurde mir wirklich schlecht. Aber ich konnte meine Glotzies nicht schließen. Open Subtitles عندما رأيت الشاب السادس أو السابع يحملق ويضحك ثم يغتصب الفتاة شعرت بالغثيان
    5000 $ auf Black Mischief in den ersten drei. Das sechste Rennen in Belmont. Open Subtitles خمسة الالف دولار على بلاك مستشف على اللوح السادس
    Fünf haben nur routinemäßig Daten gesichert. Das ist der sechste. Open Subtitles الاول قام بأخذ نسخه احتياطيه من الجدول و هذا هو السادس
    Offensichtlich habe ich also einiges um die Ohren, und nicht die Zeit um die sechste Etage zu betreuen. Open Subtitles إذاً، من الواضح، لدي الكثير على صحني ولا يوجد وقت لمربية أطفال في الدور السادس
    Es ist ein unglaubliches Unterfangen, 15.000 Arbeiter, glaube ich, fünf Kuppeln und die sechste wird hier errichtet. TED عملية كبيرة جدا. اعتقد انه يوجد 15 الف عامل خمس من هذه الأجهزة و أعتقد أن السادسة على الطريق
    Sie hat schrecklich gesündigt, und verstieß gegen das sechste Gebot. Open Subtitles وقعت في طُرق فاسقة وارتكبت خطيئة بحق الوصية السادسة
    Ich kenne das sechste Gebot. Ich glaube daran. Open Subtitles أنا أعرف الفقرة المنقحة السادسة وأؤمن بها
    Ja, weil an dem Tag das sechste Spiel der Endrunde war. Open Subtitles أجل, لأنه يوم المباراه السادسة لألعاب وورلد سيريز للبيسبول.
    Nun, Galois sah noch eine sechste Symmetrieeigenschaft: TED في حقيقة الأمر بالنسبة لڴالوا، هنالك تماثل سادس.
    sechste Regel: Open Subtitles القاعده السادسه لا قمصان لا أحذيه
    Es tat sich auf das sechste Siegel. Open Subtitles "وأنا نَظرتُ بينما فَتحَ الختمَ السادسَ... ويَنْظرُ، كان هناك زلزال عظيم؛
    Der schnellste Weg zum Herzen ist durch die fünfte und sechste Rippe. Open Subtitles أقصر الطرق للقلب من خلال الضلع الخامس والسادس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد