ويكيبيديا

    "sei dank" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • حمداً
        
    • الحمد
        
    • لله على
        
    • يَشْكرُ
        
    • حمدًا
        
    • حمدا
        
    • الحمدلله
        
    • أشكر
        
    • لله أن
        
    • أحمد
        
    • نشكر
        
    • شكراً للرب
        
    • لله أنك
        
    • شكراً لله
        
    • الشكر ل
        
    Gott sei Dank, bald ist alles zu Ende. Räuber, töte mich Open Subtitles على كل حال، حمداً لله إنك ستنهي عذابي هيا، إفعلها
    Gott sei Dank. Leo, du musst mir zuhören. Wo bist du? Open Subtitles حمداً للرب، يجب أن تسمعني يا ليو، أين أنت ؟
    Gott sei Dank hatte ich nur zwei Mal Sex mit Peg. Open Subtitles الحمد لله لم يكن لدي سوى الجنس مع الوتد مرتين.
    Gott sei Dank, ich hatte schon Angst, du warst nicht high genug. Open Subtitles حمداً لله على ذلك، كنت قلقة بأنك لم تكن منتشياً كفاية.
    Na, Gott sei Dank. Das Ding sieht ja furchtbar aus. Open Subtitles أوه، يَشْكرُ الله، لأن ذلك شيءِ المخيفِ جداً.
    Gott sei Dank kann ich nicht Spock sein. TED حمدًا لله أنني لا أستطيع أن أكون مثل سبوك.
    Gott sei Dank. Hab schon gedacht, deine Großmutter zieht dich an. Open Subtitles حمداً لله، كنت على وشك الإعتقاد أن جدتك ألبستك هذا
    Ich habe einen anderen Sohn. Gott sei Dank habe ich John. Open Subtitles حمداً لله أن لدى أبن آخر "حمداً لله على "جون
    Gott sei Dank, ist unsere Vorratskammer immer gut bestückt. Open Subtitles حمداً لله أننا احتفظنا دائماً بحجرة مؤن مزودة.
    Gott sei Dank ist das jetzt passiert, solange wir noch Zeit haben. Open Subtitles الحمد لله أن هذا حدث الآن، و نحن لازال لدينا الوقت.
    Gott sei Dank hat es niemand bemerkt. Woher weißt du überhaupt davon? Open Subtitles أجل، الحمد لله، لم يلاحظ أحد كيف علمتِ أنّه أغمِي علي؟
    Zwölf davon sind Gott sei Dank schon tot, bleiben noch 66. Open Subtitles و 12 منــهم مــاتوا , الحمد لله وتــبقى منهم 66
    Ich kann nur sagen: Gott sei Dank gab es diese Wendepunkte. TED وكل ما أستطيع أن أقوله: شكراً لله على مفترقات الطرق هذه.
    Gott sei Dank, da haben wir etwas Essbares. Bitte sehr. Open Subtitles شكراً لله على نعمة الأكل هيانبدأتناولالطعام.
    - Gott sei Dank gibt es die Kriminellen. - Ich bin so froh. Open Subtitles شكراْ لله على الصنف الإجرامى انا سعيدة جداْ
    Gott sei Dank was nichts vergiftet, aber... Es ist nicht leicht gewesen. Open Subtitles لا شيء سُمّمَ، يَشْكرُ الله، لَكنَّه ما كَانَ سهل.
    Gott sei Dank, es gibt noch einen Gentleman in West-Texas. Open Subtitles حمدًا لله، ثمة رجل محترم باقٍ هنا في غرب تكساس
    - Gott sei Dank, jetzt bist du sicher. - Was meinst du? - Chuck, was? Open Subtitles حمدا لله انك بالخارج سليمة يا سيندى ماذا تعنى ؟ شاك..
    Ben rief vorhin aus der Stadt an. Davey geht's gut. Gott sei Dank. Open Subtitles بين إتصلوا به من المدينة وديفىبخير,الحمدلله.
    In letzter Zeit waren wir alle recht beschäftigt infolge ausverkaufter Vorstellungen. Den Göttern sei Dank! Open Subtitles أنا أعلم أننا كنا مشغولون في الفترة الماضية بسبب العروض المباعة بالكامل أشكر الالهة
    Gott sei Dank, weil das ein verdammt langweiliges Gedicht ist. Mama... - Daddy. Open Subtitles شكراَ لله أن هناك قصيدة تعجبه جسم نحيل صدئ وسحب بيضاء ملساء
    Gott sei Dank. Wäre es ein anderer Knabe, wäre es peinlich. Open Subtitles أحمد الله على هذا مؤسف جداً لو كان رجل آخر
    Gott sei Dank waren die Krankenträger da. Open Subtitles نشكر الله على أن حاملي النقالة كانوا هناك
    Dem Himmel sei Dank! Endlich kommen wir aus dem Asteroidenfeld raus. Open Subtitles شكراً, للرب نحن سنخرج مِنْ حقل الكويكبات
    Gott sei Dank sind Sie da, Officer. Mein Mann hat einen Herzanfall. Open Subtitles أوه، أيها الضابط، الحمد لله أنك وَجدتَنا كما ترى، زوجي تعرض لنوبة قلبية
    Aber Gott sei Dank setzte dieses Weib niemals ihren Fuß über diese Schwelle! Open Subtitles تعود إلى أَخاها الغني. شكراً لله إنها ما دخلت إلى بيتنا أبداً.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد