ويكيبيديا

    "seit gestern" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • منذ البارحة
        
    • منذ الأمس
        
    • منذ أمس
        
    • منذ الامس
        
    • منذ الليلة الماضية
        
    • منذ امس
        
    • منذ ليلة أمس
        
    • منذ يوم أمس
        
    • ليلة البارحة
        
    • البارحة منذ
        
    • أمس فقط
        
    • من أمس
        
    • منذ ليله امس
        
    Ich habe gerade gemerkt, dass keiner von uns seit gestern etwas gegessen hat. Open Subtitles لقد تذكرت أنه لا أحد منا قد تناول شيئاً منذ البارحة .هل
    Weil ich sie gezählt habe. Du hast dir seit gestern Nachmittag elf Schokokirschen reingestopft. Open Subtitles لقد أحصيتُها، وأنتَ أكلتَ 11 قطعة شوكولاتة منذ البارحة.
    Die gute Nachricht ist, seit gestern... sind Sie ein freier Mann. Open Subtitles شكراً حسناً، الأخبار السارّة هيّ أنّك رجل حرّ منذ الأمس
    Nein, nur ein paar Wörter, die ich seit gestern gelernt habe. Open Subtitles هل تعرفين اليابانية ؟ لا مجرد بضعة كلمات تعلمتها منذ أمس
    Und wenn er seit gestern den Fernseher angemacht hat, war alles, was er gesehen hat, Erwachsene, die ihr Blut fordern. Open Subtitles وإذا قام بتشغيل التلفاز منذ الامس كل شيء شاهده هو ان البالغين يصرخون بخصوصها يريدون قتلها
    Also ich konnte seit gestern überhaupt nichts mehr essen. Open Subtitles .. لنقُل لا أستطيع أكل أيّ شئ منذ البارحة
    seit gestern haben sich noch zehn angemeldet. Open Subtitles وهذا كل شيء لديك اكثر من عشرة طلاب سجلوا معك منذ البارحة
    Weißt du, ich habe seit gestern viel nachgedacht, und mir wurde klar... Open Subtitles .. كنت أفكر كثيراً .. منذ البارحة .. وأدركت أن
    Oh, so nebenbei, die Fernbedienung des Fernsehers ist seit gestern verschwunden. Open Subtitles اوه, بالمناسبة جهاز تحكم التلفاز مفقود منذ البارحة
    Sie hat seit gestern nicht geschlafen und ist wütend, weil ich ihr keine Schlaftablette gebe. Open Subtitles إنّها لم تنم منذ البارحة. وحانقة لأنّي رفضتُ أن أمنحها حبّةً للنّوم.
    Er ist seit gestern nicht ans Telefon gegangen, kam heute nicht zur Arbeit. Open Subtitles إنه لم يردج على هاتفه منذ الأمس ولم يحضر إلى العمل اليوم
    Wir haben uns sehr oft geholfen, seit gestern. Open Subtitles نعم. لقد ساعدنا بعضنا عدّة مرّات منذ الأمس.
    Sie ist seit gestern verschwunden. Wir lassen sie bereits suchen. Open Subtitles لقد ذهبت ، لم يرها أحد منذ الأمس بعد الجنازة لقد وضعت من يبحث عنها بالخارج
    Der Arme hat sicher seit gestern nichts gehabt. Open Subtitles القط المسكين لم يأكل منذ أمس انه قط منزل لعين
    Er sagt, dass sich Reed seit gestern dort versteckt. Open Subtitles ويقول انه تم يتحصن ريد تصل منذ أمس.
    Mein Blutzucker. seit gestern nichts gegessen. Open Subtitles أعاني من انخفاض السكر فلم آكل منذ أمس
    Ich suche seit gestern danach. Open Subtitles هذا هاتفي كنت ابحث عنه منذ الامس
    Ich hab sie seit gestern nicht gesehen. Viel kriegt man sie nicht mehr zu Gesicht. Open Subtitles حسناً , أنا لم ارها منذ الليلة الماضية إنها ليست متواجدة هذه الأيام
    Ich habe ich meine Hände seit gestern 100 Mal gewaschen. Open Subtitles على كل حال, لقد غسلت يدي 100 مرة منذ امس.
    Ich weiß, es klingt seltsam, aber seit gestern Nacht auf der Straße sehe ich immer diese Form. Open Subtitles أنا أعرف أن هذا يبدو مجنونا لكن منذ ليلة أمس أنا ارى هذا الشكل باستمرار
    seit gestern versammeln sich Demonstranten vor dem Weißen Haus und fordern Präsident Walkers Rücktritt. Open Subtitles المتظاهرون قد تجمعوا في البيت الأبيض منذ يوم أمس يطالبون الرئيس ووكر بالاستقالة
    - Er arbeitet unabhängig. - Er soll seit gestern in der Stadt sein. Open Subtitles إنّه يعمل بشكل مُستقل، والشائعات تقول أنه دخل المدينة ليلة البارحة
    Ich sitze zum ersten Mal seit 07:00 Uhr heute morgen... und das ist mein erstes Essen seit gestern. Open Subtitles صباحاً السابعة منذ أراه كرسي أول وهذا البارحة منذ أتناوله طعام أول وهذا
    Vor einem Jahr. Dabei kennen wir beide uns erst seit gestern. Open Subtitles كان هذا قبل حوالي عام ولكننا التقينا أمس فقط
    Ich auch, seit gestern. Open Subtitles وأنا أيضا , إعتباراً من أمس
    Wir hatten seit gestern Abend kaum Gelegenheit zu reden, und wenn, dann sind wir uns an die Kehle gegangen. Open Subtitles نحن لم نأخذ فرصه للكلام مره ثانيه منذ ليله امس ، و تبدو مثل كل مره نتحدث فيها ان نصيح ببعضنا البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد