Sie ist außer sich und hat ihr Haus seit Tagen nicht verlassen. | Open Subtitles | إنها منهارة بشأن الانفصال و لم تغادر المنزل منذ أيام |
Wir sind ohne Nahrung und Wasser und wir haben seit Tagen nicht geschlafen, aber wir haben es geschafft. | Open Subtitles | نحن ليس لدينا ماء ولا طعام ولم ننم منذ أيام, نعم, فعلناها |
Bewege deinen Hintern hierher. Wir haben uns schon seit Tagen nicht mehr gesehen. | Open Subtitles | تعال إلى المنزل نحن لم نرى بعضنا منذ أيام |
Zuerst überreichst du mir Ross auf einem Silbertablett, dann ist Donna seit Tagen nicht an ihrem Platz. | Open Subtitles | في البداية سلمتني روس على طبق من فضة ودونا ليست على مكتبها لأيام |
Wir haben ihn seit Tagen nicht gesehen. | Open Subtitles | ـ لم نراه منذ عدة أيام ـ أريد تقريرا فورياً |
JT war seit Tagen nicht in der Schule, Mann, jemand wird das bemerken und was dann? | Open Subtitles | انظر, ويلر جى تى لم يأتى الى المدرسة منذ ايام شخص ما سوف يلاحظ, وماذا بعد ذلك ؟ |
Wir erreichen uns seit Tagen nicht und treffen uns hier. | Open Subtitles | كنّا نتهرّب بالرسائل الصوتية لأيّام ثمّ نقابل بعضنا هنا |
Aber das geht nicht. Ich meine, sieh mich an. Ich hab seit Tagen nicht geduscht. | Open Subtitles | لكني لا أستطيع، انظر إلي، لم أستحمّ منذ أيام |
Kommt schon, Leute. Es sind nur ein paar Straßen. Und ich war seit Tagen nicht mehr außerhalb der Botschaft. | Open Subtitles | بحقكم يا رفاق ليست سوى بنايتين ولم أخرج من السفارة منذ أيام |
Gut? Du hast dich seit Tagen nicht von dieser Couch herunterbewegt. | Open Subtitles | أنت لم تتحرك من على تلك الأريكة منذ أيام |
Ich kann nicht essen. Ich bin schweißbedeckt und habe seit Tagen nicht geschlafen. | Open Subtitles | لا أستطيع الأكل، أشعر بالتبلد ولم أنم منذ أيام |
Ich sage nicht, wie du deine Zauberkraft nutzen sollst, aber du hast seit Tagen nicht geschlafen, du bist dehydriert, gestresst... | Open Subtitles | لا أملي عليك كيفيّة إجراء سحرك، لكنّك لم تنامي منذ أيام |
Du machst dich fertig. Du hast seit Tagen nicht geschlafen. | Open Subtitles | إنك تضغط على نفسك كثيراً ولم تنم منذ أيام |
Ich habe ihn seit Tagen nicht gesehen. Ich melde mich, wenn er wieder auftaucht. | Open Subtitles | لم أره منذ أيام سأخبركم عندما يعود |
Hab sie aber seit Tagen nicht gesehen. | Open Subtitles | لكنها ليست موجودة منذ أيام عدة |
Ich hab sie seit Tagen nicht gesehen. | Open Subtitles | أين هي بالمناسبة؟ لم أرها منذ أيام |
Ich hab seit Tagen nicht mehr geschlafen und stehe kurz vor 'ner Koffein-Überdosis. | Open Subtitles | لم أنم منذ أيام يا (كلارك)، وأكاد آخذ جرعة زائدة من الكافيين. |
Ich habe dich seit Tagen nicht gesehen, mein Löwe. | Open Subtitles | لم أرك منذ أيام يا ولدي الباسل |
Aber ich habe ihn seit Tagen nicht gesehen. Er kommt zurück, okay? | Open Subtitles | لكني لم أره منذ أيام - حسناً, إنه سيعود - |
Ihr habt seit Tagen nicht geschlafen. Diese Schwestern sind aus einem Kloster hinter den Hügeln Roms. | Open Subtitles | أنت لم تنامي لأيام. هذه الراهبات من منزل, ما وراء تلال روما. |
Das bedeutet, wir sahen Hot Rod seit Tagen nicht, also vielleicht tun Sie zwei sich zusammen und uns wissen lassen, wenn Sie ihn gefunden haben. | Open Subtitles | هذا يعني أننا لم نراه لأيام فربما عليكم القيام بالحراسة وإبلاغنا بمكانه |
Wir haben ihn seit Tagen nicht gesehen. | Open Subtitles | ـ لم نراه منذ عدة أيام ـ أريد تقريرا فورياً |
Ich habe ihn seit Tagen nicht gesehen. | Open Subtitles | لم أره منذ ايام |
Sie haben seit Tagen nicht geschlafen. | Open Subtitles | لم تنامي لأيّام. |