"seit tagen nicht" - Traduction Allemand en Arabe

    • منذ أيام
        
    • لأيام
        
    • منذ عدة أيام
        
    • منذ ايام
        
    • لأيّام
        
    Sie ist außer sich und hat ihr Haus seit Tagen nicht verlassen. Open Subtitles إنها منهارة بشأن الانفصال و لم تغادر المنزل منذ أيام
    Wir sind ohne Nahrung und Wasser und wir haben seit Tagen nicht geschlafen, aber wir haben es geschafft. Open Subtitles نحن ليس لدينا ماء ولا طعام ولم ننم منذ أيام, نعم, فعلناها
    Bewege deinen Hintern hierher. Wir haben uns schon seit Tagen nicht mehr gesehen. Open Subtitles تعال إلى المنزل نحن لم نرى بعضنا منذ أيام
    Zuerst überreichst du mir Ross auf einem Silbertablett, dann ist Donna seit Tagen nicht an ihrem Platz. Open Subtitles في البداية سلمتني روس على طبق من فضة ودونا ليست على مكتبها لأيام
    Wir haben ihn seit Tagen nicht gesehen. Open Subtitles ـ لم نراه منذ عدة أيام ـ أريد تقريرا فورياً
    JT war seit Tagen nicht in der Schule, Mann, jemand wird das bemerken und was dann? Open Subtitles انظر, ويلر جى تى لم يأتى الى المدرسة منذ ايام شخص ما سوف يلاحظ, وماذا بعد ذلك ؟
    Wir erreichen uns seit Tagen nicht und treffen uns hier. Open Subtitles كنّا نتهرّب بالرسائل الصوتية لأيّام ثمّ نقابل بعضنا هنا
    Aber das geht nicht. Ich meine, sieh mich an. Ich hab seit Tagen nicht geduscht. Open Subtitles لكني لا أستطيع، انظر إلي، لم أستحمّ منذ أيام
    Kommt schon, Leute. Es sind nur ein paar Straßen. Und ich war seit Tagen nicht mehr außerhalb der Botschaft. Open Subtitles بحقكم يا رفاق ليست سوى بنايتين ولم أخرج من السفارة منذ أيام
    Gut? Du hast dich seit Tagen nicht von dieser Couch herunterbewegt. Open Subtitles أنت لم تتحرك من على تلك الأريكة منذ أيام
    Ich kann nicht essen. Ich bin schweißbedeckt und habe seit Tagen nicht geschlafen. Open Subtitles لا أستطيع الأكل، أشعر بالتبلد ولم أنم منذ أيام
    Ich sage nicht, wie du deine Zauberkraft nutzen sollst, aber du hast seit Tagen nicht geschlafen, du bist dehydriert, gestresst... Open Subtitles لا أملي عليك كيفيّة إجراء سحرك، لكنّك لم تنامي منذ أيام
    Du machst dich fertig. Du hast seit Tagen nicht geschlafen. Open Subtitles إنك تضغط على نفسك كثيراً ولم تنم منذ أيام
    Ich habe ihn seit Tagen nicht gesehen. Ich melde mich, wenn er wieder auftaucht. Open Subtitles لم أره منذ أيام سأخبركم عندما يعود
    Hab sie aber seit Tagen nicht gesehen. Open Subtitles لكنها ليست موجودة منذ أيام عدة
    Ich hab sie seit Tagen nicht gesehen. Open Subtitles أين هي بالمناسبة؟ لم أرها منذ أيام
    Ich hab seit Tagen nicht mehr geschlafen und stehe kurz vor 'ner Koffein-Überdosis. Open Subtitles لم أنم منذ أيام يا (كلارك)، وأكاد آخذ جرعة زائدة من الكافيين.
    Ich habe dich seit Tagen nicht gesehen, mein Löwe. Open Subtitles ‫لم أرك منذ أيام يا ولدي الباسل‬
    Aber ich habe ihn seit Tagen nicht gesehen. Er kommt zurück, okay? Open Subtitles لكني لم أره منذ أيام - حسناً, إنه سيعود -
    Ihr habt seit Tagen nicht geschlafen. Diese Schwestern sind aus einem Kloster hinter den Hügeln Roms. Open Subtitles أنت لم تنامي لأيام. هذه الراهبات من منزل, ما وراء تلال روما.
    Das bedeutet, wir sahen Hot Rod seit Tagen nicht, also vielleicht tun Sie zwei sich zusammen und uns wissen lassen, wenn Sie ihn gefunden haben. Open Subtitles هذا يعني أننا لم نراه لأيام فربما عليكم القيام بالحراسة وإبلاغنا بمكانه
    Wir haben ihn seit Tagen nicht gesehen. Open Subtitles ـ لم نراه منذ عدة أيام ـ أريد تقريرا فورياً
    Ich habe ihn seit Tagen nicht gesehen. Open Subtitles لم أره منذ ايام
    Sie haben seit Tagen nicht geschlafen. Open Subtitles لم تنامي لأيّام.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Allemand: 10k, 20k, plus | Allemand-Arabe: 10k, 20k, plus