Die Interviews mit den Angehörigen des Kollegen, der getötet wurde, gehen schon bald auf Sendung. | Open Subtitles | مقابلات مع مجموعة ضباط قتلوا ستعرض على الهواء قريباً ما زلنا نصور الضباط المصابين |
Hier ist endlich Ihre Rede, Sir. Um 18 Uhr sind Sie auf Sendung. | Open Subtitles | أخيراً يا سيدي، ها هو خطابك، ستكون على الهواء في تمام السادسة. |
Es gibt übrigens bereits eine Sendung auf MTV, in der "Dating-Coaches" Liebeskummer wie eine Krankheit behandeln. | TED | وبالمناسبة، هناك برنامج على أم تي في يقوم به مدرسين الإغواء بمعالجة وجع القلب كمرض |
Jeder Werbeblock auf Sendung im Land von Lincoln ist verstopft mit Laxative Käufen. | Open Subtitles | كل دعاية قد منعت من البث في إيلينوي إنسدت مع مشتريات المسهل |
Aber ich bin sehr stolz, dich in der Sendung zu haben. | Open Subtitles | لكني سعيد للغاية لأنني استطعت وضع هذا العرض من آجلك |
Sehen Sie sich diese Spitze im Jahr 1966 an für eine richtungsweisende Sendung. | TED | انظروا الى هذا الارتفاع في الشاشة في عام 1966 إلى عرض الريادة. |
Wenn wir das nicht tun, ist deine Beziehung mit Ryan, zumindest auf Sendung, beendet. | Open Subtitles | إذا لم نفعل ، شراكتك مع رايان على الأقل على الهواء ،،، انتهت |
Die Jungs sollen draußen aufbauen. Um 10 gehen wir wieder auf Sendung. | Open Subtitles | دعنا نجهزّ الأشخاص في الأمام سنعود على الهواء خلال 10 دقائق |
So dumm bin nicht mal ich, einen Serienkiller in einer laufenden Sendung zu verspotten. | Open Subtitles | حتى أنا أعرف أنّه من الأفضل عدم التهكم عن قاتل متسلسل على الهواء |
Er wäre morgen wieder auf Sendung! - Wir verlören 20 Punkte. | Open Subtitles | كل شبكة أخرى ستأخذه لحظة خروجه من الباب وسيعود على الهواء لحساب محطة أي بي سي غداً |
Bis morgen Abend um 6 Uhr, wenn KAB wieder auf Sendung ist, ich bin Stevie Wayne, euer Nachtlicht, und ich wünsche euch noch eine schöne Nacht. | Open Subtitles | حتى الساعه السادسه غدا عندما كي بي يأتي على الهواء مباشرة كان معكم ستيفي وين ليلا مشرقا |
Und KAB, Antonio Bay, Kalifornien, ist auf Sendung. | Open Subtitles | كي بي أنطونيو باي كاليفورنيا على الهواء مباشرة |
Aber es ist eine lange Sendung, einige sahen einen Teil, wie der Premierminister. | TED | ولكنه برنامج طويل، لذا فالبعض شاهد جزء منه كرئيس الوزراء. |
Nicht eine Sendung in den Top 20. Dieser Sender ist ein Witz. | Open Subtitles | هذه الشبكة لم يصنف لها برنامج واحد ضمن أفضل 20 عرض هذه الشبكة هي مجرد نكتة صناعية |
Stört es dich, dass dieser Perversling auf Sendung ist und du nicht mehr? | Open Subtitles | هل يزعجكِ أن ذلك المنحرف يتصدر برامج البث المباشر بدلاً عنكِ ؟ |
Sie sind spät dran, und die Sendung geht gleich los. | Open Subtitles | تأخرت فليلاً سيد فيرونتى وقد قاربنا على البث الهوائى |
Ohh, schalten Sie nächste Woche für die beste Sendung überhaupt ein. | Open Subtitles | إلى الأسبوع القادم.. مع حلقة من العرض الأفضل على الإطلاق |
Jede Sendung bietet hunderte Jobs, die vorher nicht existierten. | TED | كل عرض يخلق المئات من فرص العمل لم تكن موجودة من قبل. |
Ihre Sendung hoffentlich auch. | Open Subtitles | أأمل أن يساعد برنامجك في هذا الموقف الصعب |
O.k. ? Es gibt eine großartige Sendung im amerikanischen Fernsehen, die Sie unbedingt ansehen sollten. | TED | هناك عرض كبير على شبكات التلفزيون الأميركية عليك بمشاهدته. |
Heute Abend feiern wir das allerbeste in Sendung und dem Triumph vom menschlichen Geist. | Open Subtitles | الليلة نحتفل بأفضل بث اذاعي و نصر روح البشرية |
Spricht fast nie. Nicht mal, wenn er auf Sendung ist. | Open Subtitles | و لا حتى عندما يكون في الإذاعة و هذا الشيء مُثيرٌ للاهتمام. |
Die Sendung kommt aus Namp'o in Nordkorea? | Open Subtitles | هذه الشحنة قادمة من ناومبت بكوريا الشمالية |
Unser erster Gast machte Karriere als der ungeheuerlichste Hochstapler, den wir je in der Sendung hatten. | Open Subtitles | ضيفنا الأول استطاع ان يكون صاحب مهنة بعيدا عن كونه مجرد أكثر من نصاب كبير أحضرناه للبرنامج وسوف ترون ما أعنيه |
Tja, davon habe ich nichts gehört. Die Sendung habe ich verpasst. | Open Subtitles | نعم، لم أسمع بذلك لا بد أني فوّت هذا البرنامج |
Der Typ macht die Sendung seit 30 Jahren. | Open Subtitles | ذلك الرجل أستمر في عرض المسلسل لمدة 30 سنه |
Alter, die Maus in dieser Sendung ist echt fies. | Open Subtitles | المتأنق، والفأر على هذا المعرض هو مثل كرة المغفل. |