ويكيبيديا

    "sendung" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • الهواء
        
    • برنامج
        
    • البث
        
    • العرض
        
    • عرض
        
    • برنامجك
        
    • التلفزيون
        
    • بث
        
    • الإذاعة
        
    • الشحنة
        
    • حلقة
        
    • للبرنامج
        
    • البرنامج
        
    • المسلسل
        
    • المعرض
        
    Die Interviews mit den Angehörigen des Kollegen, der getötet wurde, gehen schon bald auf Sendung. Open Subtitles مقابلات مع مجموعة ضباط قتلوا ستعرض على الهواء قريباً ما زلنا نصور الضباط المصابين
    Hier ist endlich Ihre Rede, Sir. Um 18 Uhr sind Sie auf Sendung. Open Subtitles أخيراً يا سيدي، ها هو خطابك، ستكون على الهواء في تمام السادسة.
    Es gibt übrigens bereits eine Sendung auf MTV, in der "Dating-Coaches" Liebeskummer wie eine Krankheit behandeln. TED وبالمناسبة، هناك برنامج على أم تي في يقوم به مدرسين الإغواء بمعالجة وجع القلب كمرض
    Jeder Werbeblock auf Sendung im Land von Lincoln ist verstopft mit Laxative Käufen. Open Subtitles كل دعاية قد منعت من البث في إيلينوي إنسدت مع مشتريات المسهل
    Aber ich bin sehr stolz, dich in der Sendung zu haben. Open Subtitles لكني سعيد للغاية لأنني استطعت وضع هذا العرض من آجلك
    Sehen Sie sich diese Spitze im Jahr 1966 an für eine richtungsweisende Sendung. TED انظروا الى هذا الارتفاع في الشاشة في عام 1966 إلى عرض الريادة.
    Wenn wir das nicht tun, ist deine Beziehung mit Ryan, zumindest auf Sendung, beendet. Open Subtitles إذا لم نفعل ، شراكتك مع رايان على الأقل على الهواء ،،، انتهت
    Die Jungs sollen draußen aufbauen. Um 10 gehen wir wieder auf Sendung. Open Subtitles دعنا نجهزّ الأشخاص في الأمام سنعود على الهواء خلال 10 دقائق
    So dumm bin nicht mal ich, einen Serienkiller in einer laufenden Sendung zu verspotten. Open Subtitles حتى أنا أعرف أنّه من الأفضل عدم التهكم عن قاتل متسلسل على الهواء
    Er wäre morgen wieder auf Sendung! - Wir verlören 20 Punkte. Open Subtitles كل شبكة أخرى ستأخذه لحظة خروجه من الباب وسيعود على الهواء لحساب محطة أي بي سي غداً
    Bis morgen Abend um 6 Uhr, wenn KAB wieder auf Sendung ist, ich bin Stevie Wayne, euer Nachtlicht, und ich wünsche euch noch eine schöne Nacht. Open Subtitles حتى الساعه السادسه غدا عندما كي بي يأتي على الهواء مباشرة كان معكم ستيفي وين ليلا مشرقا
    Und KAB, Antonio Bay, Kalifornien, ist auf Sendung. Open Subtitles كي بي أنطونيو باي كاليفورنيا على الهواء مباشرة
    Aber es ist eine lange Sendung, einige sahen einen Teil, wie der Premierminister. TED ولكنه برنامج طويل، لذا فالبعض شاهد جزء منه كرئيس الوزراء.
    Nicht eine Sendung in den Top 20. Dieser Sender ist ein Witz. Open Subtitles هذه الشبكة لم يصنف لها برنامج واحد ضمن أفضل 20 عرض هذه الشبكة هي مجرد نكتة صناعية
    Stört es dich, dass dieser Perversling auf Sendung ist und du nicht mehr? Open Subtitles هل يزعجكِ أن ذلك المنحرف يتصدر برامج البث المباشر بدلاً عنكِ ؟
    Sie sind spät dran, und die Sendung geht gleich los. Open Subtitles تأخرت فليلاً سيد فيرونتى وقد قاربنا على البث الهوائى
    Ohh, schalten Sie nächste Woche für die beste Sendung überhaupt ein. Open Subtitles إلى الأسبوع القادم.. مع حلقة من العرض الأفضل على الإطلاق
    Jede Sendung bietet hunderte Jobs, die vorher nicht existierten. TED كل عرض يخلق المئات من فرص العمل لم تكن موجودة من قبل.
    Ihre Sendung hoffentlich auch. Open Subtitles أأمل أن يساعد برنامجك في هذا الموقف الصعب
    O.k. ? Es gibt eine großartige Sendung im amerikanischen Fernsehen, die Sie unbedingt ansehen sollten. TED هناك عرض كبير على شبكات التلفزيون الأميركية عليك بمشاهدته.
    Heute Abend feiern wir das allerbeste in Sendung und dem Triumph vom menschlichen Geist. Open Subtitles الليلة نحتفل بأفضل بث اذاعي و نصر روح البشرية
    Spricht fast nie. Nicht mal, wenn er auf Sendung ist. Open Subtitles و لا حتى عندما يكون في الإذاعة و هذا الشيء مُثيرٌ للاهتمام.
    Die Sendung kommt aus Namp'o in Nordkorea? Open Subtitles هذه الشحنة قادمة من ناومبت بكوريا الشمالية
    Unser erster Gast machte Karriere als der ungeheuerlichste Hochstapler, den wir je in der Sendung hatten. Open Subtitles ضيفنا الأول استطاع ان يكون صاحب مهنة بعيدا عن كونه مجرد أكثر من نصاب كبير أحضرناه للبرنامج وسوف ترون ما أعنيه
    Tja, davon habe ich nichts gehört. Die Sendung habe ich verpasst. Open Subtitles نعم، لم أسمع بذلك لا بد أني فوّت هذا البرنامج
    Der Typ macht die Sendung seit 30 Jahren. Open Subtitles ذلك الرجل أستمر في عرض المسلسل لمدة 30 سنه
    Alter, die Maus in dieser Sendung ist echt fies. Open Subtitles المتأنق، والفأر على هذا المعرض هو مثل كرة المغفل.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد