ويكيبيديا

    "signale" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • إشارات
        
    • الإشارات
        
    • إشارة
        
    • الاشارات
        
    • الإشارة
        
    • الأشارات
        
    • اشارات
        
    • بإشارات
        
    • القراءات
        
    • إشاراتها
        
    • مؤشرات
        
    • إشاراتي
        
    • المؤشرات
        
    In diesem Fall, sendet das Gehirn extrem schwache Signale an diese internen Sprachsysteme. TED عندما يحدث ذلك، الدماغ يرسل إشارات ضعيفة جدًا إلى نظام الكلام الداخلي.
    Mathematisch ist es sehr hart, Signale zu entwickeln, die einen Alarm auslösen. Open Subtitles ومن الصعب جداً على الصعيد الرياضي ابتكار إشارات تطلق لنا تنبيهاً
    Aber während unser Gehirn so träumt, gehen ihm viele Signale durch. TED لكن بينما دماغنا مشغول بالأحلام، يسمح بانزلاق الكثير من الإشارات.
    Da sind sie, Sir. Das sind die Signale, die wir abgehört haben. Open Subtitles ها هم يا سيدى , هذة هى الإشارات التى كنا نلتقطها
    Aber dies ist ein einfaches Signal, und morgen möchten wir komplexere Signale finden. TED ولكنها عبارة إشارة بسيطة ، ونريد أن نكون قادرين في المستقبل على إكتشاف إشارات معقدة أكثر.
    Ja, es hat sich herausgestellt, dass sie den Testdaten, simulierte Signale hinzugefügt haben. Open Subtitles نعم، إتضح أن شخص ما أضاف إشارات محاكاة خاطئة إلى ملف البيانات.
    Es sind motorisierte Geräte, die durch schwache elektrische Signale von Ihrem Muskel kontrolliert werden. TED وهي أجهزة تحمل محركات صغيرة والتي يتم التحكم بها بواسطة إشارات كهربائية من عضلات الذراع.
    ihre Anwesenheit verraten, ob nun absichtlich oder nicht, mittels irgendwelcher elektromagnetischer Signale? TED عن وجودها، عن عمد أو غير عمد، من خلال إشارات كهرومغناطيسية من نوع ما.
    Das Material enthielt nur natürliche Signale. TED تلك المادة تحتوي على إشارات كيميائية طبيعية
    Sie müssen Signale senden, um die Vorstellung von Ihnen in deren Gehirn zu steuern. TED عليك إرسال إشارات للتحكم بصورتك في عقل الآخر.
    Und es fühlt die Textur durch elektrische Signale, die er direkt im Gehirn empfängt. TED و يحسّ بالملمس من خلال تلقّي إشارات كهربائية مباشرة إلى دماغه.
    Dann schickt das Nervensystem wieder die richtigen Signale an den Organismus. Open Subtitles ثم سيبدأ جهازه العصبي بإرسال الإشارات السليمة لبقية أجزاء جسده
    Und wir sind gerade nur fähig drei der Signale zu verwenden. TED ونحن الآن نستخدم ثلاثةً من الإشارات فقط.
    Das Problem ist, dass es nicht die schönen Signale sind, wie man sich das vorstellt. TED المشكلة هي أنّ هذه الإشارات ليست بتلك الإشارات الجميلة التي تريدها.
    Jetzt kontrollieren die gefälschten Signale den GPS-Empfänger. TED الإشارات المزيفة قامت بالسيطرة الكاملة على جهاز الإستقبال.
    Die Aufgabe des Ohrs ist es, Schallenergie in neurale Signale zu verwandeln; die des Gehirns ist es, die Informationen dieser Signale zu empfangen TED مهمة الأذن هي تحويل الطاقة الصوتية إلى إشارات عصبية. أما مهمة الدماغ هي تلقّي المعلومات التي تحتوي عليها تلك الإشارات ومعالجتها.
    Laute Geräusche und manche Drogen können Haarzellen abtöten, was Signale davon abhält, vom Gehör ins Gehirn zu wandern. TED التعرض لضوضاء عالية وبعض الأدوية يمكن أن يقتل الخلايا الشعرية مما يمنع الإشارات من الانتقال من الأذن إلى الدماغ.
    Signale für die Miliz, dass wir kommen. Open Subtitles إشارة إلى المقاومة الشعبية أننا في الطريق
    Ich weiss nicht, wie sehr mir das hilft, aber es hilft, mich zu den Orten zu führen, wo diese Signale herkommen. TED لذا لم اعد اعرف كيف سيفيدني ذلك ولكنه يساعدني في الوصول الى بعض النقاط التي تستثير الاشارات في الدماغ
    Es erzählt uns von ihrer Vergangenheit, doch eine Entdeckung ihrer Signale sagt uns, dass uns vielleicht eine lange Zukunft bevorsteht. TED إنها تخبرنا عن ماضيهم ، ولكن مجرد إكتشاف الإشارة يخبرنا أنه يمكننا أن نعمِرَ طويلا.
    Vielleicht sende ich ja Signale aus, ohne es zu merken, das muss ich ändern. - Hör auf damit! Open Subtitles أعتقد ان روس فهم إشاراتي خطأ، ربما يجب أن أكون أكثر حرصا بعد ذلك هل تراني أرسل هذه الأشارات الأن؟
    Und der andere Teil befindet sich innen, wo es Signale in die Zelle sendet. TED والجزء الاخر في الداخل حيث يُرسل اشارات الى الخلية
    Wenn ein Kerl einem Mädchen gemischte Signale sendet, strapaziert das ihre psychologische Gesundheit. Open Subtitles ،عندما يبعث الفتي بإشارات مُختلطة للفتاة ،فإن ذلك يؤثر علي وضعها النفسي
    Diese Signale ergeben keinen Sinn. Open Subtitles هذه القراءات ، فى كل مكان من السفينة ... إن هذا غير معقول
    - Dann begann ich, Claras Signale zu erkennen. Open Subtitles صعوبـة حقيقيـة ولكن بعدها بدأت أفهم إشاراتها
    Es wurde auch auf Signale hingewiesen, die man beachten sollte. Open Subtitles وقاموا بتحذيرنا من مؤشرات الخطر ولكن لم نستطع منع نفسنا من معرفة
    Pamela Meyer: Ok, wo sind die verräterischen Signale? TED باميلا ماير : حسنا ، ما هي المؤشرات التي تدل على ذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد