ويكيبيديا

    "so alt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • قديمة جدا
        
    • بمثل عمرك
        
    • في عمرك
        
    • كبير السن
        
    • في سنك
        
    • بعمرك
        
    • فى عمركِ
        
    • في عمره
        
    • قديم جدا
        
    • قديم جداً
        
    • بمثل عمره
        
    • طاعن بالسن
        
    • عجوز جداً
        
    • عجوزا
        
    • عجوزًا
        
    So lang ist er. Da er so alt ist, hat er viele Lücken. Open Subtitles إنها بهذا الطول ولأنها قديمة جدا فهى مليئة بالفجوات
    Als ich mal in den Ferien war, ich war etwa so alt wie du, wollte ich durchbrennen mit einem Hirtenjungen. Open Subtitles عندما كنت بمثل عمرك هربت مع ولد بالمزرعة
    Er war ungefähr so alt wie du, als er zu uns kam und genauso schüchtern. Open Subtitles هو كان تقريباً في عمرك عندما جاء اول مرة الينا . وفي مثل خجلك
    - Ich? Na ja, so alt wie die Erde, denk ich mir. Open Subtitles أنا كبير السن بعمر الأرض أو أكثر لا أعرف فى الحقيقة
    Als Mutters Vater so alt war, war kein Sklavenmädchen vor ihm sicher. Open Subtitles عندما كان والد أمي في سنك كانت كل الإماء في خطر
    Euer Daddy versucht herauszukriegen, wie ich das mache... seit er so alt war wie ihr jetzt. Open Subtitles والدك يريد أن يعرف كيف أقوم بهذه الخدعة منذ أن كان بعمرك
    Die mochte ich besonders gern, als ich so alt war wie du. Open Subtitles هذه بعض الكتب التى كانت مفضلة لى عندما كنت فى عمركِ
    Damen, die so alt waren, wie er jetzt. Sie waren froh, wenn er ihnen ein bisschen den Tag versüßt hat. Open Subtitles تكون النساء ممّن في عمره محظوظات إن أمضوا بعض الوقت برفقته
    Und zudem sei das Universum so alt, dass, außer wenn wir die aller erste Zivilisation seien, die sich entwickelt haben sollte, wir auf jeden Fall irgendwelche Beweise für deren Existenz haben müssten. TED وبأن الكون قديم جدا أيضا الا اذا كنا أولى الحضارات التي ظهرت على وجه الارض في هذه الحال يجب علينا جمع الادلة على وجودهم من الان
    Weil sie so alt und vieldeutig ist, dass nur wenige Richter ihre oder meine Zeit damit verschwenden. Open Subtitles لأنه قديم جداً وغامض القليل من المحامين يضيعون به وقتهم و وقتى
    Dass er mich an mich selbst erinnert, als ich so alt war wie er. Open Subtitles أنّه يذكّرني بنفسي حينما كنتُ بمثل عمره
    Find ich auch. (BEIDE LACHEN) Sie sind ja gar nicht so alt, wie ich dachte. Open Subtitles وانا ايضا أنت لست طاعن بالسن كما ظننت تمهل , أنت تحلق كل يوم ؟
    Ich bin doch noch nicht so alt. Open Subtitles أنا لست عجوز جداً
    Das ist eine sehr alte Geschichte. so alt wie der Sternenhimmel. Open Subtitles ولكن هذه قصة قديمة جدا كقدم الليل الملئ بالنجوم
    - Ja. Dieser Ort ist so wunderschön. Alles ist so alt. Open Subtitles هذا المكان جميل جدا كل الأشياء قديمة جدا
    Meine Tochter ist so alt wie Sie. Hört nicht auf mich, seit sie zwölf ist. Open Subtitles لديّ ابنة بمثل عمرك لم تصغ إليّ منذ كانت بالـ12 من عمرها
    Ich hab angefangen, Kung Fu zu lernen, als ich so alt war wie ihr. Open Subtitles . عندما كنت بمثل عمرك . كُنت بالفعل أُحسن أُسلوب الكونغ فو
    Als ich so alt war wie du, hat eine Gruppe Älterer mich geärgert. Open Subtitles عندما كنت في عمرك مجموعه من الاولاد الاكبر سناً بدأوا في مضايقتي
    Als ich so alt war wie du, hieß es, man wird entweder Cop oder Verbrecher. Open Subtitles عندما كنت في عمرك كانوا يقولون يمكنك أن تكون شرطي أو مجرماً
    Zum Glück bin ich noch nicht so alt, dass ich das Gedächtnis verloren habe. Open Subtitles لحسن الحظ، لست كبير السن جدا أن فقد ذاكرتي لحد الآن.
    Ich War ungefähr so alt wie du, als ich beschloss, Malerin zu Werden. Open Subtitles عندما كنت في سنك اتخذت قرار بأن اصبح فنانه
    Das ist mein Lieblingsort, seit ich so alt war, wie du jetzt. Open Subtitles والذى هو المكان المفضل لى عندما كنت بعمرك
    Die mochte ich besonders gern, als ich so alt war wie du. Open Subtitles هذه بعض الكتب التى كانت مفضلة لى عندما كنت فى عمركِ
    Trickreicher kleiner Bastard, hält seine Identität geheim. Er ist besser als die meisten Dealer die doppelt so alt sind. Open Subtitles .الوغد الصغير المُخادع، يُبقي هويّته سرًّا .إنّه أفضل مرّتين من مُعظم المُروّجين في عمره
    - Was? - Mom, dieser Computer ist so alt wie ich. Open Subtitles - أمي، هذا الكمبيوتر قديم جدا بالنسبه لي.
    Der Witz ist so alt, soll ich trotzdem darüber lachen? Open Subtitles هل تعلم أنّ ماتقوله "قديم جداً" للحد الذي يمكنني الضحك به عليك؟
    Ja, wenn wir überhaupt so alt werden. Open Subtitles {\pos(200,220)} آمل أن أتمتع بحيويته حين أصبح بمثل عمره
    Er ist so alt... und dein Mann ist so heiß. Open Subtitles إنهُ طاعن بالسن .وزوجكِ بغاية الوسامة
    Ich fühle mich so alt. Open Subtitles أشعر أني عجوز جداً.
    Ich bin nicht so alt. Ich bin um den Erdball gereist, seit ich sechzehn war. Open Subtitles و أنا لست عجوزا و جبت العالم كله منذ ان كنت فى ال16
    Er war nicht so alt. Aber, wissen Sie, das Leben auf der Straße kann sehr hart sein. Open Subtitles لقد كان الأمر حزينًا.لم يكن عجوزًا ولكن كما تعلم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد