ويكيبيديا

    "so eine" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • مثل هذه
        
    • كهذا
        
    • مثل هذا
        
    • كهذه
        
    • يالها من
        
    • ذلك النوع من
        
    • واحدة من هذه
        
    • ياله من
        
    • يا له
        
    • واحدة من تلك
        
    • بمثل
        
    • بهذا النوع من
        
    • نوعا
        
    • هذا النوع من
        
    • كتلك
        
    Nochmals, man muss nicht tief unter der Erde graben, um so eine Haltestelle zu errichten. TED مرة أخرى ، ليس عليكم ان تحفروا عميقا تحت الارض لصنع محطة مثل هذه
    Du mußt nur wissen, so eine Aufgabe geht zu zweit etwas leichter. Open Subtitles تعلم أن يداً واحدة لا تصفق و خصوصاً في عمل كهذا
    Dieser winzige Ort wurde zu einem kleinen Phänomen, weil er so eine große Auswirkung auf die New Yorker hatte. Das beeindruckte mich ungemein. TED أصبحت هذه المساحة الصغيرة ظاهرة صغيرة، ولأنه كان لها مثل هذا الأثر العميق على سكان نيويورك كون ذلك انطباعًا قويًا لدي
    Und selbst mir, die ich schon immer in Indien lebe, bricht es fast das Herz, wenn ich in so eine Schule komme. TED وحتى بالنسبة لي، أنا التي عشت في الهند طوال حياتي ، فإن مصادفة مدرسة كهذه أمر مفجع إلى حد ما.
    so eine Überraschung nach all der Zeit. Open Subtitles يالها من مفاجأه ساره بعد كل تلك السنين تفضل بالجلوس شكرا لك
    Ich kann es mir nicht leisten. Vielleicht sollte ich so eine Maschine kaufen. Open Subtitles لا يمكنني تحمل أجر العملية ربما يجب أن أشتري مثل هذه الآلة
    Wissen Sie, so eine Tragödie. Dort aufzuwachsen war wie im Paradies. Open Subtitles أنت تعلم مثل هذه المأساة دائماً تكبر أكنك في الجنة
    Es ist doch unbegreiflich, dass so eine Frau keine Beziehung hat. Open Subtitles مثل هذه المرأه لا تتخذ اى صديق هذا غير وارد
    so eine große Sache kann außer mir in dieser Stadt niemand durchziehen. Open Subtitles لا يوجد شخص غيري في البلده يمكنه أن يضع ترتيب كهذا
    Deshalb sollten die Buchstaben gruslig sein, damit er hoffentlich so eine Stimme hört, wenn er's liest. Open Subtitles لهذا انا رغبت في الحروف المرعبة كما تعلم لنأمل انه يسمع صوت كهذا عندما يقرأها
    Wenn du mich fragst, in so eine Sache sollte man seine Nase nur dann stecken, wenn es einfach und ungefährlich ist. Open Subtitles إن كنت تريد رأيي، إذا كان هناك شيء كهذا يستحق المراجعة، عليك أن تبقيه هادئاً وبسيطاً، إتفقنّا؟ وماأتحدتحيالههنا ..
    Was tun Sie, dass Sie sich so einen Palast leisten können und so eine Frau? Open Subtitles ماذا تعمل؟ أنت يمكن أن تتحمّل نفقات مكان مثل هذا و نساء مثل تلك
    Wenn du noch mal so eine blöde Frage stellst... Siehst du Danny da? Open Subtitles باندي لو سألت سؤالا غبيا آخر مثل هذا هل ترى داني هناك؟
    Für genau so eine Gelegenheit habe ich diesen Ort seit Jahren studiert. Open Subtitles أصدقائي.. كنت أدرس هذا المكان لسنوات فقط من أجل مناسبة كهذه
    so eine Braut kriegt der niemals, sieh sie dir doch an. Open Subtitles ساعود بعد قليل لا محالة أنه سيحصل على فتاة كهذه
    Sie sind so eine herrliche Chance. Open Subtitles أنتِ أكتبيه و أنا أفكر به يالها من فرصة رائعة تلك التي تمثلها
    Billy, so eine verrückte Stadt. Wir wollten ein Taxi nehmen. Open Subtitles بيلي، يالها من مدينة مجنونة حاولناركوب سيارة أجرة للوصول إلى هنا
    Wenn man so eine Struktur und so einen Spielraum hat, und die richtigen Leute, dann wird der Zauber entfacht. TED وعندما تمتلك ذلك النوع من التركيب والبيئة والأشخاص الصحيحة، سوف يأتي السحر في الحال.
    Wenn Sie ihre Augen schließen und an eine Wolke denken, ist es wahrscheinlich so eine. TED إذا أغمضت عينيك وفكرت في السحب على الأرجح سيتبادر إلى ذهنك واحدة من هذه السحب.
    Ach, so eine Schwester zu haben! Sie müssen es mir sagen, Scarlett! Open Subtitles ياله من شيء كريه أن يكون لي مثل تلك الأخت الوضيعة
    Oh, so eine schöne Verpackung. Ich hätte nie gedacht, dass ein Unternehmen mein Seelenfreund sein kann. Open Subtitles يا له من طرد جميل لم اعتقد مرة أني سأحب احدى الشركات
    Drinnen Rauchen - gibt's da nicht so eine... so was wie ein Gesetz? Open Subtitles التدخين في الأماكن المغلقة أليس هنالك واحدة من تلك.. من تلك القوانين؟
    Glaubst du, wir könnten dir so eine Uniform besorgen? Open Subtitles اذا اتظن انه يجب ان نأتيك بمثل هذ الزى الرسمى
    Ja, aber mir wurde von verlässlichen Quellen gesagt dass nur Sie die neueste Technologie haben, so eine Arbeit zu unternehmen. Open Subtitles نعم لكنني عرفت من مصدر موثوق بأنك أنت فقط لديك التقنية الحديثة للقيام بهذا النوع من العمل
    Und das Wiederbeleben ausgestorbener Arten ist so eine gute Nachricht, auf der sich aufbauen lässt. TED فهم يعتبرون إحياءحيوانات منقرضة من جديد نوعا من الأخبار الجيدةالتي يمكن البناء عليها للمستقبل.
    Diese Art von Landschaft wird als schön angesehen, sogar von Menschen in Ländern, in denen so eine nicht existiert. TED هذا النوع من المناظر الطبيعية تعتبر جميلة، حتى الناس في بلدان لايملكون مثل هذه المناظر.
    so eine Reise kostet Sie 1000 $, vielleicht mehr. Open Subtitles رحلة كتلك تكلفك 1000 دولار و من الممكن أكثر

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد