Ich springe nicht mit der ersten Kartoffel, die ich treffe und Diabetes hat, in den Kartoffelsack. | Open Subtitles | لستُ مثلكِ أنا لا أقفز إلى كيس البطاطس، رفقة أول بطاطس أراها مُصابة بمرض السكري |
Ich springe von der Klippe, ehe ich in das bekackte Gefängnis zurückgehe. | Open Subtitles | أفضل أن أقفز من على الحافة الآن بدلاً من العودة للسجن. |
Wirf dann Blätter in die Luft, springe rum und schreie auf dominante Weise. | Open Subtitles | الآن، ارمي بعض الأوراقِ في الهواءِ ثمّ ثم اقفز وصيح بطريقة مسيطرة |
Dann springe ich in den Pool, ohne die Wassertiefe zu checken. | Open Subtitles | تعرف، مثل القفز في بركة دون التحقق من مستوى الماء أولا. |
Wehe, Sie sagen jetzt, es gibt noch viele andere, sonst springe ich aus dem Fenster. | Open Subtitles | إذا قلت انه هناك المزيد من الأسماك في البحر فأقسم اني سأقفز من النافذة |
Ich springe auf den Fahrersitz, und fahre direkt auf einen Laster voller lebender, muhender Rinder. | Open Subtitles | قفزت إلى كرسي السائق ورجعت إلى الوراء واصطدمت بخلفية شاحنة محملة بقطيع من البقر |
Wenn du mich jetzt fragst, was ich denke, springe ich über Bord. | Open Subtitles | ألا تريد أن تعرف فيما افكر أريد أن أقفز من على السطح |
Wenn ich nicht springe, sind Sie es. Wir können nicht weiter machen. | Open Subtitles | فإذا لم أقفز هنا، ستقفز أنت إننا لا نستطيع أن نكمل حياتنا بهذا الشكل |
Ich fliege, ich springe, darfst zusehen, wie ich's bringe! | Open Subtitles | أنا أطير، أنا أقفز أنت يُمْكِنُ أَنْ تَنْظرَ لكن لا تحدق |
Und jetzt springe ich sogar raus, nur weil so ein Irrer Spaß dran hat! | Open Subtitles | الآن سوف أقفز من واحدة بسبب تخيلات شخص مجنون |
Ich springe da nicht runter, um jemandem zu folgen, der nicht existiert. | Open Subtitles | انظري ، أنا لن أقفز من فوق منحدر صخري وراء شخص ليس له وجود |
Ansonsten springe ich eben. | Open Subtitles | أسوأ ما في الأمر أنّه يمكنني أن أقفز فحسب |
- Ich springe nicht. | Open Subtitles | اللعنه , انا لن اقفز تركت هذا القطار مرتين قبل ذلك |
Nun fahren Sie doch etwas langsamer. ich warne Sie, ich springe! | Open Subtitles | اريد الخروج من هنا سوف اقفز هذا ما سأفعله |
Ich springe zuerst und lande auf der Südseite des Daches... selle mich 14 Stockwerke ab und schneide dieses Fenster hier auf. | Open Subtitles | سوف اقفز اولاً ثم اهبط على الجانب الجنوبي من المبنى ثم انزلق حتى الطابق14 ثم افتح فتحه في النافذه هناك |
Und was wäre, wenn ich im Weltraum Trampolin springe? | Open Subtitles | وماذا سيحدث اذا قفزت على منصة القفز البهلوانية في الفضاء ؟ |
Aber keine Angst. Ich springe nicht irgendwann aus lhrer Brust. | Open Subtitles | لكن لا تقلق أنا لست على وشك القفز داخل صدرك |
Aber wenn du das Tor zumachst, springe ich über den Zaun und bin weg. | Open Subtitles | لكن اذا أغلقت البوابة,أنا سأقفز من على السياج و لن ترينى أبدآ مرة أخرى |
Ja, wenn du meine Zahnbürste benutzt springe ich aus diesem Fenster. | Open Subtitles | نعم، إذا استعملت فرشاة أسناني سأقفز من تلك النافذة |
Also springe ich auf meinen Gaul und folge ihnen die Straße runter. | Open Subtitles | لذا قفزت على حصاني و طاردتهم أسفل الشارع |
Ich springe von einer Brücke, aber ich sterbe nicht. | Open Subtitles | أنا قفزت من فوق الجسر ولم امت. تخيل ذلك. |
Was, wenn ihr den Teufel dort hinführt und ich springe rein? | Open Subtitles | ماذا لو قدتما الشرير نحو الهاوية و قمتُ أنا بالقفز منه |
Und... ihr wisst schon, ich folge dem Rat meines Sponsors... lasse es langsam angehen, springe nicht sofort mit ihm ins Bett. | Open Subtitles | كما تعرفون، فقد أخذت النصيحة من عرّابتي تمّهلي، ولا تقفزي إلى السرير معه مباشرة. |
Jeden Abend nach der Arbeit ziehe ich mich aus und springe nackt in den Pool. | Open Subtitles | وكل ليلة بعدما أعود من العمل، أخلع ملابسي وأقفز عارياً داخل المسبح |
Ich kann nirgends landen. Was soll's? Ich springe! | Open Subtitles | الرجل قد يحتاج لمظله ساقفز |