ويكيبيديا

    "steigt" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • ترتفع
        
    • ارتفاع
        
    • الارتفاع
        
    • تزداد
        
    • يتزايد
        
    • تزايد
        
    • يرتفع
        
    • يصعد
        
    • يتصاعد
        
    • تصعد
        
    • تتصاعد
        
    • إرتفاع
        
    • ستصعد
        
    • ينزل
        
    • يزيد
        
    Die Mordrate steigt, die Verbrechensrate auch, die Polizei sucht verzweifelt Leute. Open Subtitles معدلات جرائم القتل ترتفع ، الجنايات مرتفعة ، الدوريات شاغرة
    Die Lage am Sunset Boulevard ist doch erstklassig. Der Wert steigt. Open Subtitles هذا المكان يقع فوق الغروب مباشرة القيمة سـ ترتفع للأعلى
    Der Ölpreis steigt, und gleichzeitig steigt die Anzahl energiebezogener Patente. TED مع ارتفاع أسعار النفط ، براءات إختراع الطاقة تزداد.
    Die Temperatur steigt sichtbar auf bis zu 55 bis 60° C. TED ويمكنكم ملاحظة الارتفاع في درجة الحرارة لحدود 55 أو 60 درجة مئوية.
    Und in Teilen des arabischen Golfs, das Meerwasser, der Salzgehalt steigt stetig durch das Abführen von Abfallsole aus Entsalzungsanlagen. TED وفي جزء من الخليج العربي المياه البحرية هناك تزداد ملوحة بسبب تصريف مياه الصرف الصحي اليها
    Ich gehe besser jetzt, damit ich nicht noch mehr meiner Unschuld verliere, die Wahrscheinlichkeit dafür steigt jede Sekunde in diesem sehr kühlen Raum. Open Subtitles حسناً، عليّ أن أُغادر الآن، قبل أن أخسر، المزيد من كرامتي. والذي من المحتمل أن يتزايد كل لحظة بهذة الغرفة الباردة.
    Die Zahl von Diabetesfällen steigt sprunghaft an, v. a. unter jungen Menschen. Open Subtitles ترتفع حالات مرض السكري بمعدلات هائلة، و خاصةً بين الأجيال الفتيّة.
    Wenn man Dinge zusammenpresst, steigt die Temperatur. TED إذا ضعطت الأشياء مع بعضها ، فإن درجة الحرارة ترتفع.
    Also steigt er von passiver zu aktiver Torsion, von 30 bis zu 80 Prozent. TED ولذلك ، انها ترتفع من التواء سلبي إلى التواء نشط ، من 30 في المئة الى ما يصل الى 80 في المئة.
    Lärm steigt, Herzfrequenz steigt. TED ترتفع معدل ضربات القلب بارتفاع الضوضاء.
    Die Entwicklung steigt über kurze Zeit und über längere Zeit dann noch mehr. TED أنت ترتفع في المدى القصير، ثم ترتفع أكثر على المدى البعيد.
    Also, globale Erwärmung, der Meeresspiegel steigt; ein wirklich ernstes Problem. TED إذاً، احتباس حراري، ارتفاع مستوى الماء، إنها قضية خطيرة.
    Warum steigt die Kurve seit den '70ern? TED لماذا لم يتوقف عن الارتفاع منذ السبعينات؟
    Die Auswirkung eines Menschen auf viele andere steigt exponentiell, im Guten wie im Schlechten. TED قدرة شخص واحد على التأثير على الكثير تزداد بشكل مضاعف، تتطور لتنفع الخير والشر بنفس الوقت
    Die Zahl der Internet-Nutzer steigt wie hier. TED يتزايد عدد مستخدمي الإنترنت بهذا الشكل. هذه هي حصة الفرد في الناتج المحلي الإجمالي
    Die untere Linie zeigt zunehmenden CO2-Konzentrationen, die sich an der Meeresoberfläche gelöst haben. Wie Sie sehen können, steigt diese im selben Maße, wie das CO2 in der Atmospäre seit Anfang der Messungen. TED يظهر الخط الذى يلية زيادة تركيزات ثانى اكسيد الكربون المذاب فى سطح المحيط. التى يمنكم ان ترونها فى تزايد بنفس معدل ثانى اكسيد الكربون منذ ان بدأت عمليات القياس.
    Jetzt sind es nicht so viele. Die Zahl steigt aber immer, wenn jemand ausscheidet. Open Subtitles الآن ثابت ، ولكنه كان يرتفع فيما مضى عندما كان يموت شخصاً ما
    Je weiter man die Leiter hinauf steigt, desto mehr werden alle anderen Werte außer technischer Kompetenz mit steigendem Mißtrauen betrachtet. TED باعتبارها كواحد يصعد السلم، بخلاف كفاءة تقنية القيم وينظر مع تزايد الشكوك.
    Vor 20 Minuten gab es eine Explosion. 21 Tote, aber die Zahl steigt noch. Open Subtitles منذ 20 دقيقة اصبنا بانفجار ولدينا 21 مصاب والعدد يتصاعد
    Aber wenn es irgendein Trost ist, ich bin eine Frau, in ihren 30ern, die in einen Flieger steigt, um bei meiner Mutter zu leben. Open Subtitles لكن ان كان هناك اي عزاء انا امرأة في الثلاثينات من عمري على وشك ان تصعد في طائرة كي تذهب مباشرة لإمها
    Ich sehe sie im klaren Wasser schwimmen, dann versinken sie plötzlich, und eine Schlammwolke steigt auf. Open Subtitles أراها تطفو على السطح ثم تغوص .فجأة غيمة من الوحل تتصاعد.
    Unsere Städte sind gefährdet, da viele von ihnen an der Küste liegen. Der Meeresspiegel steigt und bedroht die Städte. TED ومُدننا ستكون معرضة للخطر، لأن معظمها مدن ساحلية. ترون الآن إرتفاع مستويات المحيط، وأنها تُغطي المدن،
    Easy steigt über ObersaIzburg hinauf und nimmt den AdIerhorst ein. Open Subtitles "ايزي" ستصعد الجبل عبر "اوبيرسالزبيرج" و تستولي علي "وكر النسر"
    Er hat dauernd Herzinfarkte. Er steigt gar nicht mehr vom Rad. Open Subtitles يستمر بالإصابة بنوبات القلب، ولا ينزل من الدراجة أبداً
    Aber wirklich interessant ist es, sich die Teile der Strecke anzuschauen, in denen seine mentale Arbeitsbelastung nicht steigt. TED ولكن ما يثير الاهتمام حقاً هو النظر في مناطق المضمار حيث لا يزيد جهده العقليّ.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد