ويكيبيديا

    "szene" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • المشهد
        
    • مسرح
        
    • المشاهد
        
    • مشهداً
        
    • فضيحة
        
    • اللقطة
        
    • مشهدي
        
    • لمشهد
        
    • جلبة
        
    • اللقطات
        
    • المشهدِ
        
    • مشهد
        
    • ضجة
        
    • درامي
        
    • شِجار
        
    Ich denke, die Szene, die die Polizei vorfindet, ist einfach folgende: Open Subtitles أظن أن المشهد الذى ستجدك فيه الشرطة : هو كالتالى
    Die fehlenden Schmauchspuren an der Hand, und alles andere überzeugen mich davon, dass die Szene gestellt war. Open Subtitles عدم وجود بقايا بارود على اليد بالاضافة الى ما ذكرتة سابقا دعني أستنتج مسرح الجريمة تم تلفيقة
    Das ist eine Szene... aus einem ziemlich schlechten Film, in dem ich mal mitgespielt habe. Open Subtitles إنه أحد المشاهد من فيلم سيء للغاية مثلت به إنه الفيلم الوحيد حتى الآن
    Aber nein. Ich kam zurück, um im Ballsaal eine Szene zu provozieren. Open Subtitles لم أرجع من أجل ذلك أبداً لقد رجعت لكى أصطنع مشهداً
    Sie müssen keine Szene machen, gehen Sie nach unten und da reden wir dann. Open Subtitles لا يجب أن تسببي فضيحة فقط تعالي إلى الأسفل و لنتحدث
    Alle, die nicht in der Szene sind, sollten aus dem Bild. Open Subtitles يا رفاق، أرجو أن يبتعد كل من ليس في اللقطة
    Maria, ich hab jetzt meine große Szene. Open Subtitles حبيبتي , سأذهب الآن لكي أؤدي مشهدي الكبير
    Wir sollten die Szene wiederholen. Open Subtitles أنا أعتقد اننا بحاجة الي لمشهد أخر ياصديقي
    Diese Szene ist weit davon entfernt, für einen perversen Masochismus oder eine reaktionäre Gewaltfantasie zu stehen, diese Szene ist zutiefst befreiend. Open Subtitles بعيداً عن أن المشهد يجسد نوع من المازوخية الشاذة أو ردة فعل خيالية للعنف هذا المشهد محرر جداً للنفس
    Was wäre, wenn das zentrale Problem dieser ganzen Szene Dorothys Passivität wäre? Open Subtitles ماذا لو كان جوهر المشكلة في المشهد بالكامل هو سلبية دورثي؟
    In dieser Szene musst du wie eine ganz kleine Maus gehen. Gut? Open Subtitles في هذا المشهد ، المفروض أن تمشي مثل فأر صغير اتفقنا؟
    Er sagte, von allen Bildern, die wir sahen, ist es eine Szene, in der zu sehen war, wie die New Yorker ruhig evakuiert werden... Open Subtitles قال شئ واحد من كل الصور التي رأيناها وهو هدوء مسرح نيويورك الإخلاء
    Forensics gefunden Industriereiniger eine Szene. Open Subtitles الطب الشرعي وجد سوائل منظفة في مسرح الجريمة
    Das Ganze endet mit einer Szene von meinem Vater, von Lou, der über etwas spricht, an dem ihm sehr gelegen ist, nämlich über die Zufälle im Leben. Ich glaube, er dachte, TED و تنتهي هذه المشاهد بمقطع صغير لوالدي متحدثاً عن شيء عزيز جداً إلى نفسه و هو حوادث الحياة و أحداثها.
    Das war eine furchtbare Szene. Wieso war die überhaupt im Film? Open Subtitles هذا مشهد فظيع يدعو المشاهد للقول: "ما فائدته في الفيلم؟"
    Hier stellt das Aspik eine 3D-Leinwand dar, in der man eine Szene inszenieren kann. Open Subtitles هنا، الهلام يعرض لوحة فنية ثلاثية الأبعاد يمكن للمرء أن يتخيل فيها مشهداً
    Eine öffentliche Szene zu machen, wäre ziemlich schlecht. Open Subtitles حقير؟ أتعرف من الذي إفتعل مشهداً الآن قد يكون فألاً سيئاً
    Auch wenn ich es möchte, ich werde keine große hässliche Szene machen. Open Subtitles لن أتسبّب في فضيحة كبرى، بالرغم من أنني أودّ ذلك
    Wenn wir die Szene haben, Jungs, haben wir den ganzen Film im Kasten. Open Subtitles ،إذا نجحنا في هذه اللقطة الفيلم بأسره سيكون في الجيب
    Racquel Darrian war auf dem Cover und meine Szene war mit Bobby Vitale. Open Subtitles rlm; كان "راكيل داريان" على صورة الغلاف، rlm; وكان مشهدي مع "بوبي فيتالي".
    - Bin wegen der heutigen Szene etwas aufgeregt. Open Subtitles أجل، متحمس لمشهد اليوم
    Sei doch mal still. Mach keine Szene. Open Subtitles ‫توقّفي عن الكلام للحظة‬ ‫ولا تسببي جلبة‬
    Ich will dich nicht anzünden. Die Szene ist okay. Die Aufnahme aus der Ferne sieht toll aus. Open Subtitles كلا، المشهد صحيح اللقطات الواسعة رائعة
    Und da ist eine Szene, da sieht man ihn ganz allein in einem dunklen... Open Subtitles في الحقيقة ، هناك ذلك المشهدِ حيث - - في الواقع يَجْلسُ في ظلام فقط
    Natürlich, du kriegst 100 Mäuse pro Szene, die erste drehen wir heute Nacht. Open Subtitles يمكنك الحصول على مئة باكز مشهد. نحن اطلقوا النار على هذه الليلة.
    Du willst bestimmt nicht, dass ich eine heftige Szene bei dieser Party hinlege. Open Subtitles وآخر ما يريده أحد مني هو هو إثارة ضجة بهذا الحدث المبارك.
    Tu dir das nicht an, OK? Mach keine Szene. Geh jetzt wieder rein. Open Subtitles لا تفعلي هذا بنفسك لا تجعلين المشهد درامي
    Mir eine Szene zu machen, weil ich mit einer Frau tanze? Open Subtitles تَختلقُ a شِجار ' يَجْعلُ أنا أَرْقصُ مع a بنت؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد